Danh mục

Ngữ điệu trong các trường hợp giao tiếp.

Số trang: 5      Loại file: pdf      Dung lượng: 125.13 KB      Lượt xem: 20      Lượt tải: 0    
Thu Hiền

Phí tải xuống: 5,000 VND Tải xuống file đầy đủ (5 trang) 0
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

Ngữ điệu trong các trường hợp giao tiếp.Hầu hết các bạn đều quen thuộc với văn viết , ý nghĩa hiện trên mặt chữ. Nhưng trong văn nói, hay tiếng Anh giao tiếp, ngữ điệu và trọng âm là một phần rất quan trọng. Nó giúp bạn hiểu ý người khác cũng như diễn đạt ý muốn của mình đến người nghe.
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Ngữ điệu trong các trường hợp giao tiếp.Ngữ điệu trong các trường hợp giao tiếpHầu hết các bạn đều quen thuộc với văn viết , ý nghĩa hiện trên mặt chữ. Nhưngtrong văn nói, hay tiếng Anh giao tiếp, ngữ điệu và trọng âm là một phần rất quantrọng. Nó giúp bạn hiểu ý người khác cũng như diễn đạt ý muốn của mình đếnngười nghe.Hầu hết các bạn đều quen thuộc với văn viết , ý nghĩa hiện trên mặt chữ. Nhưngtrong văn nói, hay tiếng Anh giao tiếp, ngữ điệu và trọng âm là một phần rất quantrọng. Nó giúp bạn hiểu ý người khác cũng như diễn đạt ý muốn của mình đếnngười nghe.Một câu xác định trong văn viết có thể là một câu hỏi trong văn nói:She lent him her car. (văn viết = cô ta cho anh ấy mượn xe)She lent him her \ CAR. ( câu này khi người nói xuống giọng cuối câu, ngay chữcar, nghĩa tương đương với câu ở trên.) Để dễ trình bày, ký hiệu “ \ “ nghĩa làxuống giọng, còn “ / “ nghĩa là lên giọng.)NhưngShe lent him her / CAR.lại có thể là một câu hỏi, hay là một câu bày tỏ sự ngạc nhiên mà người nói đangtrông chờ một câu đáp lại.Would you leave the \ ROOM.Bạn có thể nghĩ câu này là một câu hỏi, nhưng thật ra khi người nói xuốnggiọng cuối câu, nó có nghĩa là một mệnh lệnh. Khác vớiWould you leave the / ROOM.là một câu yêu cầu, mời, hỏi lịch sựTương tự, thay đổi trọng âm trong câu cũng ảnh hưởng đến nghĩa của câu:Lan phoned me yesterday./Lan phoned me yesterday. (Lan điện cho tôi, chứ không phải người khác gọi)Lan /phoned me yesterday. (Lan điện cho tôi, chứ không tới thăm -chẳng hạn)Lan phoned /me yesterday. (Lan điện cho tôi, không cho bạn)Lan phoned me /yesterday. (Lan điện cho tôi hôm qua, không phải hôm nay)I don’t think he should get the job./ I don’t think he should get the job. (có lẽ người khác nghĩ nó nên được công việclàm làm đó – tôi thì không nghĩ vậy )I / don’t think he should get the job. (cho rằng là tôi nghĩ nó nên được công việc đólà không đúng – không phải là tôi nghĩ)I don’t / think he should get that job. (tôi không chắc nó sẽ được công việc đó )I don’t think / he should get that job. (người khác nên được công việc đó, nó thìkhông )I don’t think he / should get that job. (thật là không đúng khi nó được công việc đó)I don’t think he should / get that job. (nó chưa, không xứng đáng được công việcđó )I don’t think he should get / that job. (nó nên được công việc làm khác )I don’t think he should get that / job. (có lẽ nó nên được chuyện khác thay vì côngviệc làm đó )

Tài liệu được xem nhiều: