Từ Toàn tập S.A. Esenin đến Bách khoa thư Esenin
Số trang: 9
Loại file: pdf
Dung lượng: 220.62 KB
Lượt xem: 6
Lượt tải: 0
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:
Thông tin tài liệu:
Cách đây hơn 15 năm, Viện văn học thế giới mang tên A.M. Gorki thuộc Viện Hàn lâm khoa học Nga đã phê chuẩn chương trình biên soạn các bộ tập hợp tác phẩm của các nhà văn Nga thế kỷ XIX và XX, và từ đó đã bắt đầu công việc chuẩn bị các toàn tập của M. Gorki, V.V. Majakovski, A.N. Tolstoi, L.N. Tolstoi, A.A. Blok, sau đó là A.P. Platonov, M.A. Sholokhov, I.A. Bunin và những tác giả khác.
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Từ "Toàn tập S.A. Esenin đến "Bách khoa thư Esenin"Từ Toàn tập S.A. Esenin đến Bách khoa thư Esenin Cách đây hơn 15 năm, Viện văn học thế giới mang tên A.M. Gorki thuộc ViệnHàn lâm khoa học Nga đã phê chuẩn chương trình biên soạn các bộ tập hợp tác phẩmcủa các nhà văn Nga thế kỷ XIX và XX, và từ đó đã bắt đầu công việc chuẩn bị các toàntập của M. Gorki, V.V. Majakovski, A.N. Tolstoi, L.N. Tolstoi, A.A. Blok, sau đó làA.P. Platonov, M.A. Sholokhov, I.A. Bunin và những tác giả khác. Trong khuôn khổ chương trình đó, từ năm 1989 chúng tôi bắt đầu biên soạn Toàntập Sergei Esenin gồm 7 tập (9 quyển). Việc xuất bản Toàn tập này do Viện văn học thếgiới mang tên A.M. Gorki thuộc Viện Hàn lâm khoa học Nga thực hiện theo Quyết địnhcủa Chính phủ Liên bang Nga nhân kỷ niệm 100 năm ngày sinh nhà thơ. Tập một củaToàn tập đã ra mắt đúng dịp kỷ niệm 100 năm sinh Esenin và ngày 3 tháng Mười năm1995 đã được đặt dưới chân tượng Esenin trên đại lộ Tverskoi ở Moskva (công trình củanhà điêu khắc A.A. Bitrukov). Tập cuối cùng - tập bảy (quyển ba) đã ra mắt vào năm2001. Một chặng đường dài gần 11 năm đã hoàn thành - gần bằng số thời gian conđường văn học của Esenin, nếu tính từ ngày công bố bài thơ đầu tiên Cây bạchdương năm 1914 đến ngày nhà thơ mất cuối năm 1925. Có ý nghĩa biểu tượng là Toàn tập của Esenin đã trở thành bộ Toàn tập hàn lâmđầu tiên của một nhà văn thế kỷ XX. Sergei Aleksandrovich Esenin (1895-1925) là đại thihào dân tộc của nước Nga. Tài năng có một không hai của ông bắt nguồn sâu xa từ cảmquan thế giới của nhân dân, văn hoá và lịch sử Nga. Trong số các nhà thơ tiêu biểu và đặcsắc của thế kỷ XX - A. Blok, V. Maiakovski, A. Akhmatova, B. Pasternak, M. Tsvetaeva,O. Mandelshtam…, Esenin được xem là ngôi sao hàng đầu. Trong sáng tác của mình, nhàthơ đã thể hiện thành công một cách mãnh liệt và rực rỡ những mâu thuẫn của thời đạicách mạng, chỉ ra tấn bi kịch và sự vĩ đại của nó, khai mở sâu sắc thế giới phức tạp nhữngtrải nghiệm của con người sống trong thời đại của những cuộc chiến tranh và cách mạng. Khác với những văn tài cùng thời, đã trở thành những nhà cải cách nghệ thuật tíchcực, Esenin không hạ bệ một cái gì cả, cũng không cự tuyệt một cái gì. Ông hướng vềcác cội nguồn của huyền thoại Nga, đi theo truyền thống của văn học cổ điển và thế giới,biểu hiện những cung bậc khác nhau nhất của ý thức dân tộc và kinh nghiệm nghệ thuật,gần gũi với tìm tòi của những người theo chủ nghĩa tượng trưng và chủ nghĩa lãng mạn,các nhà thơ vô sản và tiền phong. Esenin là một nhà thơ dân tộc, qua tiếng hát của ông cất lên tiếng nói củatoàn thể nước Nga nhiều gương mặt. Ngày nay đó là một trong những nhà thơ đượcmến mộ nhất, được đọc nhiều nhất ở Nga và nổi tiếng trên toàn thế giới. Thơ của ôngđược dịch ra hơn 150 thứ tiếng của các dân tộc. Bản thân Esenin là người khởi xướng việc xuất bản các tập hợp tác phẩm củamình. Năm 1922, tại Nhà xuất bản của Z.I. Grzhebin ở Berlin ông đã cho ra mắt Tổngtập thơ và trường ca. Tập một bao gồm phần lớn các tác phẩm sáng tác cho đến thờiđiểm đó (Tập hai chưa kịp xuất bản). Sau khi trở về nước, vào các năm 1923-1924, Esenin đã nhiều lần thử nghiệmxuất bản tổng tập của mình. Ông lập kế hoạch in thành hai tập. Chính tác giả viết lời nóiđầu cho bộ sách hai tập này. Khi biết có khả năng nó sẽ được xuất bản tại Nhà xuất bảnQuốc gia, Esenin đã viết cho G.A. Benislavskaia vào tháng 10 năm 1924 như sau: …xin in lại theo ấn phẩm đã in ở Berlin, đưa thêm vào phần Moskva của những tửuquán, theo trình tự của tập Đống lửa thanh lương trà(1). Sau khi giải thích cụ thể hơnthành phần, trình tự, cũng như việc chia nội dung thành ba phần: thơ, trường ca nhỏ vàtrường ca lớn, Esenin nói thêm Tôi mong chờ tổng tập này đến run rẩy cân não. Giả sửchết đột ngột - người ta sẽ làm mọi việc không đúng như ta muốn. Hợp đồng với Nhà xuất bản Quốc gia về việc xuất bản Tổng tập thơ Esenin gồmba tập được ký ngày 30 tháng Sáu năm 1925. Trong nửa cuối năm 1925 bản thảo của bộsách chuẩn bị xong. Nhưng Esenin đã không kịp đọc bản in thử. Những bản in thử đầutiên được ghi dấu trong nhà in vào chính ngày đưa tang nhà thơ - ngày 31 tháng 12 năm1925. Toàn bộ ba tập của Tổng tập được ấn hành năm 1926. Sau khi nhà thơ mất, cóquyết định in bổ sung tập bốn. Tập sách có tên gọi Thơ và văn xuôi, do I.V. Evdokimovbiên soạn, hoàn thành năm 1927. Sau đó đến giai đoạn thơ ca Esenin im hơi lặng tiếng khá lâu. Chỉ đến những năm60 hai bộ tổng tập gồm 5 tập mới được xuất bản, và đến những năm 1977-1980 thì xuấthiện bộ Tổng tập Esenin gồm 6 tập do V.G. Bazanov làm chủ biên, trong đó phục hồi lạicấu trúc do chính tác giả Tổng tập đã xây dựng. Toàn tập Esenin, do Viện Văn học thế giới mang tên A.M. Gorki thuộc ViệnHàn lâm khoa học Nga biên soạn, là một ấn phẩm hàn lâm: đầy đủ về thành phần, đượchiệu chỉnh kỹ lưỡng ở phần văn bản và được chú giải một cách khoa học. Ở đây đãđược đúc kết kinh ngh ...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Từ "Toàn tập S.A. Esenin đến "Bách khoa thư Esenin"Từ Toàn tập S.A. Esenin đến Bách khoa thư Esenin Cách đây hơn 15 năm, Viện văn học thế giới mang tên A.M. Gorki thuộc ViệnHàn lâm khoa học Nga đã phê chuẩn chương trình biên soạn các bộ tập hợp tác phẩmcủa các nhà văn Nga thế kỷ XIX và XX, và từ đó đã bắt đầu công việc chuẩn bị các toàntập của M. Gorki, V.V. Majakovski, A.N. Tolstoi, L.N. Tolstoi, A.A. Blok, sau đó làA.P. Platonov, M.A. Sholokhov, I.A. Bunin và những tác giả khác. Trong khuôn khổ chương trình đó, từ năm 1989 chúng tôi bắt đầu biên soạn Toàntập Sergei Esenin gồm 7 tập (9 quyển). Việc xuất bản Toàn tập này do Viện văn học thếgiới mang tên A.M. Gorki thuộc Viện Hàn lâm khoa học Nga thực hiện theo Quyết địnhcủa Chính phủ Liên bang Nga nhân kỷ niệm 100 năm ngày sinh nhà thơ. Tập một củaToàn tập đã ra mắt đúng dịp kỷ niệm 100 năm sinh Esenin và ngày 3 tháng Mười năm1995 đã được đặt dưới chân tượng Esenin trên đại lộ Tverskoi ở Moskva (công trình củanhà điêu khắc A.A. Bitrukov). Tập cuối cùng - tập bảy (quyển ba) đã ra mắt vào năm2001. Một chặng đường dài gần 11 năm đã hoàn thành - gần bằng số thời gian conđường văn học của Esenin, nếu tính từ ngày công bố bài thơ đầu tiên Cây bạchdương năm 1914 đến ngày nhà thơ mất cuối năm 1925. Có ý nghĩa biểu tượng là Toàn tập của Esenin đã trở thành bộ Toàn tập hàn lâmđầu tiên của một nhà văn thế kỷ XX. Sergei Aleksandrovich Esenin (1895-1925) là đại thihào dân tộc của nước Nga. Tài năng có một không hai của ông bắt nguồn sâu xa từ cảmquan thế giới của nhân dân, văn hoá và lịch sử Nga. Trong số các nhà thơ tiêu biểu và đặcsắc của thế kỷ XX - A. Blok, V. Maiakovski, A. Akhmatova, B. Pasternak, M. Tsvetaeva,O. Mandelshtam…, Esenin được xem là ngôi sao hàng đầu. Trong sáng tác của mình, nhàthơ đã thể hiện thành công một cách mãnh liệt và rực rỡ những mâu thuẫn của thời đạicách mạng, chỉ ra tấn bi kịch và sự vĩ đại của nó, khai mở sâu sắc thế giới phức tạp nhữngtrải nghiệm của con người sống trong thời đại của những cuộc chiến tranh và cách mạng. Khác với những văn tài cùng thời, đã trở thành những nhà cải cách nghệ thuật tíchcực, Esenin không hạ bệ một cái gì cả, cũng không cự tuyệt một cái gì. Ông hướng vềcác cội nguồn của huyền thoại Nga, đi theo truyền thống của văn học cổ điển và thế giới,biểu hiện những cung bậc khác nhau nhất của ý thức dân tộc và kinh nghiệm nghệ thuật,gần gũi với tìm tòi của những người theo chủ nghĩa tượng trưng và chủ nghĩa lãng mạn,các nhà thơ vô sản và tiền phong. Esenin là một nhà thơ dân tộc, qua tiếng hát của ông cất lên tiếng nói củatoàn thể nước Nga nhiều gương mặt. Ngày nay đó là một trong những nhà thơ đượcmến mộ nhất, được đọc nhiều nhất ở Nga và nổi tiếng trên toàn thế giới. Thơ của ôngđược dịch ra hơn 150 thứ tiếng của các dân tộc. Bản thân Esenin là người khởi xướng việc xuất bản các tập hợp tác phẩm củamình. Năm 1922, tại Nhà xuất bản của Z.I. Grzhebin ở Berlin ông đã cho ra mắt Tổngtập thơ và trường ca. Tập một bao gồm phần lớn các tác phẩm sáng tác cho đến thờiđiểm đó (Tập hai chưa kịp xuất bản). Sau khi trở về nước, vào các năm 1923-1924, Esenin đã nhiều lần thử nghiệmxuất bản tổng tập của mình. Ông lập kế hoạch in thành hai tập. Chính tác giả viết lời nóiđầu cho bộ sách hai tập này. Khi biết có khả năng nó sẽ được xuất bản tại Nhà xuất bảnQuốc gia, Esenin đã viết cho G.A. Benislavskaia vào tháng 10 năm 1924 như sau: …xin in lại theo ấn phẩm đã in ở Berlin, đưa thêm vào phần Moskva của những tửuquán, theo trình tự của tập Đống lửa thanh lương trà(1). Sau khi giải thích cụ thể hơnthành phần, trình tự, cũng như việc chia nội dung thành ba phần: thơ, trường ca nhỏ vàtrường ca lớn, Esenin nói thêm Tôi mong chờ tổng tập này đến run rẩy cân não. Giả sửchết đột ngột - người ta sẽ làm mọi việc không đúng như ta muốn. Hợp đồng với Nhà xuất bản Quốc gia về việc xuất bản Tổng tập thơ Esenin gồmba tập được ký ngày 30 tháng Sáu năm 1925. Trong nửa cuối năm 1925 bản thảo của bộsách chuẩn bị xong. Nhưng Esenin đã không kịp đọc bản in thử. Những bản in thử đầutiên được ghi dấu trong nhà in vào chính ngày đưa tang nhà thơ - ngày 31 tháng 12 năm1925. Toàn bộ ba tập của Tổng tập được ấn hành năm 1926. Sau khi nhà thơ mất, cóquyết định in bổ sung tập bốn. Tập sách có tên gọi Thơ và văn xuôi, do I.V. Evdokimovbiên soạn, hoàn thành năm 1927. Sau đó đến giai đoạn thơ ca Esenin im hơi lặng tiếng khá lâu. Chỉ đến những năm60 hai bộ tổng tập gồm 5 tập mới được xuất bản, và đến những năm 1977-1980 thì xuấthiện bộ Tổng tập Esenin gồm 6 tập do V.G. Bazanov làm chủ biên, trong đó phục hồi lạicấu trúc do chính tác giả Tổng tập đã xây dựng. Toàn tập Esenin, do Viện Văn học thế giới mang tên A.M. Gorki thuộc ViệnHàn lâm khoa học Nga biên soạn, là một ấn phẩm hàn lâm: đầy đủ về thành phần, đượchiệu chỉnh kỹ lưỡng ở phần văn bản và được chú giải một cách khoa học. Ở đây đãđược đúc kết kinh ngh ...
Tìm kiếm theo từ khóa liên quan:
tài liệu văn học văn học nghị luận quan điểm văn học văn học tham khảo nghị luận văn họcGợi ý tài liệu liên quan:
-
9 trang 3395 1 0
-
Viết đoạn văn so sánh ngôn ngữ thơ Hồ Xuân Hương và thơ bà Huyện Thanh Quan
2 trang 787 0 0 -
Phân tích bài thơ 'Trở về quê nội' của Lê Anh Xuân
7 trang 747 0 0 -
Phân tích tác phẩm Mảnh trăng cuối rừng của Nguyễn Minh Châu
13 trang 715 0 0 -
6 trang 609 0 0
-
2 trang 456 0 0
-
Thuyết minh về tác gia văn học Xuân Diệu
6 trang 391 0 0 -
4 trang 365 0 0
-
Bình giảng về tác phẩm Chiếc thuyền ngoài xa của Nguyễn Minh Châu
9 trang 310 0 0 -
Đề thi học sinh giỏi môn Ngữ văn lớp 8 năm 2021-2022 có đáp án - Phòng GD&ĐT Châu Đức
4 trang 241 0 0