Danh mục

Hòn đảo bí hiểm - Phần 6

Số trang: 9      Loại file: doc      Dung lượng: 89.00 KB      Lượt xem: 19      Lượt tải: 0    
Jamona

Hỗ trợ phí lưu trữ khi tải xuống: 2,000 VND Tải xuống file đầy đủ (9 trang) 0
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

Một tay Ali cầm chặt ngọn đèn pha, bàn tay kia sử dụng chiếc cán quay bên dưới và điều khiển quầng sáng trượt trên mặt nước biển. Không thấy gì. Thằng con trai lái trực thăng đã biến mất. Mặt Ali nhăn nhúm. Người ngoài không nghe tháy tiếng chửi của gã, bởi gã bị câm. Khẩu súng máy đứng bên cạnh ngọn đèn pha. Nó được buộc trên một cái giá quay, nhằm cho khẩu súng có một tầm nhả đạn tối ưu. Mặc dù vậy,...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Hòn đảo bí hiểm - Phần 6 Phần 6Một tay Ali cầm chặt ngọn đèn pha, bàn tay kia sử dụng chiếc cán quay bên dưới vàđiều khiển quầng sáng trượt trên mặt nước biển. Không thấy gì. Thằng con trai lái trực thăng đã biến mất. Mặt Ali nhăn nhúm. Người ngoài khôngnghe tháy tiếng chửi của gã, bởi gã bị câm. Khẩu súng máy đứng bên cạnh ngọn đèn pha. Nó được buộc trên một cái giá quay,nhằm cho khẩu súng có một tầm nhả đạn tối ưu. Mặc dù vậy, Ali vẫn chưa bắn trúngngười đàn ông kia và điều đó khiến hắn vô cùng bực tức. Chính Basil Proctor ra lệnh cho gã bắn rơi trực thăng. Người lái máy bay đã khôngtrả lời theo đúng mật mã qui định trước. Basil Proctor vốn đa nghi như một con chó sóigià nua. Trước khi bước chân vào mạo hiểm, hắn thà nhả đạn một trăm lần. Trongnhững chuyện này, Ali cho tới nay luôn là tay chân đáng tin cậy đến mức tuyệt đối. Nhưng lần này gã không gặp may. Nhiều phút đồng hồ ròng rã, gã dùng ngọn đèn pha ra soát mặt biển. Không kết quả.Tên con trai xa lạ kia đã biến mất. Thay vào đó, Ali nhìn thấy chiếc áo phao cấp cứudập dềnh trên sóng. Ali cười. Gã cho rằng tên phi công giả mạo kia đã chết đuối. Rấtcó thể một viên đạn đã găm trúng nó mà Ali không hề nhận ra. Gã tắt đèn. Từ lỗ cửa dẫn xuống dưới lô cốt vang lên giọng nói của tay triệu phú. - Ali! Xuống đây! Tên Ả Rập tuân lời. Đưa những bước chân thoăn thoắt theo những bậc cầu thangxuống dưới. Basil Proctor ngồi đợi trong ghế lăn. Aùnh mắt gã không hứa hẹn điều gìhay ho. Gã xòe những ngón tay gầy khẳng như tay nhện nắm chặt lấy thành ghế.Luồng sáng Néon từ trên trần phòng khiến cái đầu trọc của gã bóng lên như cái sànnhảy. Hình như Proctor đọc thấy chuyện không ổn qua nét mặt của Ali. - Mày không bắn trúng nó phải không? – Gã giận dữ hỏi. Ali lắc đầu. Rồi gã Ả Rập ngập ngừng, muốn ra hiệu thanh minh. Nhưng không cònkịp nữa rồi. Cái khuôn mặt vốn gớm ghiếc của Proctor bây giờ càng trở nên kinh khủng hơn.Bàn tay phải của gã thọc tay xuống lớp chăn phủ chân và rút ra một ngọn roi cán ngắn.Nỗi sợ hãi chập chờn cháy trong mắt Ali. Basil Proctor cười đểu giả. Cán roi ngắn thật, nhưng làn roi bằng da của nó dài trênbốn mét. Phần đầu ngọn roi được buộc bằng ngững quả cầu con con bằng thép. Basil Proctor điều khiển chiếc roi quất điệu nghệ. Xoay cổ tay, gã quật tới. Tên người Ả Rập đứng nghiêm như một bức tượng. Nét mặt gã không hề thay đổi,gã nuốt trọn mười roi. Đánh xong chừng đó gã mới dừng tay. - Lần sau thì bắn cho tốt hơn! – Tên triệu phú rít lên. Công cụ tra tấn lại biến xuốngdưới lớp chăn phủ. Ali lảo đảo. Quần áo của gã rách tươm. Nửa người trên và mặt chằng chịt vết roi.Máu tụ lại chảy dọc thân thể hắn thành những vệt đỏ l2om. - Cút đi! – Proctor ra lệnh. Ali len lén bước khỏi phòng. Gã phải giơ tay vịn vào tường cho khỏi ngã. Basil Proctor xoay cái ghế lăn, bật động cơ, rời phòng qua một cửa nâng bằng thép. Tay triệu phú đang rất giận dữ và có phần hoảng sợ. Gã cảm thấy cơ hội của gãđang giảm xuống. Việc Rick Terry không trở về cùng chiếc máy bay là dấu hiệu đầutiên. Chắc Rick Terry đã bị tên phi công lạ mặt kia khuất phục. Tên này bay về hướngđảo với mục đích gì? Có phải nó là một cảnh sát viên? Tại sao bọn chúng phát hiện ra dấu vết của gãnhanh khiếp thế? Đột ngột, tên triệu phú hy vọng kẻ lạ mặt kia còn sống sót trongtrận tấn công bằng súng máy. Basil Proctor giờ rất muốn nói chuyện với anh ta, trướckhi đẩy anh ta vào bàn tay tử thần. Chiếc ghế lăn đi dọc dãy hành lang chật hẹp, dừng lại trước môt cánh cửa cũngbằng thép. Proctor bấm bộ phận điều khiển từ xa và chờ cho tới khi cánh cửa từ từxoay vào bên trong. Vẫn còn một vấn đề khiến Basil Proctor lo lắng. Đội thuỷ thủ! Lẽ ra đêm nay nó phải đầy đủ quân số. Phải đúng số mạng người của thủy thủđoàn đã chìm xuống cách đây hai trăm năm. Basil Proctor đã lo lắng thất chu đáo, đã rủrê thừ cả một người phòng trường hợp bất trắc như Adam Preston. Chẳng lẽ mọi cốgắng của gã đếu uổng phí, bởi chuyện đúng hẹn bây giờ đã lộ rõ là việc bất khả thi.Tay lạ mặt kia ngồi một mình trong máy bay thăng. Thuyền trưởng Barell sẽ phản ứngra sao đây? Liệu hắn ta có đồng ý hoãn đến một thời điểm muộn màng hơn, hay hắnsẽ đơn giản cắt đứt quan hệ? Thế thì thật khủng khiếp, bởi có nghĩa là Proctor sẽ phải sống tiếp quãng đời cònlại trong tư thế một cái giẻ rách tàn phế, ngay cả khi gặp may và được bọn ma cướpbiển tha mạng sống. Với những bức tranh tương lai u ám trong đầu, tay triệu phú cùng với chiếc ghế lăntiến vào phong riêng. Cánh cửa đóng lại đằng sau lưng hắn. Căn phòng này là hỗn hợp của một xưởng điện tử và một phòng khách. Chiếm mộtnửa phòng là một dãy bàn với vô số màn hình. Một cái bàn với bao nhiêu nút bấm vàcông tắc tạo thành trái tim của toàn khu lô cốt. Ngồi ở đây, Basil Proctor có thể kiểmsoát tất cả. Hắn có thể mở và đóng các cánh cửa, hắn có thể canh chừng tất cả cá căn phòng.Kể cả không phận quanh ...

Tài liệu được xem nhiều: