Thông tin tài liệu:
Những lời trích dẫn cũng làm cho câu chuyện thêm đa dạng và tăng nhịp độ câu chuyện. Người đọc không chỉ đọc hết dòng nọ sang dòng kia về thông tin trong câu chuyện. Một câu chuyện không có lời trích dẫn rất nhàm chán. Chỉ nên dùng những lời trích dẫn có khả năng tóm tắt hay về một tình huống nào đó, chứa đựng những cảm giác hoặc hình ảnh mạnh, hoặc cho thấy tính tình của một người nào đó. Đây là lời một ngư dân Campuchia được trích trên tờ Phnompenh Post, tóm tắt cách...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Sử dụng lời trích dẫn hiệu quả S d ng l i trích d n hi u qu Nh ng l i trích d n cũng làm cho câu chuy n thêm a d ng và tăng nh pcâu chuy n. Ngư i c không ch c h t dòng n sang dòng kia v thông tintrong câu chuy n. M t câu chuy n không có l i trích d n r t nhàm chán. Khi nào nên trích, khi nào không Ch nên dùng nh ng l i trích d n có kh năng tóm t t hay v m t tìnhhu ng nào ó, ch a ng nh ng c m giác ho c hình nh m nh, ho c cho th y tínhtình c a m t ngư i nào ó. ây là l i m t ngư dân Campuchia ư c trích trên tPhnompenh Post, tóm t t cách nhìn i gi n d c a ông.Tôi bi t làm hai vi ctrong i: ánh b t cá và ăn cá. Cha tôi và các con tôi cũng v y. B trư ng n i v Thái Lan, ư c trích trên t Bangkok Post, nói v i băng ng mafia a phương r ng ông s ti p t c di t tr t i ác, ma túy và c b c: Bâygi , hãy nghe tôi c nh cáo ây: tôi s làm cho Bangkok và các t nh lân c n trnên s ch s . Vì v y nh ng ai làm b y hãy s a sai, và ng b o r ng tôi ã khôngc nh báo. L i trích d n này cho th y quy t tâm c a v b trư ng ó m nh n âu. Sau ây là l i c a m t ngư i M ã t ng tham gia chi n tranh Vi t Nam,nói v cu c g p g sau này t i vùng nông thôn Vi t Nam v i m t ngư i ã t ng i u bên kia chi n tuy n. L i trích d n này ư c ăng trong m t bài c a hãngthông t n AP, ưa c gi vào ngay quang c nh t i ch và nh ng xúc ng c angư i trong cu c: Lúc ó, ông ta ch m qua chi c xe p c a tôi, kéo tay tôi vàôm ch m l y tôi, t a như m t ngư i cha ôm con. C ch ó th t n ng m, tôi c mnh n ư c hơi m ó. Trong 5 phút ng h , ông ã làm tôi m t h t t ch . Nhi u phóng viên ch ơn gi n ưa vào bài c a mình h t l i trích d nnày n l i trích d n khác. H thư ng làm th khi vi t v nh ng b n tuyênb , nh ng bài di n văn ho c h p báo. ó là phong cách báo chí lư i bi ng vàphong cách ó khi n câu chuy n khó hi u và chán phèo. t các l i trích d n hay lên g n u bài vi t lôi cu n c gi c ti pcâu chuy n. B n cũng có th t nh ng l i trích hay cu i bài, làm như v y s t o ư c n tư ng m nh cho ngư i c. Khi dùng m t l i trích b sung cho o nm u, b n nên ch c ch n r ng l i trích ó s thêm vào bài m t d ki n m i m . ng dùng nh ng l i trích d n ch nh c l i cùng m t d ki n ã nói n trong o nm u (hay ch khác trong bài) như trong bài vi t sau: PHNOMPENH, Campuchia - Hôm qua Campuchia loan báo ã lo i tr ư c b nh b i li t tr em, tr thành qu c gia cu i cùng t i Tây Thái Bình Dươngtiêu di t ư c căn b nh này. Th tư ng Hun Sen nói ông hãnh di n loan báocho toàn th gi i bi t r ng l n u tiên trong l ch s Campuchia, b nh b i li t trem ã ư c lo i tr trong nư c. ng dùng nh ng l i trích nhàm chán, khó hi u hay l p l i nh ng gì ã rõràng quá r i. Trong nh ng trư ng h p như v y, ch nên dùng l i c a b n vi tl i là . Nhi u phóng viên dùng l i trích d n ch vì h có s n trong s tay. Hmu n ch ng t cho c gi th y r ng h ã ph ng v n các ngu n tin c a câuchuy n. Tránh làm như v y. Hãy xem xét các thí d sau ây cho th y cách dùng các câu trích r t d ăng trên nhi u n ph m. Sau ây là trích l i m t b trư ng c a Vi t Nam: Ch bi n g o, hoa màu,cà phê và trà cũng như g và các lâm s n khác s ư c coi là m t ngành côngnghi p s d ng nhi u lao ng h a h n nh t. ây là cách nói khó hi u mà cácnhân viên quan ch c thư ng hay dùng. B n nên dùng l i c a mình vi t l i m tcách rõ ràng và d hi u - nhưng trư c tiên b n ph i tìm hi u xem b trư ng nàymu n nói gì. M t l i trích t m t viên ch c Liên Hi p Qu c t i Phnom Penh: Tôi r t hyv ng s tăng cư ng h p tác và vi n tr gi a Chính ph Hoàng gia Campuchia vàQu Môi trư ng Th gi i. Câu ó r t khô khan và mơ h . Câu sau ây ch là d ki n v b i c nh, không ph i là nh ng l i nên tríchd n: Giá c a m i l n dùng th c ăn nhanh là 40-50 baht, so v i 7 USD t iSingapore và 12 USD t i Hoa Kỳ. T hơn n a, tin này l i ư c gán cho m tngu n tin vô danh. Qua kinh nghi m, b n có th t bi t khi nào nên trích và khi nào không. ng b t u b ng m t l i trích d n. Nói chung, không nên b t u bài vi t b ngm t l i trích d n b i vì n u b n làm như v y, c gi có th b l n l n. Có th hkhông bi t r ng ai ó nói hay câu chuy n trong bài là gì. Sau ây là o n m u c a m t bài vi t ăng trên m t nh t báo ti ng Anht i Lào: “ i u làm cho tôi khó ch u là m t s các báo nư c ngoài luôn luôn tìmcách ch trích Lào mà không m x a gì n s th t, h ch vi t theo nh ng i utư ng tư ng mà thôi,” T nh trư ng Champasak, ông Oneneua Phommachanh, nóitrong bu i khai m c m t khóa h c v báo chí t i Pakse, vào bu i sáng mà m t sbăng ng ăn cư p len l i vào Lào qua èo Vangtao-Chongmek t i biên gi i Thái-Lào. Mãi ...