Thông tin tài liệu:
Tổng chiều dài từ tây sang đông Cuba khoảng 1.100 km trong khi đa phần khách du lịch chỉ quanh quẩn ở những bãi biển của Varaderos hay những điểm đến xinh đẹp ở thủ đô Havanna. Tác giả Roland Schulz muốn trải nghiệm nhiều hơn thế và đã làm một tour dọc ngang Cuba. Xuyên Cuba bằng taxi và xe buýt, anh đã gặp những ngư dân đánh cá, những người nông dân thuần túy và những thanh niên chơi nhạc rock ở Camagüey. "Dọc ngang Cuba à, trời đất quỷ thần ơi!" Doña Adelaida ngồi trên một chiếc...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Dọc ngang Cuba Phần 1: "Xuyên Cuba bằng taxi và xe buýt" Dọc ngang CubaPhần 1: Xuyên Cuba bằng taxi và xe buýtTổng chiều dài từ tây sang đông Cuba khoảng 1.100 km trong khi đa phần khách dulịch chỉ quanh quẩn ở những bãi biển của Varaderos hay những điểm đến xinh đẹpở thủ đô Havanna. Tác giả Roland Schulz muốn trải nghiệm nhiều hơn thế và đãlàm một tour dọc ngang Cuba.Xuyên Cuba bằng taxi và xe buýt, anh đã gặp những ngư dân đánh cá, những người nôngdân thuần túy và những thanh niên chơi nhạc rock ở Camagüey.Dọc ngang Cuba à, trời đất quỷ thần ơi!Doña Adelaida ngồi trên một chiếc ghế bập bênh, hướng nhìn lên núi. Dù tuổi tác đã caonhưng từ con người bà toát ra một sức mạnh không gì có thể bó buộc.Bà chẳng nói chẳng rằng.Bà ngồi đấy yên lặng. Một nụ cười thông cảm nở trên môi bà, bà nhìn về hướng mặt trời,nơi cái nắng như thiêu như đốt làm cho mọi chuyện ở đây gần như tê liệt. Rồi cuối cùngbà cũng bắt đầu lên tiếng. Bà Doña AdelaidaGiọng của bà khá khàn, giọng đặc trưng của người cả cuộc đời hút thuốc. Sau đó bà hỏingược lại: Y cómo viniste? – bà hỏi anh đi bằng cách nào đến trước cửa nhà mình vàlại rất tò mò đặt ra nhiều câu hỏi như vậy. Cháu đi bằng tàu, máy bay và xe buýt từ nướcĐức xa xôi tới đây, để tới thung lũng của những vạt thuốc lá, tận cùng phía tây của Cuba,nơi bắt đầu hành trình đi xuyên Cuba của cháu.Lúc chúng tôi chia tay bà trời cũng đã bắt đầu sẩm tối. Bà Adelaida hỏi: Các bạn đi bằngphương tiện nào?“. Bằng mọi phương tiện có thể có, miễn là có thể đi tiếp. Đó là kếhoạch của chúng tôi. Dọc ngang Cuba, trời đất quỷ thần ơi!, bà vừa cười vừa nói. Havanna xinh đẹpCon đường chúng tôi đi thật yên tĩnh, không một chiếc ôtô, cũng không một chiếc xemáy, không có gì cả ngoài bóng đêm đen kịt. Đoạn đường đến Viñale dài 10-12 cây số.Sóng bước cùng chúng tôi là những đàn muỗi đói ăn và trong đầu chúng tôi đặt ra hàngloạt câu hỏi.Con Cuba no te metas!, đừng có động đến Cuba!Đi sâu về phía đông phong cảnh thoáng đãng hẳn, hai bên đường là những cánh đồngmênh mông, thi thoảng bị chắn bởi một vài nóc nhà là trụ sở của các hợp tác xã. Tại mộttrong những trụ sở như thế có biển chữ Con Cuba no te metas! – đừng có động đếnCuba! Chỉ sau khi chiếc xe rời khỏi thành phố cảng Cienfuegos thì những ngọn đồi mớilại hiện ra – vùng cao nguyên Trinidad.Khi chiếc xe buýt trườn dần lên trên những con phố hẹp của thành phố, chúng giống nhưkhung cảnh của một bộ phim. Tại các ngã tư đường phố các khẩu pháo được chôn làm“hàng rào”, những lồng chim được treo trước cửa ra vào của các ngôi nhà từ thời thuộcđịa. Phụ nữ dạo phố với những chiếc quạt được làm từ vỏ trai, còn bọn trẻ con thì chơiđùa trên các hiên phố. Kiến trúc thuộc địa ở TrinidadChé Guevara và CamagüeyPhía sau Trinidad, trên con đường đi về phía đông, một người đàn ông với một cuốn vởghi chép yêu cầu tất cả những chiếc ôtô mang biển số xanh dừng lại. Xung quanh ngườiđàn ông kia là một toán người lố nhố đứng đợi. Ông nhìn vào từng chiếc xe, nhìn vàocuốn vở của ông và ra hiệu cho những người đang đứng đợi lên xe.Tất cả xe của các đơn vị nhà nước đều phải dừng lại và đón khách tại đây. Nhiều ngườiđã đợi từ hàng giờ đồng hồ trong cái nắng chói chang của mùa hè để đi đến SanctiSpíritus, đến Camagüey hoặc ít nhất cũng đi được vài ba cây số về hướng đông.Người ta gọi vùng đất phía sau Trinidad là thung lũng của những nhà máy ép mía – mộtkhu trồng mía vốn giàu có nhất Cuba. Những cánh đồng mía bạt ngàn dập dìu trong gió,ánh lên một màu xanh mượt mà.Rồi những cánh đồng mía cũng lùi lại phía sau, nhường chỗ cho vùng đất cằn cỗi hơn,nơi chuyên chăn nuôi gia súc. Camagüey đang tiến lại gần hơn. Thành phố trông thậtbuồn bã, khắp nơi toàn nhà bêtông. Những ngôi nhà cao tầng vươn lên trên bầu trời, gầnvới bến xe buýt chỉ toàn một màu xám xịt của những khu nhà bêtông mà người ta cũngkhông rõ là chúng đang được xây dựng hay đang trong quá trình hư hoại.Đây là một phần của Camagüey. Phần khác của thành phố này nằm ở phía bắc CarreteraCentral. Tại đây trong khu phố cổ là một rừng ngõ nhỏ phố nhỏ chằng chịt với nhữngcông trình kiến trúc từ thời thuộc địa, nơi mà người ta rất dễ dàng bị lạc bước. Phác họa chân dung của Ché Guevara ở CamagüeyChé Guevara là vị bảo hộ kép“ cho Camagüey. Người ta đã treo hai chiếc ảnh chân dungkhổ cực lớn của nhà lãnh đạo du kích huyền thoại này trên quảng trường Công nhân vàtrên tường của ngôi nhà nằm đối diện nhà thờ lớn. Để ai ai đến đây cũng phải thấy đượccon đường mà cách mạng Cuba sẽ dẫn đến: đó là con đường dẫn đến với chiến thắng.Trời đã về đêm. Những toán thanh niên kéo nhau qua quảng trường tìm đến với nhữngthú vui của họ, và người nước ngoài với họ đã là những sự kiện rồi. Nam thanh niên mặcnhững chiếc áo T-shirt màu đen có in hình những ban nhạc nước ngoài, ...