Danh mục

Tiểu luận: THẨM QUYỀN TƯ VẤN CỦA ICJ VÀ QUYỀN CAN THIỆP CỦA BÊN THÚ 3 THEO QUY CHẾ CỦA ICJ

Số trang: 21      Loại file: pdf      Dung lượng: 322.64 KB      Lượt xem: 10      Lượt tải: 0    
Hoai.2512

Xem trước 3 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

Chỉ những quốc gia mới được xuất hiện trước tòa với tư cách là 1 bên của vụ tranh chấp, các tổ chức quốc tế bao gồm những tổ chức quốc tế công khai và những tổ chức chính phủ cũng ko có tư cách này. Tuy nhiên quyền tư vấn của tòa ICJ thì có hiệu lực đối với cả những tổ chức này.
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Tiểu luận: THẨM QUYỀN TƯ VẤN CỦA ICJ VÀ QUYỀN CAN THIỆP CỦA BÊN THÚ 3 THEO QUY CHẾ CỦA ICJ BÀI TẬP GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP NHÓM 2THẨM QUYỀN TƯ VẤN CỦA ICJ VÀ QUYỀN CANTHIỆP CỦA BÊN THÚ 3 THEO QUY CHẾ CỦA ICJ Các thành viên thực hiện: Phạm Hiền Trang H33( nhóm trưởng) Nguyễn Hồng Vân H33 Lê Thị Hải Ninh H33 Trần Thị Thùy Vy D33 Nguyễn Thanh Hoa H33 1 I) QUYỀN TƯ VẤN CỦA ICJ1) CHỦ THỂ YÊU CẦU TƯ VẤN Chỉ những quốc gia mới được xuất hiện trước tòa với tư cách là 1 bên của vụ tranhchấp, các tổ chức quốc tế bao gồm những tổ chức quốc tế công khai và những tổ chứcchính phủ cũng ko có tư cách này. Tuy nhiên quyền tư vấn của tòa ICJ thì có hiệu lực đốivới cả những tổ chức này. Theo điều 65: Article 651. The Court may give an advisory opinion on any legal question at the request ofwhatever body may be authorized by or in accordance with the Charter of the UnitedNations to make such a request.2. Questions upon which the advisory opinion of the Court is asked shall be laid beforethe Court by means of a written request containing an exact statement of the questionupon which an opinion is required, and accompanied by all documents likely to throwlight upon the question.Theo khoản 1 điều 65 quy định:tòa án có thể có những kết luận tư vấn về một vấn đềpháp luật bất kì lúc nào theo yêu cầu của 1 cơ quan bất kì được chính hiến chương liênhợp quốc hoặc theo đúng bản quy chế này, cho toàn quyền được yêu cầu.Như vậy chủ thể yêu cầu tư vấn ở đây có thể là các cơ quan của LHQ, hoặc các tổ chứcquốc tế, nhưng không thể là các quốc gia.2) VẤN ĐỀ YÊU CẦU TƯ VẤN Chủ thể yêu cầu tư vấn có thể đưa ra vấn đề. Nhưng những vấn đề này chỉ được tòađồng ý tư vấn nếu vấn đề đó nằm trong phạm vi hoạt động của chủ thể yêu cầu tư vấn. Từ 1946 ICJ đã đưa ra 24 ý kiến tư vấn liên quan đến việc kết nạp các thành viên củaLHQ, bồi thường cho những tổn thất, những vi phạm quyền lợi trong các ban các vụ củaLHQ, mối quan hệ pháp lý giữa miền nam tây phi ( namibia) và miền tây sahara, nhữngphán quyết được đưa ra bởi tòa án hành chính quốc tế, chi trả cho những hoạt động củaLHQ, tính hợp pháp của việc đe dọa hoặc sử dụng vũ khí hạt nhân. 23) THỦ TỤC TƯ VẤN - Qúa trình tư vấn bắt đầu bằng việc Tổng thư kí LHQ hoặc các giám đốc hoặc cácthư kí của các cơ quan yêu cầu tư vấn nộp 1 văn bản yêu cầu tư vấn gửi đến ban thư kítòa..Trong trường hợp khẩn cấp, tòa án có thể làm những gì được cho là cần thiết để đẩynhanh tốc độ của quá trình. - 1 vài ngày sau khi nộp yêu cầu, tòa sẽ rút ra 1 danh sách của các quốc gia và các tổchức quốc tế có khả năng cung cấp thông tin về những vấn đề đó trước tòa. Nhìn chungcác quốc gia được liệt kê đều là các thành viên của tổ chức yêu cầu ý kiến tư vấn. Đôikhi nó bao gồm cả những quốc gia mà tòa án mở ra trong quá trình khởi tố vụ tranh chấp. - Article 661. The Registrar shall forthwith give notice of the request for an advisory opinion to allstates entitled to appear before the Court.2. The Registrar shall also, by means of a special and direct communication, notify anystate entitled to appear before the Court or international organization considered by theCourt, or, should it not be sitting, by the President, as likely to be able to furnishinformation on the question, that the Court will be prepared to receive, within a time-limit to be fixed by the President, written statements, or to hear, at a public sitting to beheld for the purpose, oral statements relating to the question.3. Should any such state entitled to appear before the Court have failed to receive thespecial communication referred to in paragraph 2 of this Article, such state may expressa desire to submit a written statement or to be heard; and the Court will decide.4. States and organizations having presented written or oral statements or both shall bepermitted to comment on the statements made by other states or organizations in the form,to the extent, and within the time-limits which the Court, or, should it not be sitting, thePresident, shall decide in each particular case. Accordingly, the Registrar shall in duetime communicate any such written statements to states and organizations havingsubmitted similar statements. -Theo quy định tại điều 66 31. Thư kí tòa sẽ nhanh chóng thông báo kết luận tư vấn cho tất cả các nước có quyềntham gia vào tòa2. Ngoài ra, thư kí tòa sẽ thông báo cho 1 nước bất kì có quyền đến tòa cũng như 1 tổchức quốc tế bất kì nào có thể( theo ý kiến của chủ tịch tòa án nếu ...

Tài liệu được xem nhiều: