Thông tin tài liệu:
Ngày mai không hẹn trước thả một mảnh ghép bí hiểm vào tấm kính vạn hoa của Vịnh Cedar: Đang bằng lòng với cuộc sống êm đềm, Grace Sherman đột ngột bị ném vào vòng xoáy bi kịch đầy khiêu khích, khi người bạn tình của nàng bỗng dưng biến mất như một kẻ lẩn trốn trách nhiệm sau đêm ái ân vụng trộm. Đau khổ, nhớ tiếc và trên hết là tổn thương, nàng quyết đi tìm cho ra sự thực. Trong lúc ấy, cách Grace không xa, Justine và Seth đang giằng co trong mối quan hệ lơ...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
NGÀY MAI KHÔNG HẸN TRƯỚC www.thuvien24.comTác giả: Debbie Macomber NGÀY MAI KHÔNG HẸN TRƯỚC Phần 1 Người Dịch: Việt Anh Người Hiệu Đính: Yên Minh G race Sherman đang ngồi trong văn phòng luật sư, trân trối nhìn tờ đơnxin ly hôn. Cô con gái lớn Maryellen đi cùng chị để xem có giúp gì được chomẹ không. Grace tự nhủ rằng chuyện này cần phải giải quyết một cách thẳngthắn và cởi mở, thế là chị đi đến quyết định. Chị đã sẵn sàng chấm dứt cuộc hônnhân này, sẵn sàng bù đắp lại những khoảng thời gian đã mất. Mọi thứ sẽ bắtđầu lại từ đầu... Vậy mà đến khi cầm bút lên, chị lại thấy tay mình ngập ngừng. Thật lòng mà nói, Grace không mong muốn chuyện này xảy ra, thế nhưngDan đã không cho chị một lối thoát nào khác. Cách đây năm tháng, khoảng tháng Tư gì đó, người chồng đã chung sống vớichị gần ba mươi sáu năm tự nhiên mất tích. Ngày hôm trước mọi chuyện vẫncòn yên lành, nhưng hôm sau anh ta đã đi biệt dạng. Rõ ràng Dan đã có sự lựachọn từ trước nên không để lại một lời nhắn nhủ hay giải thích nào. Thậm chícho đến giờ phút này, Grace vẫn thấy khó mà tin nổi tại sao người chồng màmình đã cùng đầu ấp tay gối, người đàn ông mà chị vô cùng yêu thương, và đãcó chung hai mụn con gái lại nỡ lòng hành động tàn nhẫn đến như vậy. Ví thử không còn được Dan yếu thương nữa thì Grare lại có thể chấp nhậnđược. Chị sẽ giải thoát cho anh mà vẫn có thể ngẩng cao đầu với vẻ tự hào và sựđộ lượng mà không hề cảm thấy cay đắng. Ví như Dan vật vã khổ sở trong mốiquan hệ hôn nhân này, Grace cũng vui vẻ giải phóng cho anh tự do đi tìm hạnhphúc với người phụ nữ khác. Nhưng điều Grace không thể tha thứ chính là nỗiđau Dan đã chất đầy lên vai những người trong gia đình, cho những cô con gáiđáng yêu của họ, đặc biệt là Kelly. Dan đã biến mất ngay sau khi Kelly và Paul báo tin mừng cho cả nhà. Trảiqua bao nhiêu năm mong đợi mỏi mòn, cuối cùng Kelly cũng đã mang bầu. Danxúc động biết bao, và Grace cũng thế. Đứa trẻ này sẽ là đứa cháu đầu tiên củahọ sau ngần ấy tháng ngày chờ đợi. Kelly lúc nào cũng gần gũi với bố. Vậy mà bỗng dưng Dan biến mất, đúngvào thời khắc quan trọng trong cuộc đời con bé và khiến nó đau khổ thế này.Kelly đã khẩn này Grace hoãn lại vụ ly dị, cô cố thuyết phuc mẹ rằng bố sẽ trởvề trước khi bé Tyler ra đời. Rằng khi ấy, chắc chắc Dan sẽ có lý do chính đángvà sẽ giải thích ngọn ngành mọi chuyện. Nhưng Dan vẫn bặt vô âm tín, chẳng hề có tin tức gì hết, khiến Grace rơi vàotrạng thái đầy rẫy nghi ngờ, băn khoăn thắc mắc và cả giận dữ điên cuồng trongnhững tuần liên tiếp sau đó.www.vuilen.com 1 www.thuvien24.comTác giả: Debbie Macomber NGÀY MAI KHÔNG HẸN TRƯỚC Khi không thể chịu đựng thêm được nữa, Grace đã thuê Roy McAfee, mộtcảnh sát đáng tin cậy hiện đang hành nghề thám tử tư, Roy đã lập tức tiến hànhviệc tìm kiếm. Anh ta tin chắc Dan phải để lại dấu vết gì đó trên các giấy tờ vàanh ta đúng. Tình tiết mà Roy tìm thấy đã gây cho Grace một cứ sốc mạnh. Mộtnăm truớc, Dan mua một chiếc xe moóc và thanh toán bằng tiền mặt. Gracekhông hiểu Dan kiếm đâu ra số tiền này và cũng chẳng biết gì về chiếc xe đó cả.Chị chưa bao giờ nhìn thấy nó và cũng chưa hề nghe chồng đả động đến lầnnào. Dan giấu giếm chiếc xe trong suốt ngần ấy tháng trời mà Grace chẳng biếtgì, và bây giờ nó ở đâu chị cũng không biết. Trước những bằng chứng liên tiếp như vậy, Grace càng có lý do để củng cốnghi ngờ của mình. Chị nghi Dan đã dùng chiếc xe này lén lút trốn đi với mộtngười đàn bà khác. Hồi cuối tháng năm, đã có người trông thấy anh ta. Gracelinh cảm rằng chính chồng mình đã dàn dựng màn xuất hiện ngắn ngủi đó, nhưthể chế giễu, thách đố chị tìm ra anh ta. Đó là một ngày tồi tệ nhất trong cuộcđời Grace. Một đồng nghiệp ở chỗ Dan làm đã phát hiện ra anh ta ở bến thuyền.Maryellen biết và đã lao đến thư viện để đón mẹ đi. Lúc Grace tìm được đếnbến thì Dan đã rời khỏi đó rồi. Anh ta ra đi bằng chiếc xe ấy và người cầm lái làmột phụ nữ. Từ hôm đó chẳng ai trông thấy hay nghe nói gì về anh ta nữa. Nhớ lại những ngày trước đây. Grace đã tưởng rằng Dan chính là bến đỗđích thực của đời mình. Chị không thể tìm được lời giải thích cho cái lý do bí ẩnkhiến anh ta phải xuất hiện ở một nơi đông đúc nhất trong thành phố như thế. Vìlàm vậy, anh ta rất dễ bị phát hiện và nhận dạng. Grace làm việc ở thư viện cáchđó chưa đến hai toà nhà. Rõ ràng Dan không đủ can đảm để nói cho chị biết anhta đang có người khác. Thay vào đó, anh ta đã chọn cách tàn nhẫn hơn: đó làmuốn vợ phải bẽ mặt trước bàn dân thiên hạ. Chẳng cần nói Grace cũng biếtmọi người ở vịnh Cedar này đều cảm thấy thương hại chị như thế nào. Sự việc đó đã làm thay đổi suy nghĩ của Grace. Tình yêu chị dành cho Danđã chết ngay từ ...