Danh mục

LUẬN VĂN: ỨNG DỤNG PHƯƠNG TIỆN CÔNG NGHỆ THÔNG TIN VÀ TRUYỀN THÔNG VÀO GIẢNG DẠY CÁC YẾU TỐ VĂN HÓA TRONG LỚP HỌC TIẾNG PHÁP TẠI KHOA NGÔN NGỮ VÀ VĂN HOÁ PHÁP

Số trang: 80      Loại file: pdf      Dung lượng: 876.14 KB      Lượt xem: 54      Lượt tải: 0    
10.10.2023

Xem trước 8 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

Mục đích của việc học ngoại ngữ là lần đầu tiên và quan trọng nhất, trong thế giới hiện đại, thiết thực. Trong khả năng của một cá nhân để giao tiếp không có nghĩa là giới hạn việc giam giữ vốn ngôn ngữ. Để giao tiếp với một người từ một quốc gia khác, từ nền văn hóa khác, nó là cần thiết để có được thẩm quyền văn hóa, một khả năng để hiểu được quan điểm của người khác. Nhận xét này có vẻ hiển nhiên hôm nay là một thời gian dài bị từ chối bởi...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
LUẬN VĂN: ỨNG DỤNG PHƯƠNG TIỆN CÔNG NGHỆ THÔNG TIN VÀ TRUYỀN THÔNG VÀO GIẢNG DẠY CÁC YẾU TỐ VĂN HÓA TRONG LỚP HỌC TIẾNG PHÁP TẠI KHOA NGÔN NGỮ VÀ VĂN HOÁ PHÁP TRƯỜNG …………………. KHOA………………………. ----- ----- Báo cáo tốt nghiệpĐề tài: ỨNG DỤNG PHƯƠNG TIỆN CÔNG NGHỆ THÔNG TIN VÀ TRUYỀN THÔNGVÀO GIẢNG DẠY CÁC YẾU TỐ VĂN HÓA TRONG LỚP HỌC TIẾNG PHÁP TẠI KHOA NGÔN NGỮ VÀ VĂN HOÁ PHÁP 4 INTRODUCTION 1. Motivation et pertinence scientifique et sociale de la recherche Les finalités de l’apprentissage des langues étrangères sont d’abord et surtout, dansce monde moderne, d’ordre pratique. Chez un individu, la capacité à communiquer est loinde se limiter à la détention d’un capital linguistique. Pour communiquer avec une personnevenant d’un autre pays, appartenant à une autre culture, il faut acquérir une compétenceculturelle, une capacité de comprendre le point de vue de l’autre. Cette remarque qui semblebien évidente aujourd’hui était, dans une longue période, niée par plusieurs didacticiens delangue. De nos jours, enseigner une langue, c’est aussi enseigner une culture, fournir unebagage culturel indispensable aux apprenants pour qu’ils puissent communiquercorrectement (d’un point de vue culturel et non linguistique) dans la société qui la parle. Or, dans nos cours de pratique de langue, nous reconnaissons chez les étudiantsl’inadaptation des actes langagiers dans un contexte communicatif concret qui est due aumanque de connaissance culturel, aux interférences négatives de la culture maternelle. Enplus, en étant aussi nous affrontés des problèmes de communication relatifs à l’interférenceculturelle, l’idée d’enseigner la compétence culturelle à nos étudiants nous a toujoursintéressée. Très vite, nous nous sommes rendu compte que notre projet était trop ambitieux.Le cadre restreint d’un mémoire de Master ne serait jamais suffisant pour un sujet si vaste.C’est pourquoi, nous allons, dans ce travail, traiter l’enseignement de la culture française entant qu’une partie intégrante de l’enseignement du FLE et non une discipline à part. Notre travail trouve encore son inspiration dans ce remarque : depuis quelquesdécennies, nous témoignons la rapidité de l’extension des moyens de l’informatique et decommunication. Les TIC, surtout le multimédia bénéficie d’une priori perception auprès desapprenants : il est connoté positivement et est synonyme de divertissement, de ludisme. Surle plan pédagogique et dans le contexte universitaire, les technologies de l’information et dela communication (TIC) ont pris une place de plus en plus importante avec l’application denouveaux outils tels que vidéo, télévision, CD-Rom, Internet, logiciels, etc.). 5 Face au problème de l’enseignement de la culture et dans ce mouvementd’intégration technologique en éducation que nous vivons depuis quelques années, il estimportant de savoir comment utiliser les TIC à des fins pédagogiques et progresser vers uneexploitation efficacement des TIC dans l’enseignement/apprentissage des éléments culturelset dans le développement de la compétence culturelle. Nous constatons cependant que les TIC ne sont pas très utilisées dansl’enseignement/apprentissage des langues étrangères au Vietnam. Il existe encore desenseignants qui sont plutôt défavorables à l’idée d’intégrer des TIC dans la classe de langue.Certains professeurs prouvent des sentiments d’ignorance à l’efficacité de ces outils ou nevoient pas la nécessité de recourir à ces outils de travail dans la classe en pensant que lesTIC n’offre pas plus d’avantages par rapport à la classe traditionnelle. De nos observations,les cours du FLE au Département de Langue et de Civilisation françaises et dans biend’autres établissements d’enseignement du FLE se passent des TIC et se limitent dans lecadre des cassettes, des images et photos. C’est avec toutes ces remarques que nous envisageons à cerner « L’intégration desTIC dans l’enseignement des éléments culturels en classe de FLE au Département de Langueet de Civilisation Françaises » comme sujet de recherche. Au cours de notre recherche, plusieurs questions se posent, auxquelles nous tenteronsd’apporter des éléments de réponse. Nous nous demandons si les TIC, surtout l’Internet estvraiment un moyen efficace de mener à bien l’apprentissage du FLE et la découverte deséléments de la culture française et francophone. Les TIC démotivent-ils les apprenants dansles cours ou au contraire, ils les incitent à bien travailler ? Pourquoi défavorise-t-on cesoutils pédagogiques bien appréciés dans le monde entier ? Y a-t-il des difficultés et desproblèmes d’utilisation des TIC dans la classe de FLE ? Et si oui, po ...

Tài liệu được xem nhiều: