Danh mục

Tổng quan về ứng dụng công nghệ thông tin trong công việc biên dịch

Số trang: 10      Loại file: pdf      Dung lượng: 2.83 MB      Lượt xem: 8      Lượt tải: 0    
Hoai.2512

Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

Bài viết trình bày tổng quan các khía cạnh mà công nghệ thông tin có thể hỗ trợ cho biên dịch viên. CNTT giúp ích cho người làm biên dịch ở tất cả các giai đoạn trong quá trình tác nghiệp, từ trước khi dịch đến trong khi dịch và sau khi dịch.
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Tổng quan về ứng dụng công nghệ thông tin trong công việc biên dịchTạp chí Khoa học ĐHQGHN: Nghiên cứu Nước ngoài, Tập 30, Số 4 (2014) 55-64 THÔNG TIN-BÌNH LUẬN Tổng quan về ứng dụng công nghệ thông tin trong công việc biên dịch Nguyễn Ninh Bắc* Khoa Sư phạm tiếng Anh, Trường Đại học Ngoại ngữ, ĐHQGHN, Phạm Văn Đồng, Cầu Giấy, Hà Nội, Việt Nam Nhận bài ngày 20 tháng 2 năm 2014 Chỉnh sửa ngày 1 tháng 10 năm 2014; Chấp nhận đăng ngày 20 tháng 10 năm 2014 Tóm tắt: Công nghệ thông tin (CNTT) hiện đang đóng vai trò quan trọng trong hầu khắp các lĩnh vực, trong đó có biên dịch. Bài viết trình bày tổng quan các khía cạnh mà CNTT có thể hỗ trợ cho biên dịch viên. CNTT giúp ích cho người làm biên dịch ở tất cả các giai đoạn trong quá trình tác nghiệp, từ trước khi dịch đến trong khi dịch và sau khi dịch. Sự hỗ trợ của CNTT có thể chia làm hai mảng lớn là hỗ trợ công tác hậu cần và hỗ trợ trực tiếp chất lượng bản dịch. Để hội nhập với thị trường dịch thuật quốc tế trong tương lai, việc hiểu và sử dụng thành thạo các phần mềm dịch thuật có sự hỗ trợ của máy tính (CAT) sẽ là yêu cầu không thể thiếu đối với biên dịch viên. Từ khóa: Công nghệ, biên dịch, dịch thuật, MT, CAT.1. Giới thiệu* ứng dụng CNTT phục vụ mục tiêu nâng cao năng lực cạnh tranh quốc gia, phát triển kinh tế Công nghệ thông tin từ lâu đã trở thành trợ xã hội. Điều này cho thấy CNTT đã chứngthủ đắc lực cho nhiều lĩnh vực trên thế giới và minh được vai trò của mình và nhận được sựtại Việt Nam. Các ứng dụng của công nghệ hiện chú ý của toàn xã hội, phản ánh một xu thế tấtđã có mặt trong tất cả các lĩnh vực sản xuất, yếu của thời đại.kinh doanh, văn hóa, đời sống và đóng vai trò Trong công việc dịch thuật, CNTT đã đượcquan trọng giúp tăng năng suất, hiệu quả làm ứng dụng từ lâu và chứng tỏ được vai trò quanviệc. Ngày 15/1/2014, Thủ tướng Chính phủ đã trọng của mình. Nếu được sử dụng hợp lý,ký Quyết định số 109/QĐ-Ttg về việc thành lập CNTT có thể giúp ích cho biên dịch viên trongỦy ban Quốc gia về ứng dụng CNTT. Với tất cả các công việc, từ liên hệ với khách hàng,người đứng đầu là Thủ tướng và một Phó Thủ chuyển ngữ văn bản cần dịch cho đến thanhtướng, Ủy ban có nhiệm vụ đẩy mạnh công tác toán và lập cơ sở dữ liệu phục vụ tham khảo_______ sau này.* ĐT.: 84-904245158 Email: bacvnu@gmail.com 5556 N.N. Bắc / Tạp chí Khoa học ĐHQGHN: Nghiên cứu Nước ngoài, Tập 30, Số 4 (2014) 55-64 Nghiên cứu này giới thiệu tổng quan những dụng sức mạnh máy tính để dịch nhanh hơnkhía cạnh mà CNTT có thể hỗ trợ cho người trong khi vẫn đảm bảo chất lượng đã trở thànhlàm công việc biên dịch chuyên nghiệp. Đối đề tài nghiên cứu của nhiều nhà khoa học.tượng hướng tới của nghiên cứu này là những Theo Arnold [3:11], mặc dù đôi khi có lỗibiên dịch viên chuyên nghiệp và sinh viên nhỏ nhưng trong nhiều trường hợp, các hệchuyên ngành biên dịch, không phân biệt cặp thống MT vẫn có thể đưa ra bản dịch đáng tinngôn ngữ sử dụng. Nghiên cứu cũng cung cấp cậy với tốc độ rất nhanh. Kể cả khi chất lượngthông tin cho các trường đại học có chuyên dịch thấp hơn, việc chỉnh sửa bản nháp của MTngành biên dịch nhằm xây dựng được một cũng dễ dàng và ít tốn kém hơn so với việc dịchchương trình đào tạo biên dịch viên có khả mà con người đảm nhiệm hoàn toàn.năng sử dụng hiệu quả CNTT vào công việc Liên quan đến việc sử dụng các công cụbiên dịch. CAT, Jonathan [4] nêu ra một số lợi ích như sau:2. Một số quan điểm về vai trò của CNTT với - Về năng suất dịch: Nếu có cơ sở dữ liệubiên dịch (Translation Memory, thường được viết ...

Tài liệu được xem nhiều:

Gợi ý tài liệu liên quan: