Bài giảng cuối cùng kỳ 3: Cậu Randy xin một đặc ân
Số trang: 4
Loại file: pdf
Dung lượng: 230.42 KB
Lượt xem: 12
Lượt tải: 0
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:
Thông tin tài liệu:
Một thời gian dài tôi mang biệt hiệu “ông cậu chưa vợ”. Những năm 20 và 30 tuổi, tôi không có con và hai con của chị tôi, Chris và Laura, đã trở thành những đứa trẻ tôi hết mực thương yêu. Tôi thích thú trong vai cậu Randy, hằng tháng hiện diện trong cuộc đời chúng và giúp chúng nhìn thế giới của chúng từ những góc nhìn mới lạ.
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Bài giảng cuối cùng kỳ 3: Cậu Randy xin một đặc ân Cậu Randy xin một đặc ânNguồn: tuoitre.com.vnMột thời gian dài tôi mang biệt hiệu “ông cậu chưa vợ”. Những năm 20và 30 tuổi, tôi không có con và hai con của chị tôi, Chris và Laura, đãtrở thành những đứa trẻ tôi hết mực thương yêu. Tôi thích thú trong vaicậu Randy, hằng tháng hiện diện trong cuộc đời chúng và giúp chúngnhìn thế giới của chúng từ những góc nhìn mới lạ. Mỗi ngày mỗi niềm vui bên vợ và ba con - Ảnh: gabrielrobins.blip.tvTôi không chiều chuộng và làm hư chúng. Tôi chỉ thử tìm cách truyền đạtquan điểm của mình về cuộc sống. Và điều này thỉnh thoảng đã làm chị tôiphát điên.Đổ nước lên ghế xeMột lần, khoảng mười mấy năm về trước, khi Chris lên bảy và Laura lênchín, tôi đón chúng với chiếc xe Volkswagen Cabrio mui trần mới tinh vừamua. “Phải cẩn thận trong xe mới của cậu Randy nhé - chị tôi nhắc các con -Chùi chân trước khi vào xe. Đừng nghịch các thứ. Đừng làm bẩn xe”.Tôi lắng nghe chị và nghĩ theo cách nghĩ của một ông cậu chưa vợ: “Đâyđúng là kiểu răn bảo làm hỏng bọn trẻ. Tất nhiên chúng có thể làm bẩn xetôi. Trẻ nhỏ làm sao có thể tránh được”. Vậy nên tôi làm mọi việc trở nên dễdàng hơn. Trong khi chị tôi nhắc nhở các quy tắc, tôi chậm rãi mở một lonnước ngọt, dốc ngược và đổ xuống chiếc ghế đệm bọc vải ở phía sau xe.Thông điệp của tôi: con người quan trọng hơn đồ vật. Một chiếc xe, kể cảquý giá như chiếc xe mui trần mới của tôi, cũng chỉ là một đồ vật.Khi đổ lon nước ngọt, tôi quan sát thấy Chris và Laura miệng há, mắt trợntròn. Quả là cậu Randy điên khùng, hoàn toàn chối bỏ những nguyên tắc củangười lớn.Cuối cùng tôi thật mừng vì đã tưới lon nước ngọt đó bởi đến cuối tuần, Chrisbé nhỏ bị cảm cúm và đã nôn tung tóe khắp ghế sau xe. Cậu bé đã khôngcảm thấy có lỗi. Nó được yên lòng bởi đã chứng kiến tôi rửa tội chiếc xe vàbiết việc nó làm cũng không có vấn đề gì.Mỗi khi có bọn nhỏ ở cùng, chúng tôi nêu lên hai quy tắc: 1. Không ỷ ôi. 2.Không nói với mẹ những việc chúng tôi cùng làm với nhau.Việc không nói với mẹ đã làm mọi thứ trở thành chuyện mạo hiểm. Kể cảthứ trần tục cũng trở nên thần diệu.Hầu hết những ngày cuối tuần Chris và Laura đều chơi ở căn hộ của tôi vàtôi đưa chúng tới Chuck E.Cheese (một tổ hợp các trung tâm giải trí giađình), rồi chúng tôi cùng nhau đi dạo hoặc tham quan một viện bảo tàng.Những cuối tuần đặc biệt, chúng tôi đến ở một khách sạn có bể bơi.Ba chúng tôi thích cùng nhau làm bánh trứng. Cha tôi luôn hỏi: “Tại saobánh trứng lại cứ phải hình tròn?”. Tôi cũng hỏi y như thế. Vậy nên chúngtôi luôn làm những chiếc bánh trứng có hình những con thú kỳ quặc. Ởchúng có một sự vụng về mà tôi rất thích, vì mỗi chiếc bánh trứng hình thúlàm ra là một phép thử Rorschach. Chris và Laura sẽ nói: “Nó chẳng giốnghình con thú mà chúng cháu muốn”. Nhưng điều đó cho phép chúng tôi nhìnnhận bánh trứng như chính chúng, rồi tưởng tượng ra hình một con thú.Khi cha không còn cơ hội...Tôi đã chứng kiến Laura và Chris lớn lên, trở thành những thanh niên tuyệtvời. Laura bây giờ đã 21, còn Chris 19 tuổi. Giờ đây, hơn lúc nào hết tôithầm biết ơn các cháu đã cho tôi cơ hội trở thành một phần tuổi thơ củachúng, cũng bởi tôi biết tôi sẽ không còn có thể làm cha của những đứa trẻlớn hơn sáu tuổi. Quãng thời gian với Chris và Laura do vậy trở thành vôcùng quý giá. Các cháu đã cho tôi món quà, được hiện diện trong cuộc đờicủa chúng suốt từ thơ ấu, tuổi học trò cho tới lúc trưởng thành.Gần đây tôi đã yêu cầu cả Chris và Laura dành cho tôi một đặc ân. Sau khitôi chết, tôi muốn vào cuối tuần các cháu đưa con tôi đi chơi chỗ này chỗkia, làm những việc ưa thích mà chúng có thể nghĩ ra. Không cần phải làmđúng những gì chúng tôi đã làm cùng nhau và có thể để các con tôi chủ độngđề đạt. Dylan rất thích khủng long. Chris và Laura có thể đưa nó tới bảo tàngkhoa học tự nhiên. Logan thích thể thao, các cháu có thể đưa nó đi xemSteelers (đội bóng bầu dục chuyên nghiệp ở Pittsburgh). Còn Chloe thíchkhiêu vũ, các cháu có thể nghĩ ra một cái gì đó.Tôi cũng muốn Chris và Laura nói với các con tôi đôi điều. Thứ nhất, chúngcó thể nói đơn giản: “Bố muốn anh chị dành thời gian với các em, giống nhưtrước kia bố đã dành thời gian với anh chị”. Tôi hi vọng các cháu cũng sẽ kểcho con tôi việc tôi đã cố gắng chiến đấu với bệnh tật để sống như thế nào.Tôi đã đăng ký dùng phương pháp trị liệu nặng nhất bởi tôi mong muốnđược sống lâu với các con của mình. Đó là thông điệp tôi muốn Laura vàChris sẽ truyền đạt lại.Còn thêm một điều nữa. Nếu các con tôi làm bẩn xe của Chris và Laura, tôimong các cháu sẽ nghĩ tới tôi và mỉm cười. Không phải mọi thứ đều cần sửa chữa Một ngày ấm áp hồi mới cưới, tôi tản bộ tới Carnegie Mellon, còn Jai ở nhà. Chiếc minivan ở trong gara, còn chiếc Volkswagen mui trần của tôi ở trên lối vào. Jai lái chiếc minivan ra mà không thấy chiếc xe kia đậu trên đường. Kết quả: tiếng kêu răng rắc đến liền sau đó, ...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Bài giảng cuối cùng kỳ 3: Cậu Randy xin một đặc ân Cậu Randy xin một đặc ânNguồn: tuoitre.com.vnMột thời gian dài tôi mang biệt hiệu “ông cậu chưa vợ”. Những năm 20và 30 tuổi, tôi không có con và hai con của chị tôi, Chris và Laura, đãtrở thành những đứa trẻ tôi hết mực thương yêu. Tôi thích thú trong vaicậu Randy, hằng tháng hiện diện trong cuộc đời chúng và giúp chúngnhìn thế giới của chúng từ những góc nhìn mới lạ. Mỗi ngày mỗi niềm vui bên vợ và ba con - Ảnh: gabrielrobins.blip.tvTôi không chiều chuộng và làm hư chúng. Tôi chỉ thử tìm cách truyền đạtquan điểm của mình về cuộc sống. Và điều này thỉnh thoảng đã làm chị tôiphát điên.Đổ nước lên ghế xeMột lần, khoảng mười mấy năm về trước, khi Chris lên bảy và Laura lênchín, tôi đón chúng với chiếc xe Volkswagen Cabrio mui trần mới tinh vừamua. “Phải cẩn thận trong xe mới của cậu Randy nhé - chị tôi nhắc các con -Chùi chân trước khi vào xe. Đừng nghịch các thứ. Đừng làm bẩn xe”.Tôi lắng nghe chị và nghĩ theo cách nghĩ của một ông cậu chưa vợ: “Đâyđúng là kiểu răn bảo làm hỏng bọn trẻ. Tất nhiên chúng có thể làm bẩn xetôi. Trẻ nhỏ làm sao có thể tránh được”. Vậy nên tôi làm mọi việc trở nên dễdàng hơn. Trong khi chị tôi nhắc nhở các quy tắc, tôi chậm rãi mở một lonnước ngọt, dốc ngược và đổ xuống chiếc ghế đệm bọc vải ở phía sau xe.Thông điệp của tôi: con người quan trọng hơn đồ vật. Một chiếc xe, kể cảquý giá như chiếc xe mui trần mới của tôi, cũng chỉ là một đồ vật.Khi đổ lon nước ngọt, tôi quan sát thấy Chris và Laura miệng há, mắt trợntròn. Quả là cậu Randy điên khùng, hoàn toàn chối bỏ những nguyên tắc củangười lớn.Cuối cùng tôi thật mừng vì đã tưới lon nước ngọt đó bởi đến cuối tuần, Chrisbé nhỏ bị cảm cúm và đã nôn tung tóe khắp ghế sau xe. Cậu bé đã khôngcảm thấy có lỗi. Nó được yên lòng bởi đã chứng kiến tôi rửa tội chiếc xe vàbiết việc nó làm cũng không có vấn đề gì.Mỗi khi có bọn nhỏ ở cùng, chúng tôi nêu lên hai quy tắc: 1. Không ỷ ôi. 2.Không nói với mẹ những việc chúng tôi cùng làm với nhau.Việc không nói với mẹ đã làm mọi thứ trở thành chuyện mạo hiểm. Kể cảthứ trần tục cũng trở nên thần diệu.Hầu hết những ngày cuối tuần Chris và Laura đều chơi ở căn hộ của tôi vàtôi đưa chúng tới Chuck E.Cheese (một tổ hợp các trung tâm giải trí giađình), rồi chúng tôi cùng nhau đi dạo hoặc tham quan một viện bảo tàng.Những cuối tuần đặc biệt, chúng tôi đến ở một khách sạn có bể bơi.Ba chúng tôi thích cùng nhau làm bánh trứng. Cha tôi luôn hỏi: “Tại saobánh trứng lại cứ phải hình tròn?”. Tôi cũng hỏi y như thế. Vậy nên chúngtôi luôn làm những chiếc bánh trứng có hình những con thú kỳ quặc. Ởchúng có một sự vụng về mà tôi rất thích, vì mỗi chiếc bánh trứng hình thúlàm ra là một phép thử Rorschach. Chris và Laura sẽ nói: “Nó chẳng giốnghình con thú mà chúng cháu muốn”. Nhưng điều đó cho phép chúng tôi nhìnnhận bánh trứng như chính chúng, rồi tưởng tượng ra hình một con thú.Khi cha không còn cơ hội...Tôi đã chứng kiến Laura và Chris lớn lên, trở thành những thanh niên tuyệtvời. Laura bây giờ đã 21, còn Chris 19 tuổi. Giờ đây, hơn lúc nào hết tôithầm biết ơn các cháu đã cho tôi cơ hội trở thành một phần tuổi thơ củachúng, cũng bởi tôi biết tôi sẽ không còn có thể làm cha của những đứa trẻlớn hơn sáu tuổi. Quãng thời gian với Chris và Laura do vậy trở thành vôcùng quý giá. Các cháu đã cho tôi món quà, được hiện diện trong cuộc đờicủa chúng suốt từ thơ ấu, tuổi học trò cho tới lúc trưởng thành.Gần đây tôi đã yêu cầu cả Chris và Laura dành cho tôi một đặc ân. Sau khitôi chết, tôi muốn vào cuối tuần các cháu đưa con tôi đi chơi chỗ này chỗkia, làm những việc ưa thích mà chúng có thể nghĩ ra. Không cần phải làmđúng những gì chúng tôi đã làm cùng nhau và có thể để các con tôi chủ độngđề đạt. Dylan rất thích khủng long. Chris và Laura có thể đưa nó tới bảo tàngkhoa học tự nhiên. Logan thích thể thao, các cháu có thể đưa nó đi xemSteelers (đội bóng bầu dục chuyên nghiệp ở Pittsburgh). Còn Chloe thíchkhiêu vũ, các cháu có thể nghĩ ra một cái gì đó.Tôi cũng muốn Chris và Laura nói với các con tôi đôi điều. Thứ nhất, chúngcó thể nói đơn giản: “Bố muốn anh chị dành thời gian với các em, giống nhưtrước kia bố đã dành thời gian với anh chị”. Tôi hi vọng các cháu cũng sẽ kểcho con tôi việc tôi đã cố gắng chiến đấu với bệnh tật để sống như thế nào.Tôi đã đăng ký dùng phương pháp trị liệu nặng nhất bởi tôi mong muốnđược sống lâu với các con của mình. Đó là thông điệp tôi muốn Laura vàChris sẽ truyền đạt lại.Còn thêm một điều nữa. Nếu các con tôi làm bẩn xe của Chris và Laura, tôimong các cháu sẽ nghĩ tới tôi và mỉm cười. Không phải mọi thứ đều cần sửa chữa Một ngày ấm áp hồi mới cưới, tôi tản bộ tới Carnegie Mellon, còn Jai ở nhà. Chiếc minivan ở trong gara, còn chiếc Volkswagen mui trần của tôi ở trên lối vào. Jai lái chiếc minivan ra mà không thấy chiếc xe kia đậu trên đường. Kết quả: tiếng kêu răng rắc đến liền sau đó, ...
Tìm kiếm theo từ khóa liên quan:
kỹ năng mềm tâm lý nghệ thuật sống bài giảng cuối cùng những mẩu chuyện xúc độngGợi ý tài liệu liên quan:
-
Giáo trình Kỹ năng mềm - Th.S Phạm Thị Cẩm Lệ: Phần 1
86 trang 776 13 0 -
Công cụ FBI - Cách thức để phản hồi nhân viên hiệu quả
2 trang 421 0 0 -
Thực trạng và biện pháp nâng cao kỹ năng mềm cho sinh viên trường Du lịch - Đại học Huế
11 trang 384 0 0 -
5 bước trong giải quyết xung đột với khách hàng
2 trang 307 0 0 -
13 lỗi thường gặp trong quản lý thay đổi
6 trang 290 0 0 -
SỰ KHÁC BIỆT GIỮA NGƯỜI VIỆT NAM VÀ NGƯỜI NHẬT
15 trang 236 0 0 -
Nghệ thuật sống - Cổ học tinh hoa
530 trang 230 0 0 -
Bộ câu hỏi kiểm tra kỹ năng giao tiếp của bạn (Có đáp án)
19 trang 225 0 0 -
Các yếu tố ảnh hưởng đến sự phát triển kỹ năng mềm của sinh viên: Nghiên cứu tại tỉnh Bình Dương
13 trang 223 0 0 -
11 trang 223 0 0