Thông tin tài liệu:
Mày có thể làm được việc này, Wendy. Hãy tập trung.Wendy Chapman dồn hết sự chú ý vào cây xà rộng mười xăng ti mét. Thể thao là môn em ưa thích trong số các môn học ở trường. Nhưng việc giữ thăng bằng trên xà đã làm em sợ. - Đẹp đấy, - cô bạn thân nhất của em là Tina Barnes trầm trồ thán phục. Lần này mình sẽ không rơi. Mình sẽ không! Sàn nhà ở xa bên dưới. Wendy thở thật sâu. Em đang cố chế ngự nỗi sợ bởi độ cao. Nó luôn làm em...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Đêm của ma mèo P1Tác Giả: R.L.Stine ĐÊM CỦA MA MÈO PHẦN 1 M ày có thể làm được việc này, Wendy. Hãy tập trung. Wendy Chapman dồn hết sự chú ý vào cây xà rộng mười xăng ti mét. Thểthao là môn em ưa thích trong số các môn học ở trường. Nhưng việc giữ thăngbằng trên xà đã làm em sợ. - Đẹp đấy, - cô bạn thân nhất của em là Tina Barnes trầm trồ thán phục. Lần này mình sẽ không rơi. Mình sẽ không! Sàn nhà ở xa bên dưới. Wendy thở thật sâu. Em đang cố chế ngự nỗi sợ bởiđộ cao. Nó luôn làm em choáng. - Xì ì ì! Wendy liếc về phía phát ra âm thanh từ dưới sàn. Khuôn mặt giễu cợt củaNancy Morrow đập vào mắt em. Nancy xì thêm lần nữa rồi khua khua cánh taynhại điệu bộ ai đó đang rơi. Wendy nhìn lại cây xà. Hãy quên Nancy đi! Em thầm nhắc mình. Hãy tậptrung để giữ thăng bằng. Nhưng đã quá muộn, cái liếc nhìn đã khiến em choáng. Wendy loạng choạngrồi rơi khỏi cây xà. Cô Mason, giáo viên thể dục, giơ tay đỡ em đứng trên nệmnhưng em rơi mạnh, ngã nhào về phía trước. - Sao vậy Wendy? - Nancy khiêu khích – Tớ nghĩ mèo thì luôn đứng đượctrên chân khi rơi chứ? Nó bắt đầu cười và mấy đứa bạn kênh kiệu của Nancy cũng cười rống lên. Mặt Wendy nóng bừng vì xấu hổ. Nancy luôn chế giễu em! - Đủ rồi đấy, Nancy! – Cô Mason nói. Cô vỗ nhẹ vào vai Wendy - Wendy,em tập khá lắm, em sẽ tiến bộ nhanh thôi. - Cám ơn cô! Wendy lí nhí đáp. Em cố nở nụ cười. Nhưng trong lòng rất buồn. Thứ bảytới, ba cô bé đứng đầu câu lạc bộ sẽ được chọn để biển diễn ở trường Shadysidetrong cuộc gặp mặt với toàn thành phố. Giờ thì mình sẽ chẳng được chọn nữarồi, em buồn bã nghĩ.www.vuilen.com 1Tác Giả: R.L.Stine ĐÊM CỦA MA MÈO Trên đường đến phòng thay quần áo, Nancy lại trêu Wendy. - Có lẽ đám bạn mèo tí hon của cậu sẽ dạy cho cậu mấy bài học, Wendy à! –Nó vẫn tiếp tục. – Loài mèo giữ thăng bằng tốt lắm, có phải không? Nancy vuốt mái tóc đen sẫm được chải cẩn thận của mình ra sau. Bực mình, Wendy xổ tung mái tóc vàng mỏng của mình xuống. - Hãy để tớ yên! – Wendy nói to. - Ái chà, tớ nghĩ đấy là ý kiến hay lắm, - Nancy vẫn cứ trêu. Giọng nó vẫndịu dàng, nhưng Wendy đã kiềm chế được cơn giận. - Tớ nghĩ cậu rất muốngiống những con mèo dễ thương ấy cơ mà. - Tại sao Nancy không chịu để tớ yên cơ chứ? Wendy phàn nàn khi em và Tina rời trường sau buổi tập ở câu lạc bộ thểthao. Tina nhún vai. - Chắc cậu ấy ganh tỵ vì cậu học nhảy lớp. Wendy học nhảy lớp năm. Đa số học sinh lớp sáu đều ở độ tuổi mười hai.Nhưng chỉ có em là mười một tuổi mà vẫn học giỏi. Mẹ em bảo em lớn trướctuổi. - Đừng có lo, - Tina nói tiếp lúc đang buộc cái đuôi gà màu nâu dài củamình, - Chẳng chóng thì chầy, Nancy sẽ tìm người khác để châm chọc. - Ừ, tớ muốn cậu ấy làm điều ấy nhanh đi! Tina và Wendy nhìn hai phía đường rồi đi qua, về phía điểm dừng xe buýt. - Nhưng tại sao cậu ấy lại ghét mèo đến thế kia chứ? Wendy chẳng thể hình dung nổi có ai đó lại có thể không quý những con vậtxinh xắn ấy. - Cậu không biết à? – Tina hỏi - Cậu ấy dị ứng với chúng. Em trai cậu ấy bảovới tớ là nếu cậu ấy đứng gần một con mèo thì cậu ấy sẽ bị sổ mũi và hắt xì hơi. - Tớ ước bây giờ mình có một con mèo để mang gí mà mũi cậu ấy! – Wendyhồ hởi nói. Tina cười, đôi mắt nâu tròn của cô bé lấp lánh. - Cậu có thể kiếm được một con ở chỗ triển lãm mèo.www.vuilen.com 2Tác Giả: R.L.Stine ĐÊM CỦA MA MÈO Cuộc triển lãm mèo ở Shadyside đã khai mạc chiều hôm ấy. Wendy và Tinađã mong đợi nó suốt từ nhiều tuần nay. Wendy thở dài. Em yêu mèo. Nhưng bố mẹ em không cho phép em nuôi. Chiếc xe buýt màu đỏ của thành phố đỗ lại. - Ta đến xem cuộc triển lãm mèo đi! Wendy reo lên. Em và Tina vỗ tay vào nhau năm lần rồi lên xe. Cuộc triển lãm mèo được tổ chức tại một toà nhà còn để trống phía bên kiađại lộ Mall. Khi hai cô bé ra khỏi xe buýt, Wendy ngước mắt nhìn, em chỉ tayvào tấm băng vải treo vắt qua trước toà nhà. - Nó kia kìa! Cuộc triển lãm các loài mèo ở Shadyside. Em đọc lớn. Em nắm tay Tina rồi cả hai chạy vào cổng. Những tiếng meo meo từ bêntrong như đang mời gọi Wendy. Em háo hức đến nỗi gần như quên cả lấy lạitiền thừa khi em mua vé giá năm mươi xu. Căn phòng lớn được xếp đầy những cái bàn dài. Những chiếc lồng nhốt mèolớn và mèo con được đặt lên bàn. Chủ của chúng ngồi phía sau. Mắt Wendy sáng rực lên. - Tớ chưa từng được thấy nhiều mèo như thế này! – Em thốt lên. - Tớ có thểở lại đây suốt cả tuần. - Tớ cũng thích mèo, - Tina tán thành. - Nhưng chẳng có ai mê mèo như cậu! - Tớ biết, - Wendy đồng ý. - Tớ yêu chúng. Cậu có nghĩ là bố mẹ ...