![Phân tích tư tưởng của nhân dân qua đoạn thơ: Những người vợ nhớ chồng… Những cuộc đời đã hóa sông núi ta trong Đất nước của Nguyễn Khoa Điềm](https://timtailieu.net/upload/document/136415/phan-tich-tu-tuong-cua-nhan-dan-qua-doan-tho-039-039-nhung-nguoi-vo-nho-chong-nhung-cuoc-doi-da-hoa-song-nui-ta-039-039-trong-dat-nuoc-cua-nguyen-khoa-136415.jpg)
20 Nữ nhân Trung Quốc -Dương Quý Phi
Số trang: 5
Loại file: pdf
Dung lượng: 159.16 KB
Lượt xem: 11
Lượt tải: 0
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:
Thông tin tài liệu:
Bùi Hạnh Cẩn 20 Nữ nhân Trung Quốc -4Dương Quý Phi và trường hận ca thứ nhấtTruyện cũ kể: Sau khi Đường Minh Hoàng bằng lòng cho An Lộc Sơn nhận Dương Quý Phi làm mẹ nuôi, thì để cho y được cùng ăn cơm và ra vào cung cấm tự do,
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
20 Nữ nhân Trung Quốc -Dương Quý Phi Bùi Hạnh Cẩn 20 Nữ nhân Trung Quốc -4- Dương Quý Phi và trường hận ca thứ nhấtTruyện cũ kể: Sau khi Đường Minh Hoàng bằng lòng cho An Lộc Sơn nhậnDương Quý Phi làm mẹ nuôi, thì để cho y được cùng ăn cơm và ra vào cungcấm tự do, Những năm này vua Đường đã yếu sức, nên không bao lâu Quýphi tư thông con nuôi và ngày càng trắng trợn.Một lần ở cung Hoa Thanh, hai người đang tắm dưới suối nóng, Quý Phibám vào An Lộc Sơn thì vua Đường vào. Nhà vua hỏi:- Làm trò gì thế?Quý Phi thản nhiên tâu:- Tâu bệ hạ, thằng con nuôi của bệ hạ bẩn quá, hôm nay thần thiếp phải đưanó ra tắm và kỳ ghét cho nó.Có lần do đùa bỡn mạnh, móng tay của An Lộc Sơn cào xuớc một chỗ trênngực Quý Phi - nàng phải lấy một vuông vải nổ đeo trước ngực. Khi vua hỏi,Quý Phi tâu:- Đây là một kiểu trang phục mới, thiếp mới nghĩ ra.Nhà vua khen khéo và bắt các cung nữ từ đó trở đi đeo vuông lụa trướcngực. Vật đó chữ Hán gọi là kha tử, nghĩa tiếng Việt là cái yếm. Chữ khanày có nghĩa là mắng. Do đó có ý kiến cho rằng: Có thể lúc đầu là yểm khatử, yểm nghĩa là che giấu - như vậy vuông lụa đó là thứ che dấu vết sẹodo tay của An Lộc Sơn cào, và từ chữ yểm mà thành chữ yếm chăng?Giảthuyết chỉ là giả thuyết, người soạn tập sách nhỏ này chỉ nêu ra để bạn đọctham khảo.Cũng ở nơi có suối nước nóng này, sau khi An Lộc Sơn bị anh em Quý Phighen ghét, tìm mọi cách đẩy đi trấn thủ nơi xa - Thì Dương Ngọc Hoàn cùngtỳ nữ Trương Vân Dung đã dan díu với Kiếm Hồng. Nghe nói Kiếm Hồngđã giả gái để đi lẫn vào đám nữ nhà họ Dương (vì anh em nhà Quý Phi đềula quan to, ra vào cung cấm rất dễ) để vào cung. Khi thấy bị lộ, Quý Phi vàcung nữ họ Trương đã cho Kiếm Hồng tự tử bằng thuốc độc. Sau đó lại nóivới vua Đường là thử nghiệm để phòng khi cấp bách thì dùng.Trong Đường thi, hiện còn một bài thơ của Dương Quý Phi tặng cung nữ họTrương, nàng này cũng giỏi múa khúc Vũ y nghê thường. Bài thơ viết:La tụ động hương bất dĩHồng cử niểu niểu thu yên lýKhinh vân lĩnh thượng sạ dao phongNộn liễu trì biên sơ phất thủyTạm dịch:Vạt lụa rung hương mãi chẳng thôiNgòi hồng man mác khói thu bờiMây lan đỉnh núi vừa bay gióLiễu mảnh bên hồ bóng nước rơiQuý Phi tên là Ngọc Hoàn người Hoa Âm, Hoằng Nông, sau rời nhà tới thônđộc đầu ở Vĩnh Lạc châu Bồ. Cụ là lệnh bản, làm thứ sử châu Kim, cha làHuyền Diễm, làm tư hộ đất Thục. Ngọc Hoàn sinh ở Thục, đi chơi thườnghay ngã xuống hồ. Nay gọi là hồ Phi ngã. Sớm mồ côi, được gửi nuôi ởnhà Sĩ Khích tỉnh Hà Nam. Tháng 11 năm Khai Nguyên thứ 22 (735) đượctuyển vào cung làm vợ Lý Mạo (Thọ Vương). Sáu năm sau, tháng mười nămKhai Nguyên thứ 28 (741), Đường Huyền Tông (cha của Mạo) tới cung ÔnTuyền (nơi có suối nước nóng - sau đổi thành Hoa Thanh), sai Cao Lực Sĩtới Thọ Để, đưa Ngọc Hoàn ra đền miếu làm đạo sĩ, đổi tên thành TháiChân, rồi cho cưới con gái Vi Chiêu Huấn làm vợ Lý Mạo ở Thọ Để.Cùng tháng này, Huyền Tông ở vườn Phượng Hoàng ra chiếu phong choDương Thái Chân làm Quý Phi (gần như Hoàng hậu). Về sau có tư liệuchép, có lúc Ngọc Hoàn hỏi nhà vua:- Thánh thượng không sợ quỷ thần quở trách hay sao? thì Huyền Tông cườibảo: ta là hoàng đế, còn sắc phong cho các thần thánh. Làm gì mà chẳngđược?.Nửa tháng sau, Quý Phi múa hat khúc Nghê thường vũ y cho vua xem.Khúc hat do Huyền Tông sáng tác ở trại Tam Hương, khi ngắm phong cảnhnước Nữ Nhi.Lưu Tích có bài thơ về tích đó như sau:Đức vua Khai Nguyên thỏa hết mứcKhi ấy quang cảnh như thôi thúcỞ trạm Tam Hương ngó non tiênVề viết Nghê thường vũ y khúcHồn tiên từ ấy ở Dao TrìKhắp chốn cung điện cùng đi vềMột buổi cưỡi mây bay đi mấtCõi đời còn suông thu phong từDã sử có chép rằng: Hồi đầu niên hiệu Thiên Bảo, nhân ngày rằm tháng tám,La Công Viễn đang hầu vua Huyền Tông ngắm trăng, bỗng tâu:- Bệ hạ có thể đi cùng thần lên chơi cung trăng không?Nhà vua bằng lòng, họ La bèn bẻ một cành quế, quăng lên trên không, hoáthành một chiếc cầu sáng loáng như bạc. Rồi mời nhà vua bước lên. Đichừng mấy chục dặm, gặp một toà thành lớn, họ La tâu:- Đây là cung Trăng.Bên trong có mấy trăm tiên nữ, mặc áo lụa Bạch rộng, đang múa ở sân. Nhàvua bước tới hỏi:- Múa hát khúc gì thế?Tiên nữ thưa:- Khúc Nghê thường Vũ y.Huyền Tông ghi lại các âm thanh, trở về cầu, quay lại nhìn, thì không thấy gìnữa, sáng hôm sau gọi các ban nhạc phỏng theo lời đó mà sáng tác điệuNghê thường Vũ y.Sau khi Quý Phi múa hát khúc Nghê thường Vũ y, Huyền Tông rất say mêthích thú. Tối hôm ấy, vua mang mấy trâm vàng đến cung, tự tay cài vào máitóc nàng.Có lần Huyền Tông nói với mọi người:- Trẫm được Quý Phi, như được trời ban cho báu vậy.Rồi lại sai đặt ra khúc hát Được của báu....Năm đầu niên hiệu Khai Nguyên, Đường Huyền Tông có vợ làVương hoàng hậu nhưng không có con. Lại có Huệ Phi họ Vũ. Vũ Phi xinhđẹp lại sinh được con trai, nên được nhà vua rất ưa ...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
20 Nữ nhân Trung Quốc -Dương Quý Phi Bùi Hạnh Cẩn 20 Nữ nhân Trung Quốc -4- Dương Quý Phi và trường hận ca thứ nhấtTruyện cũ kể: Sau khi Đường Minh Hoàng bằng lòng cho An Lộc Sơn nhậnDương Quý Phi làm mẹ nuôi, thì để cho y được cùng ăn cơm và ra vào cungcấm tự do, Những năm này vua Đường đã yếu sức, nên không bao lâu Quýphi tư thông con nuôi và ngày càng trắng trợn.Một lần ở cung Hoa Thanh, hai người đang tắm dưới suối nóng, Quý Phibám vào An Lộc Sơn thì vua Đường vào. Nhà vua hỏi:- Làm trò gì thế?Quý Phi thản nhiên tâu:- Tâu bệ hạ, thằng con nuôi của bệ hạ bẩn quá, hôm nay thần thiếp phải đưanó ra tắm và kỳ ghét cho nó.Có lần do đùa bỡn mạnh, móng tay của An Lộc Sơn cào xuớc một chỗ trênngực Quý Phi - nàng phải lấy một vuông vải nổ đeo trước ngực. Khi vua hỏi,Quý Phi tâu:- Đây là một kiểu trang phục mới, thiếp mới nghĩ ra.Nhà vua khen khéo và bắt các cung nữ từ đó trở đi đeo vuông lụa trướcngực. Vật đó chữ Hán gọi là kha tử, nghĩa tiếng Việt là cái yếm. Chữ khanày có nghĩa là mắng. Do đó có ý kiến cho rằng: Có thể lúc đầu là yểm khatử, yểm nghĩa là che giấu - như vậy vuông lụa đó là thứ che dấu vết sẹodo tay của An Lộc Sơn cào, và từ chữ yểm mà thành chữ yếm chăng?Giảthuyết chỉ là giả thuyết, người soạn tập sách nhỏ này chỉ nêu ra để bạn đọctham khảo.Cũng ở nơi có suối nước nóng này, sau khi An Lộc Sơn bị anh em Quý Phighen ghét, tìm mọi cách đẩy đi trấn thủ nơi xa - Thì Dương Ngọc Hoàn cùngtỳ nữ Trương Vân Dung đã dan díu với Kiếm Hồng. Nghe nói Kiếm Hồngđã giả gái để đi lẫn vào đám nữ nhà họ Dương (vì anh em nhà Quý Phi đềula quan to, ra vào cung cấm rất dễ) để vào cung. Khi thấy bị lộ, Quý Phi vàcung nữ họ Trương đã cho Kiếm Hồng tự tử bằng thuốc độc. Sau đó lại nóivới vua Đường là thử nghiệm để phòng khi cấp bách thì dùng.Trong Đường thi, hiện còn một bài thơ của Dương Quý Phi tặng cung nữ họTrương, nàng này cũng giỏi múa khúc Vũ y nghê thường. Bài thơ viết:La tụ động hương bất dĩHồng cử niểu niểu thu yên lýKhinh vân lĩnh thượng sạ dao phongNộn liễu trì biên sơ phất thủyTạm dịch:Vạt lụa rung hương mãi chẳng thôiNgòi hồng man mác khói thu bờiMây lan đỉnh núi vừa bay gióLiễu mảnh bên hồ bóng nước rơiQuý Phi tên là Ngọc Hoàn người Hoa Âm, Hoằng Nông, sau rời nhà tới thônđộc đầu ở Vĩnh Lạc châu Bồ. Cụ là lệnh bản, làm thứ sử châu Kim, cha làHuyền Diễm, làm tư hộ đất Thục. Ngọc Hoàn sinh ở Thục, đi chơi thườnghay ngã xuống hồ. Nay gọi là hồ Phi ngã. Sớm mồ côi, được gửi nuôi ởnhà Sĩ Khích tỉnh Hà Nam. Tháng 11 năm Khai Nguyên thứ 22 (735) đượctuyển vào cung làm vợ Lý Mạo (Thọ Vương). Sáu năm sau, tháng mười nămKhai Nguyên thứ 28 (741), Đường Huyền Tông (cha của Mạo) tới cung ÔnTuyền (nơi có suối nước nóng - sau đổi thành Hoa Thanh), sai Cao Lực Sĩtới Thọ Để, đưa Ngọc Hoàn ra đền miếu làm đạo sĩ, đổi tên thành TháiChân, rồi cho cưới con gái Vi Chiêu Huấn làm vợ Lý Mạo ở Thọ Để.Cùng tháng này, Huyền Tông ở vườn Phượng Hoàng ra chiếu phong choDương Thái Chân làm Quý Phi (gần như Hoàng hậu). Về sau có tư liệuchép, có lúc Ngọc Hoàn hỏi nhà vua:- Thánh thượng không sợ quỷ thần quở trách hay sao? thì Huyền Tông cườibảo: ta là hoàng đế, còn sắc phong cho các thần thánh. Làm gì mà chẳngđược?.Nửa tháng sau, Quý Phi múa hat khúc Nghê thường vũ y cho vua xem.Khúc hat do Huyền Tông sáng tác ở trại Tam Hương, khi ngắm phong cảnhnước Nữ Nhi.Lưu Tích có bài thơ về tích đó như sau:Đức vua Khai Nguyên thỏa hết mứcKhi ấy quang cảnh như thôi thúcỞ trạm Tam Hương ngó non tiênVề viết Nghê thường vũ y khúcHồn tiên từ ấy ở Dao TrìKhắp chốn cung điện cùng đi vềMột buổi cưỡi mây bay đi mấtCõi đời còn suông thu phong từDã sử có chép rằng: Hồi đầu niên hiệu Thiên Bảo, nhân ngày rằm tháng tám,La Công Viễn đang hầu vua Huyền Tông ngắm trăng, bỗng tâu:- Bệ hạ có thể đi cùng thần lên chơi cung trăng không?Nhà vua bằng lòng, họ La bèn bẻ một cành quế, quăng lên trên không, hoáthành một chiếc cầu sáng loáng như bạc. Rồi mời nhà vua bước lên. Đichừng mấy chục dặm, gặp một toà thành lớn, họ La tâu:- Đây là cung Trăng.Bên trong có mấy trăm tiên nữ, mặc áo lụa Bạch rộng, đang múa ở sân. Nhàvua bước tới hỏi:- Múa hát khúc gì thế?Tiên nữ thưa:- Khúc Nghê thường Vũ y.Huyền Tông ghi lại các âm thanh, trở về cầu, quay lại nhìn, thì không thấy gìnữa, sáng hôm sau gọi các ban nhạc phỏng theo lời đó mà sáng tác điệuNghê thường Vũ y.Sau khi Quý Phi múa hát khúc Nghê thường Vũ y, Huyền Tông rất say mêthích thú. Tối hôm ấy, vua mang mấy trâm vàng đến cung, tự tay cài vào máitóc nàng.Có lần Huyền Tông nói với mọi người:- Trẫm được Quý Phi, như được trời ban cho báu vậy.Rồi lại sai đặt ra khúc hát Được của báu....Năm đầu niên hiệu Khai Nguyên, Đường Huyền Tông có vợ làVương hoàng hậu nhưng không có con. Lại có Huệ Phi họ Vũ. Vũ Phi xinhđẹp lại sinh được con trai, nên được nhà vua rất ưa ...
Tìm kiếm theo từ khóa liên quan:
Lịch sử văn hóa lịch sử thế giới lịch sử hay lịch sử Trung Quốc 20 Nữ nhân Trung Quốc -Dương Quý PhiTài liệu liên quan:
-
4 trang 228 0 0
-
Báo cáo Sự thành lập Công ty Đông Ấn Anh và những nỗ lực thâm nhập phương Đông trong thế kỷ XVII.
9 trang 105 0 0 -
4 trang 91 0 0
-
1 trang 81 0 0
-
binh pháp tôn tử và hơn 200 trận đánh nổi tiếng trong lịch sử trung quốc - phần 2
246 trang 78 0 0 -
8 trang 55 0 0
-
11 trang 52 0 0
-
Chuyện nhỏ trong thế giới lớn: Phần 1
126 trang 46 0 0 -
Nhật ký Anne Frank - Phần 11 T
6 trang 44 0 0 -
26 trang 43 0 0