Cách đọc báo bằng Tiếng Anh để học hiệu quả hơn.
Số trang: 4
Loại file: pdf
Dung lượng: 116.85 KB
Lượt xem: 39
Lượt tải: 0
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:
Thông tin tài liệu:
Cách đọc báo bằng Tiếng Anh để học hiệu quả hơn
.Lời tựa bài báo (article headlines) trong tiếng Anh gây khó khăn cho người đọc nếu như không hiểu biết về chúng. Ngôn ngữ báo chí có cấu trúc riêng (structure), sử dụng một số từ ngòai tiêu chuẩn ( non-standard), từ lóng (slang) hoặc có khi là thuật ngữ (jargon) và phương ngữ (dialect) để tạo hiệu ứng giật gân (sensational effect).
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Cách đọc báo bằng Tiếng Anh để học hiệu quả hơn. Cách đọc báo bằng Tiếng Anh để học hiệu quả hơn Lời tựa bài báo (article headlines) trong tiếng Anh gây khó khăn cho người đọc nếu như không hiểu biết về chúng. Ngôn ngữ báo chí có cấu trúc riêng (structure), sử dụng một số từ ngòai tiêu chuẩn ( non-standard), từ lóng (slang) hoặc có khi là thuật ngữ (jargon) và phương ngữ (dialect) để tạo hiệu ứng giật gân (sensational effect). Thật ra đối với người hiểu ngữ pháp tiếng Anh, tựa báo tiếng Anh cũng khá đơn giản. Sau đây là một số đặc điểm chính để hiểu chúng: 1. Bỏ article: những từ a, an, the , các determiners như our, my ,your, his không được dùng - National football squad travels to China without major goalkeeper (VietnamNet Bridge); phải hiểu là (Our/The Vietnamese) National Football Team has traveled to China without (a/its) major goalkeeper. 2. Bỏ verb be: các câu passive , thì progressive chỉ còn lại particles - Record Data Breach Reported (Washington Post), phải hiểu là A breach of record data (was/has been) reported. 3. It (is/was), They (are/were), There (was/were), people không được dùng và được hiểu ngầm - Waiting for Ceasefire (Newsweek), hiểu là People are waiting for the ceasefire hoặc There is a waiting for the ceasefire - 7 die in blast, được hiểu là Seven people died in the blast ( explosion/ bombing) 4. Dùng thì Simple Present cho Past và Present Perfect - Kennedy collapses at Obama lunch (Newsweek) = Kennedy collapsed at Obama’s lunch 5. Dùng infinitive (to+verb) để chỉ tương lai và trách nhiệm, tính chất cấp thiết ( bỏ model Must, Have to ) - Bush , wife and kids to leave for Texas home ranch (tác giả) = President Bush, his wife and their children will leave for their home ranch in Texas. Ngòai ra chúng ta thường gặp những cụm từ rất dài gồm tòan các nouns và để hiểu chúng ta nên đọc ngược, những từ ít gặp trong ngôn ngữ tiêu chuẩn và đời thường (everyday): slump = decrease, blaze= fire, bust = arrest …. - House arrest dissident release trigger unrest possible (tác giả) = The release of the dissident from (his/her) house arrest could trigger an unrest (riot).
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Cách đọc báo bằng Tiếng Anh để học hiệu quả hơn. Cách đọc báo bằng Tiếng Anh để học hiệu quả hơn Lời tựa bài báo (article headlines) trong tiếng Anh gây khó khăn cho người đọc nếu như không hiểu biết về chúng. Ngôn ngữ báo chí có cấu trúc riêng (structure), sử dụng một số từ ngòai tiêu chuẩn ( non-standard), từ lóng (slang) hoặc có khi là thuật ngữ (jargon) và phương ngữ (dialect) để tạo hiệu ứng giật gân (sensational effect). Thật ra đối với người hiểu ngữ pháp tiếng Anh, tựa báo tiếng Anh cũng khá đơn giản. Sau đây là một số đặc điểm chính để hiểu chúng: 1. Bỏ article: những từ a, an, the , các determiners như our, my ,your, his không được dùng - National football squad travels to China without major goalkeeper (VietnamNet Bridge); phải hiểu là (Our/The Vietnamese) National Football Team has traveled to China without (a/its) major goalkeeper. 2. Bỏ verb be: các câu passive , thì progressive chỉ còn lại particles - Record Data Breach Reported (Washington Post), phải hiểu là A breach of record data (was/has been) reported. 3. It (is/was), They (are/were), There (was/were), people không được dùng và được hiểu ngầm - Waiting for Ceasefire (Newsweek), hiểu là People are waiting for the ceasefire hoặc There is a waiting for the ceasefire - 7 die in blast, được hiểu là Seven people died in the blast ( explosion/ bombing) 4. Dùng thì Simple Present cho Past và Present Perfect - Kennedy collapses at Obama lunch (Newsweek) = Kennedy collapsed at Obama’s lunch 5. Dùng infinitive (to+verb) để chỉ tương lai và trách nhiệm, tính chất cấp thiết ( bỏ model Must, Have to ) - Bush , wife and kids to leave for Texas home ranch (tác giả) = President Bush, his wife and their children will leave for their home ranch in Texas. Ngòai ra chúng ta thường gặp những cụm từ rất dài gồm tòan các nouns và để hiểu chúng ta nên đọc ngược, những từ ít gặp trong ngôn ngữ tiêu chuẩn và đời thường (everyday): slump = decrease, blaze= fire, bust = arrest …. - House arrest dissident release trigger unrest possible (tác giả) = The release of the dissident from (his/her) house arrest could trigger an unrest (riot).
Tìm kiếm theo từ khóa liên quan:
phương pháp học tiếng anh bí quyết học tốt tiếng anh ôn thi tiếng anh chiến lược học anh văn sổ tay anh vănGợi ý tài liệu liên quan:
-
Đề thi thử vào lớp 10 THPT lần 3 môn Tiếng Anh - Trường THPT chuyên Sư phạm
4 trang 467 3 0 -
Đề thi khảo sát lần 2 có đáp án môn: Tiếng Anh 12 - Mã đề thi 124 (Năm 2015-2016)
9 trang 382 0 0 -
Tổng quan cách học tiếng Anh trên BBC
8 trang 215 0 0 -
Vì sao chúng ta CHƯA giỏi tiếng Anh?
4 trang 213 0 0 -
Bộ đề thi học sinh giỏi môn Tiếng Anh lớp 8 có đáp án
39 trang 162 0 0 -
Đề kiểm tra 45 phút số 1 có đáp án môn: Tiếng Anh 6 - Trường THCS Tố Như
5 trang 141 0 0 -
300 sentences of certificate A&B
13 trang 127 0 0 -
3 trang 121 1 0
-
Các dạng thức của động từ tiếng Anh
3 trang 120 0 0 -
5 trang 114 0 0