Thông tin tài liệu:
Cho đến bây giờ tôi vẫn nghĩ, đó là câu tỏ tình dễ thương nhất mà tôi từng nghe. Mika kéo cửa, chạy ập sang phòng tôi. Cô nàng vừa chải chải mái tóc dày cộm vừa hỏi: Cậu không đi xem show của Arashi hả?
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Truyện ngắn: Bay như cánh hoa anh đàoBAY NHƯ CÁNH HOA ANH ĐÀOCho đến bây giờ tôi vẫn nghĩ, đó là câu tỏ tình dễ thương nhất mà tôi từngnghe. ***I. TÔI VÀ NƠI XA LẠMika kéo cửa, chạy ập sang phòng tôi. Cô nàng vừa chải chải mái tóc dày cộm vừahỏi:- Cậu không đi xem show của Arashi hả?Tôi cười, quẳng cho cô nàng cái kẹp tóc được nhờ mua rồi lại tiếp tục quay vàobàn học. Mika không nói gì, giắt vội cái kẹp lên mái tóc dày rồi quay vài vòngtrước gương. Trông cô nàng đẹp như một nàng tiên nào đó trong truyện cổ tích.Một nàng tiên nào đó có mái tóc dày cộm. Và tôi xin thề, nếu là con trai thì tôi đãthích cô nàng lâu lắm rồi. Mika lượn qua lượn lại trước mặt tôi vài vòng nữa rồimới chịu tạm biệt và đi xuống sảnh ăn. Hình như mọi người trong kí túc xá đều đixuống sảnh ăn hết rồi. Chỉ còn tôi một mình trong phòng cùng vài cơn gió lâu lâulại lượn lờ qua khung cửa sổ. Tôi không có hứng thú với những gì liên quan đếnthần tượng hay đại loại như vậy. Tôi chẳng thể nào hiểu nổi tại sao mọi người cóthể chen chúc nhau trước cái màn hình bé tí hin ở sảnh ăn chỉ để nhìn thấy mặt mũivài con người mà ngày nào họ cũng xuất hiện nhan nhản trên báo.Tôi chăm chú viết bài luận để ngày mai nộp cho giáo sư John. Giáo sư của chúngtôi hình như càng ngày càng khó tính, tỉ lệ thuận với độ khó và độ nhiều bài tậpthầy giao. Những chồng bài tập ngày càng cao khiến tôi như đang bước vào mộtguồng quay không thể nào ngơi nghỉ. Đôi lúc được ngả lưng ra sau băng ghế thưviện dài tít tắp, tôi chợt suy nghĩ và tự hỏi không biết mình đã, đang và sẽ làm gì ởnơi này. Cái nơi mà trình độ học vấn được đẩy lên hàng đầu.Và từ rất lâu rồi, tôi đã không nghĩ đến việc sẽ trả lời câu hỏi đó. Ít nhất là từ lúcba mẹ tôi li dị. Cũng có thể là từ lúc ba quyết định đưa tôi đi du học mà không cầnhỏi ý kiến từ tôi. Hoặc có thể là lúc ba để tôi bơ vơ giữa thành phố Beppu xa lạ vàvề nước để tái hôn. Những điều đó đã xảy ra cách đây thật lâu, lâu lắm rồi. Có lẽ làđủ để tôi không còn cảm thấy tổn thương mỗi khi nghĩ về. Và từng ấy thời giancũng đủ để tôi trở thành một người chai lì, cứ mênh mang và chẳng quan tâm đếnviệc mình sẽ làm gì, đi về đâu. Tôi cứ sống cuộc sống của một sinh viên bìnhthường và chẳng quan tâm gì thêm.Những ngày đầu sang Nhật, tôi đã vô cùng hoang mang về một miền đất xa lạ.Điều đó giống như bạn đã bị đẩy ra khỏi cuộc sống của mình và phải sống cuộc đờicủa một người khác vậy. Lạc lõng và không biết phải làm gì. Và thật sự tôi đã rấtmay mắn khi gặp được Mika. Cô bạn được xếp chung phòng kí túc xá với tôi. Vìtôi sang đây theo chương trình của du học sinh tiếng Anh còn Mika lại là học sinhhệ tiếng Nhật nên việc giao tiếp của chúng tôi khá khó khăn. Nhưng có hề gì. Côbạn rất thân thiện và nhanh chóng giúp tôi làm quen được với môi trường lạ lẫm.II. CHÀNG TRAI MÙA XUÂNChuông cuối tiết vang lên, tôi ngáp một tiếng rõ to. Trời mùa này thật dễ khiếnngười ta buồn ngủ, khi mà hơi thở cũng có thể ngưng đọng nơi kẽ tay. Cả lớp đứngdậy chào giáo sư John rồi nhanh chóng ùa ra khỏi lớp. Tôi thì không vội như họ.Tôi vẫn từ từ nhấm nháp cái cảm giác được ở lại một mình trong lớp học mặc choMika đứng ngoài cửa hối thúc. Tôi nói vọng ra ngoài:- Hôm nay tớ có hẹn với Hiro. Cậu về phòng trước đi.Mika nhíu mày. Hai khóe miệng của cô chu lại. Tôi dám cá là bất cứ chàng trai nàothấy khóe miệng ấy cũng sẽ đổ ngang đổ đốn ra thôi. Tôi chấp tay, mỉm cười cầuhòa khi vừa thấy khuôn mặt giận dỗi của Mika. Cô nàng không nói gì, phe phẩy tàváy và đi về phía sảnh ăn. Tôi chợt nhớ ra điều gì, liền thò đầu ra cửa, gọi với theoMika.- Khỏi để phần ăn cho tớ luôn nhé!Tôi thu dọn sách vở, chạy dọc theo hành lang khu A, vòng ra sau trường. Vừa rathấu sân sau, tôi đã thấy Hiro đứng đấy. Dáng người cậu cao dong dỏng. Mái tóccậu phấp phới bay trong gió. Hẳn là cậu đã đứng chờ tôi khá lâu vì lớp đăc biệt kếtthúc trước lớp tôi đến 15 phút cơ mà. Tôi tiến lại gần. Viền mắt Hiro nhắm tịt lạiđể lộ hai hàng mi mỏng và dài. Vì cậu đang nhắm mắt thế nên tôi biết chắc là cậukhông hay tôi đến. Tôi tiến lại gần, hù cậu một tiếng rồi cười sặc sụa khi cảm nhậnđược cái giật mình khe khẽ của Hiro. Hiro nhíu mày, lắc lắc cái đầu ra chiều khôngthích cái cách tôi hù cậu. Tôi lè lưỡi rồi hai đứa cùng cười.Hiro là một cậu bạn đặc biệt. Cậu bị mất khả năng nghe từ hồi còn nhỏ nên đượcxếp vào lớp dành cho học sinh khiếm thính của trường. Tôi quen Hiro một cáchtình cờ khi vô tình nhìn thấy cậu đang vẽ trên sân thượng vào một buổi sáng đầuxuân năm ngoái. Tôi đã ấn tượng với đôi mắt đăm chiêu hiếm gặp của cậu, tưởngchừng như cả thế giới có thể bị cậu nuốt chửng. Cậu im lặng như mọi thứ không hềtồn tạiTôi chợt thấy mình và Hiro có điểm gì đấy quen thuộc một cách kì lạ. Chúng tôinhư hai con người của một thế giới khác, một thế giới im lặng và chỉ có đườngthẳng. Nhưng Hiro khác tôi. Qua cách cậu nhìn, cách cậu cầm bút, tôi biết cậu yêuvẽ và vẽ chín ...