![Phân tích tư tưởng của nhân dân qua đoạn thơ: Những người vợ nhớ chồng… Những cuộc đời đã hóa sông núi ta trong Đất nước của Nguyễn Khoa Điềm](https://timtailieu.net/upload/document/136415/phan-tich-tu-tuong-cua-nhan-dan-qua-doan-tho-039-039-nhung-nguoi-vo-nho-chong-nhung-cuoc-doi-da-hoa-song-nui-ta-039-039-trong-dat-nuoc-cua-nguyen-khoa-136415.jpg)
Báo cáo Ngữ điệu Anh Việt và ngữ điệu Anh Anh, nhìn từ góc độ ngôn ngữ học đối chiếu
Số trang: 11
Loại file: pdf
Dung lượng: 171.86 KB
Lượt xem: 5
Lượt tải: 0
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:
Thông tin tài liệu:
Tham khảo bài viết báo cáo " ngữ điệu anh việt và ngữ điệu anh anh, nhìn từ góc độ ngôn ngữ học đối chiếu ", luận văn - báo cáo phục vụ nhu cầu học tập, nghiên cứu và làm việc hiệu quả
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Báo cáo " Ngữ điệu Anh Việt và ngữ điệu Anh Anh, nhìn từ góc độ ngôn ngữ học đối chiếu "Tạp chí Khoa học ĐHQGHN, Ngoại ngữ 26 (2010) 130-140 Ngữ điệu Anh Việt và ngữ điệu Anh Anh, nhìn từ góc độ ngôn ngữ học đối chiếu Nguyễn Huy Kỷ* Trường Cao đẳng Sư phạm Hà Nội, Dương Quảng Hàm, Cầu Giấy, Hà Nội, Việt Nam Nhận ngày 25 tháng 4 năm 2010 Tóm tắt. Bài Ngữ điệu Anh Việt và ngữ điệu Anh Anh, nhìn từ góc độ ngôn ngữ học đối chiếu chủ yếu đề cập đến giá trị ngôn ngữ của lĩnh vực này trong quá trình nghiên cứu, giảng dạy, kiểm tra đánh giá tiếng Anh nói chung, ngữ điệu tiếng Anh nói riêng ở Việt Nam. Việc nghiên cứu chuyên sâu, toàn diện, hệ thống ngữ điệu tiếng Anh ở người Anh (ngữ điệu Anh Anh) và ngữ điệu tiếng Anh ở người Việt (ngữ điệu Anh Việt) sẽ gợi mở nhiều vấn đề mang tính học thuật cho những ai quan tâm đến lĩnh vực ngôn ngữ học đối chiếu - trong đó có tác giả bài viết nhỏ này - về sự tương đồng và khác biệt giữa ngữ điệu Anh Việt và ngữ điệu Anh Anh.1. Dẫn nhập* như tiếng Anh Mĩ, Anh Úc, Anh Ấn, Anh Singapore, Anh Mã Lai… với những ngữ điệu Sau nhiều nă m dạy chuyên Anh cho sinh Anh Mĩ, Anh Úc… lần lượt được tính đến trongviên sư phạ m và tham gia nhiều khóa huấn các biến thế vừa nêu. Ý tưởng nghiên cứu ngữluyện, dạy cao học, bồi dưỡng giáo viên trong, điệu Anh Việt (dùng trong cộng đồng ngườingoài Hà Nội, tôi thấy ngữ điệu tiếng Anh Việt nói tiếng Anh) từ góc độ so sánh đối chiếu(NĐTA) khó luyện và luyện khó đạt yêu cầu. với ngữ điệu Anh Anh (dùng trong cộng đồngViệc phải lên giọng hay xuống giọng, cách người Anh nói tiếng Anh) bắt đầu nảy sinh vànhấn trọng âm vào âm tiết nào của từ… vốn đã cuốn hút chúng tôi từ đó.không đơn giản, và lại càng không đơn giả nchút nào nếu chủ ngôn không biết sử dụng đúng 2. Phương pháp nghiên cứ u chínhngữ điệu cho phù hợp với từng tình huống giaotiếp cụ thể. Thực tế này đã cho thấy rất ít người Một số phương pháp chính mà chúng tôi sửsử dụng tiếng Anh có thể đạt được ngữ điệu của dụng trong quá trình nghiên cứu là phươngngôn ngữ ấy một cách hoàn hảo. Hơn thế nữa, pháp phân tích, tổng hợp, thống kê, miêu tả, sonhư chúng ta đều biết, tiếng Anh được rất nhiều sánh đối chiếu, điều tra điền dã và khả o sát sưdân tộc trên thế giới sử dụng. Bên cạnh tiếng phạ m… thông qua các tư liệu băng tiếng, ngônAnh chuẩn của người bản ngữ (tiếng Anh Anh, bản tin, ngôn bản hội thoại (có chuẩn bị vàhoặc tiếng Anh chuẩn), đã có rất nhiều biến thể không chuẩn bị), phiếu khảo sát do 610 tư liệu viên (TLV) trong đó có 20 TLV được sử dụng______ để thể hiện các ngôn bản tin (có so sánh đối* ĐT: 84-903282950. chiếu với TLV bản ngữ) nhằ m tăng cơ sở thực E-mail: century_6868@yahoo.com 130 131 N.H. Kỷ / Tạp chí Khoa học ĐHQGHN, Ngoại ngữ 26 (2010) 130-140tế cho việc xác định các mẫu hình NĐTA ở kết hợp với nhịp điệu và ngưng nghỉ, hợp quyngười Việt. Các TLV đã được lựa chọn phù hợp luật của từng ngôn ngữ. Ngữ điệu có các chứcvề số lượng, trình độ, giới tính, tuổi tác, nghề năng nhằ m giúp cho việc diễn đạt ngữ nghĩanghiệp, khu vực địa lí và được mã số hóa, đặc thông qua cách dùng của nó trong từng tình huống cụ thể.biệt là các TLV người Luân Đôn [1], [2], [3],[17]. Ngữ điệu tiếng Anh cũng thuộc hệ thống ngữ điệu nói chung, nhưng có những cơ sở và đặc trưng của ngôn ngữ Anh, để từ đó chúng ta3. Ngữ điệu và các khái niệm có liên quan ...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Báo cáo " Ngữ điệu Anh Việt và ngữ điệu Anh Anh, nhìn từ góc độ ngôn ngữ học đối chiếu "Tạp chí Khoa học ĐHQGHN, Ngoại ngữ 26 (2010) 130-140 Ngữ điệu Anh Việt và ngữ điệu Anh Anh, nhìn từ góc độ ngôn ngữ học đối chiếu Nguyễn Huy Kỷ* Trường Cao đẳng Sư phạm Hà Nội, Dương Quảng Hàm, Cầu Giấy, Hà Nội, Việt Nam Nhận ngày 25 tháng 4 năm 2010 Tóm tắt. Bài Ngữ điệu Anh Việt và ngữ điệu Anh Anh, nhìn từ góc độ ngôn ngữ học đối chiếu chủ yếu đề cập đến giá trị ngôn ngữ của lĩnh vực này trong quá trình nghiên cứu, giảng dạy, kiểm tra đánh giá tiếng Anh nói chung, ngữ điệu tiếng Anh nói riêng ở Việt Nam. Việc nghiên cứu chuyên sâu, toàn diện, hệ thống ngữ điệu tiếng Anh ở người Anh (ngữ điệu Anh Anh) và ngữ điệu tiếng Anh ở người Việt (ngữ điệu Anh Việt) sẽ gợi mở nhiều vấn đề mang tính học thuật cho những ai quan tâm đến lĩnh vực ngôn ngữ học đối chiếu - trong đó có tác giả bài viết nhỏ này - về sự tương đồng và khác biệt giữa ngữ điệu Anh Việt và ngữ điệu Anh Anh.1. Dẫn nhập* như tiếng Anh Mĩ, Anh Úc, Anh Ấn, Anh Singapore, Anh Mã Lai… với những ngữ điệu Sau nhiều nă m dạy chuyên Anh cho sinh Anh Mĩ, Anh Úc… lần lượt được tính đến trongviên sư phạ m và tham gia nhiều khóa huấn các biến thế vừa nêu. Ý tưởng nghiên cứu ngữluyện, dạy cao học, bồi dưỡng giáo viên trong, điệu Anh Việt (dùng trong cộng đồng ngườingoài Hà Nội, tôi thấy ngữ điệu tiếng Anh Việt nói tiếng Anh) từ góc độ so sánh đối chiếu(NĐTA) khó luyện và luyện khó đạt yêu cầu. với ngữ điệu Anh Anh (dùng trong cộng đồngViệc phải lên giọng hay xuống giọng, cách người Anh nói tiếng Anh) bắt đầu nảy sinh vànhấn trọng âm vào âm tiết nào của từ… vốn đã cuốn hút chúng tôi từ đó.không đơn giản, và lại càng không đơn giả nchút nào nếu chủ ngôn không biết sử dụng đúng 2. Phương pháp nghiên cứ u chínhngữ điệu cho phù hợp với từng tình huống giaotiếp cụ thể. Thực tế này đã cho thấy rất ít người Một số phương pháp chính mà chúng tôi sửsử dụng tiếng Anh có thể đạt được ngữ điệu của dụng trong quá trình nghiên cứu là phươngngôn ngữ ấy một cách hoàn hảo. Hơn thế nữa, pháp phân tích, tổng hợp, thống kê, miêu tả, sonhư chúng ta đều biết, tiếng Anh được rất nhiều sánh đối chiếu, điều tra điền dã và khả o sát sưdân tộc trên thế giới sử dụng. Bên cạnh tiếng phạ m… thông qua các tư liệu băng tiếng, ngônAnh chuẩn của người bản ngữ (tiếng Anh Anh, bản tin, ngôn bản hội thoại (có chuẩn bị vàhoặc tiếng Anh chuẩn), đã có rất nhiều biến thể không chuẩn bị), phiếu khảo sát do 610 tư liệu viên (TLV) trong đó có 20 TLV được sử dụng______ để thể hiện các ngôn bản tin (có so sánh đối* ĐT: 84-903282950. chiếu với TLV bản ngữ) nhằ m tăng cơ sở thực E-mail: century_6868@yahoo.com 130 131 N.H. Kỷ / Tạp chí Khoa học ĐHQGHN, Ngoại ngữ 26 (2010) 130-140tế cho việc xác định các mẫu hình NĐTA ở kết hợp với nhịp điệu và ngưng nghỉ, hợp quyngười Việt. Các TLV đã được lựa chọn phù hợp luật của từng ngôn ngữ. Ngữ điệu có các chứcvề số lượng, trình độ, giới tính, tuổi tác, nghề năng nhằ m giúp cho việc diễn đạt ngữ nghĩanghiệp, khu vực địa lí và được mã số hóa, đặc thông qua cách dùng của nó trong từng tình huống cụ thể.biệt là các TLV người Luân Đôn [1], [2], [3],[17]. Ngữ điệu tiếng Anh cũng thuộc hệ thống ngữ điệu nói chung, nhưng có những cơ sở và đặc trưng của ngôn ngữ Anh, để từ đó chúng ta3. Ngữ điệu và các khái niệm có liên quan ...
Tìm kiếm theo từ khóa liên quan:
Ngữ điệu Anh Việt ngữ điệu Anh Anh đề tài nghiên cứu nghiên cứu khoa học ngôn ngữ học nghiên cứu ngoại ngữTài liệu liên quan:
-
Đề tài nghiên cứu khoa học: Kỹ năng quản lý thời gian của sinh viên trường Đại học Nội vụ Hà Nội
80 trang 1607 4 0 -
Đề cương môn: Dẫn luận ngôn ngữ học - PGS.TS Vũ Đức Nghiệu
11 trang 620 2 0 -
Tiểu luận: Phương pháp Nghiên cứu Khoa học trong kinh doanh
27 trang 509 0 0 -
57 trang 354 0 0
-
33 trang 345 0 0
-
Tiểu luận môn Phương Pháp Nghiên Cứu Khoa Học Thiên văn vô tuyến
105 trang 287 0 0 -
Phương pháp nghiên cứu trong kinh doanh
82 trang 280 0 0 -
95 trang 277 1 0
-
Đề tài Xây dựng hệ thống quản lý nhân sự đại học Dân Lập
46 trang 260 0 0 -
29 trang 239 0 0