Danh mục

Hành trình xa thẳm phần 8

Số trang: 5      Loại file: pdf      Dung lượng: 161.40 KB      Lượt xem: 16      Lượt tải: 0    
Thư viện của tui

Hỗ trợ phí lưu trữ khi tải xuống: miễn phí Tải xuống file đầy đủ (5 trang) 0
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

Tham khảo tài liệu 'hành trình xa thẳm phần 8', kỹ năng mềm, tâm lý - nghệ thuật sống phục vụ nhu cầu học tập, nghiên cứu và làm việc hiệu quả
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Hành trình xa thẳm phần 8 - V thành ph ch v âu? - “top-girl” ã l y l i nhu khí, gi ng rít lên m t cách “ nh cao”! - Ch chúng mày tư ng xe này không v thành ph thì v âu? n sao h a ch c? Ng i im ó, iên! Chưa d t câu, gã n u hai a xu ng gh ng i m t cách thô b o. Hai a m c mu n khóc, nhưng khi ng ng lên, g p ph i nh ng tia nhìn h c ám c a hành khách trong xe, li n ch ng l i. N i m c bi n thành cú nghi n răng suýt v cơ hàm. Sau 30 giây lũ nhóc ã g n như ki t s c vì mím ch t môi quá lâu không b t ra ti ng kêu ken két. M i th bên ngoài c a xe v n lao i vùn v t. Cơn au u tr l i khi n “No. 1” lo ng cho ng ôm l y u. “Top-girl” cũng ch ng khá gì hơn, không hi u trong ngư i nó có gì mà m t b ng dưng nhăn nhúm như m nh ni-lông b hơ l a. Hai a thôi không “tranh u” n a, cam ch u ng i b p dí trên gh , nghĩ: “M c xác, n âu thì n”. Ch y mãi r i cũng ph i d ng! B n xe n ào n phát khi p. Hai a nh y v i xu ng, và phát x u khi th y trư c m t cái bi n to ùng: “B n xe thành ph Z.”. “Nh m to r i!” - “top-girl” rú lên, m t tr n ngư c. “No. 1” cũng v a li c v i dòng ch , hãi hùng nghĩ: “Th là xong!”. Hai a kéo tay nhau i h i ư ng v l i “quê hương”. phòng vé, ch bán vé ang ngáp v t, buông m t câu l nh lùng: - V Y. h ? H t chuy n r i! - Có cách gì không ch , giúp t i em v i! Ch bán vé nghe câu van xin th m thi t li n m lòng “t bi”, nhi t tình: - Chúng mày i ra ch ngã ba phía tay trái b n xe y, r i ón m y chi c “xe dù” mà i. K , ch u khó t n thêm ít ti n, cũng ch ng t l m âu? Hai a r i rít cám ơn r i l ch th ch i ra ngã ba theo l i ch d n. May th t! úng là hi n g p lành, s ng s ng trư c m t m t chi c Toyota lo i 24 ch ng i. “No. 1” nghiêng ngó nhìn vào trong, m c trong b ng vì xe v n còn dăm ba ch tr ng. “Lên i!”, a này thúc vào lưng a kia. Gã lơ xe m t ti hí như m t ư ng k ch c c m nh, b m tr n ch n l i: “Ti n?”. Hai a ngơ ngác s n n các túi. “ ng có gi trò ng ng n ra ây. Không có ti n thì bi n” - gã quát lên. M t gi ng ay c a m àn bà nào ó: “M i tí tu i u ã d t nhau i hoang. úng là th con hư”. Hai a ng i th p xu ng lòng ư ng, tuy t v ng. Xe ã kh i ng r m rì. “No. 1” c thương lư ng: - V thành ph chúng tôi s tr . Tôi th ! - Th gì? Ha há, th cá trê chui ng à? Thôi, có c a n vàng vòng gì ưa ra làm tin r i tao cho lên xe. “Top-girl” m t tía, ng i b t d y: “Cái gì?”, và ch t nhìn t c t i chân “No. 1”, (Dĩ nhiên, “No. 1” cũng nhìn l i con b n theo chi u ngư c l i), và thêm m t l n n a tuy t v ng. Có m y món trang s c linh tinh ki u h c trò an b ng th c m ho c m b c, ch ng giá tr gì! Thêm vài ngư i khách n a v a n, l p y gh tr ng. Gã lơ xe tàn nh n ra l nh: “Thôi, t gi i quy t nhé, hai nhóc!”. R i xe r máy ch y. M t b m khói trào ra, ph vào m t hai a như gi u c t. “Th là xong” - “top-girl” l o o ng i ph t xu ng v a hè, nghe cơn gió t âu ùa v bu t l nh. Hai a nhìn nhau c u c u, nén ti ng th dài b t t n. * ** Hai a lang thang trên ph , v a i v a trò chuy n gi t th i gian và xua i n i lo s . - Này, vì sao ng y có cái tên “top-girl”? Nghe hay nh ! - ó là m t bí m t. Hơi tàn nh n m t chút! - Gi i thích rõ xem nào? - ã b o ó là m t bí m t. úng hơn là m t cơn ác m ng trong cu c i - “top-girl” tri t lý như m t bà già, quy t tâm không ti t l câu chuy n. “No. 1” b c d c chép mi ng: “Th t áng chán”. Im l ng và th dài... - ng y s làm gì khi rơi vào hoàn c nh không l i thoát? - “No. 1” khơi g i câu chuy n, mong n y ra vài ý tư ng không n n i b t c. - Tôi s v ! - V ? V gì? - Tôi v nh ng gi c mơ! Như minh h a cho l i nói, “top-girl” d ng l i, nh t m u g ch v , r i v r i rít lên b tư ng c a m t ngôi nhà b ng nh ng ư ng nét ch ng ch t. Qua ánh sáng vàng v t h t vào t èn ư ng, b c v hi n d n lên, l n x n nhi u gương m t. Ng m nghía m t ch c, “top-girl” thêm vào nh ng d u “?” ch ng lên nh ng gương m t. “No. 1” ngơ ngác xem, gi ng chân thành: “Tôi ch ng hi u gì c !”. “Làm sao ông b n hi u ư c. L p h c c a tôi ó. Kh c nghi t l m!”. “No. 1” nghe, càng mù t t. L p h c kh c nghi t, nghe sao mà ghê r n. Ch ng l con nh này b c ng ng trong l p t y chay hay sao? V y thì, m t là do “cư dân” c a “c ng ng” y quá kh c nghi t như l i “top-girl” nói, hai là do... Không dám nghĩ n a, nhưng qu th t, cái bi t danh “top-girl” ã góp ph n “t cáo” tính cách c a ch nhân. Ai dám ch c nó ã không “di n” nh ng trò ng tr i th nào ó r ib i x “kh c nghi t”? - Ê, nam nhi... y chí! Sao ng thu n ra v y? Nghĩ ra trò gì hay ho i ch ? Ch ng l t i mình ph i qua êm cái v a hè l nh l o và b n th u này ư? Hai ch “l nh l o” và “b n th u” như cái kim nh n b nung nóng n c 1000OC âm sâu vào gót chân, khi n “No. 1” giãy lên ành ch như m t con cá b sa vào lư i. V i khinh nghi m 16 năm tr i v trí... con cưng trong nhà, chưa bao gi bi t n m mùi kh i, v y mà, sau cú m ngã v t trong toilet c a th ng “b n vư n” kh n ki p, t dưng cu c i nó b xáo tung lên, nh ng v n r i n i t ...

Tài liệu được xem nhiều: