Danh mục

CUỘC PHIÊU LƯU CỦA ULYSSES - Chương IX

Số trang: 13      Loại file: pdf      Dung lượng: 126.79 KB      Lượt xem: 13      Lượt tải: 0    
Jamona

Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

Ulysses trút bộ quần áo rách rưới xuống và nhảy một bước lên ngưỡng cửa, sau đó chàng rút những mũi tên bằng đồng từ bao ra rồi ném xuống dưới chân mình rồi quát vào mặt lũ người cầu hôn: - Mục tiêu thứ nhất ta đã bắn trúng. Giờ thì ta chọn một mục tiêu khác mà từ trước đến nay chưa có ai nhắm vào nó. Thần cung nỏ Apolo sẽ giúp ta bắn trúng mục tiêu này. Nói xong, Ulysses nhắm thẳng vào kẻ cầu hôn hỗn láo nhất có tên là Antinous đang ngồi...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
CUỘC PHIÊU LƯU CỦA ULYSSES - Chương IX Truyền thuyết về thành Troy và Hy Lạp CUỘC PHIÊU LƯU CỦA ULYSSES Chương IX Ulysses giết chết bọn người cầu hôn Ulysses trút bộ quần áo rách rưới xuống và nhảy một bước lênngưỡng cửa, sau đó chàng rút những mũi tên bằng đồng từ bao ra rồi némxuống dưới chân mình rồi quát vào mặt lũ người cầu hôn: - Mục tiêu thứ nhất ta đã bắn trúng. Giờ thì ta chọn một mục tiêu khácmà từ trước đến nay chưa có ai nhắm vào nó. Thần cung nỏ Apolo sẽ giúp tabắn trúng mục tiêu này. Nói xong, Ulysses nhắm thẳng vào kẻ cầu hôn hỗn láo nhất có tên làAntinous đang ngồi uống rượu với vẻ kiêu ngạo khinh người. Mũi tên xuyênđúng cổ họng tên này. Hắn lảo đảo ngã xuống đất chết tươi, chiếc cốc hắncầm trên tay rơi xuống tạo nên một âm thanh ròn rã. Cả bọn người cầu hônnhư bừng tỉnh khỏi cơn mơ, chúng liều mạng lao tới tường nhà để lấy khígiới, lá chắn và áo giáp nhưng tường nhà trống trơn không còn một thứ vũkhí nào. Tuy nhiên, những kẻ ngu muội này lại nghĩ rằng người ăn mày bắntrúng bạn của chúng là do vô tình nên quát lên với Ulysses: - Nhà ngươi sẽ phải chết cho hành động vừa rồi của mình. Rồi các conthú ác sẽ ăn thịt xác của nhà người. Đó sẽ là hình phạt tồi tệ dành cho ngươidù đó chỉ là do chẳng may ngươi giết chếtngười anh em của chúng ta. - Ha ha, lũ chó hèn hạ kia! - Ulysses lại quát lên - Các ngươi tưởngrằng ta sẽ không bao giờ quay trở lại từ thành Troy xa xôi ư? Các ngươi cậyđông, cậy mạnh nên tha hồ phá phách nhà cửa của ta, cướp bóc tài sản củata, lăng nhục vợ ta mà không sợ bị trừng phạt. Các ngươi tưởng các vị thầnsẽ bỏ qua những hành động xấu xa của các ngươi ư? Không, không bao giờ!Hôm nay sẽ là ngày tận số của các ngươi. Hãy chọn đi: chiến đấu hay bỏchạy? Dù thế nào thì một số kẻ trong các ngươi cũng không thể chạy trốnkhỏi bàn tay của ta. Cả bọn tỏ ra hoảng hốt nhưng tên Eurymachus hét lên với những kẻkhác: - Hãy rút kiếm ra! Rút kiếm ra chiến đấu. Hãy dùng bàn làm lá chắnđể chống lại những mũi tên của người đàn ông này. Xông vào tấn công ôngta và buộc ông ta phải rời khỏi cửa. Nói xong hắn là kẻ đầu tiên rút kiếm ra, lao về phía trước định đâmchết Ulysses nhưng Ulysses nhanh hơn, bắn một mũi tên khác trúng ngựchắn khiến hắn ngã lăn ra chết nay. Sau đó Amphinomus cũng lao về phíaUlysses nhưng Telemachus ném cây giáo của chàng trúng đằng sau vai hắnta. Chàng không thể lấy lại cây giáo của mình nên nói với cha: - Con sẽ vào trong mang lá chắn, giáo và mũ cho chúng ta, cho ngườichăn lợn và người chăn bò nữa. - Đi đi - Ulysses trả lời. Telemachus chạy qua một hành lang hẹp, xuống phòng bí mật vàmang khí giới lên đưa cho cha và hai người còn lại. Trong khi đó, Ulyssesvẫn liên tục xả tên vào đám người cầu hôn khiến chúng không kịp trở tay.Trong đó đám người cầu hôn có tên Melanthius khá xảo quyệt, hắn biết cáchlấy được khí giới trong lâu đài nên đã trèo lên và mang mười hai chiếc mũ,mười hai cây giáo và lá chắn cho đồng bọn của mình. Ulysses đoán rằng có một người hầu gái nào đó đã phản bội và chỉcho chúng chỗ để vũ khí trong đại sảnh. Tuy nhiên, người chăn lợn và ngườichăn bò đã kịp đi theo hắn, bắt được hắn rồi trói hắn lại giống như một bó rạrồi treo hắn lên trên cao, để mặc hắn vừa la hét, vừa van xin. Sau đó, haingười quay trở lại chỗ Ulysses. Cả bốn người canh giữ cửa ra vào không chobất cứ kẻ cầu hôn nào chạy thoát. Đúng lúc đó, nữ thần Athene xuất hiệndưới hình dáng của dũng sĩ Mentor, người bạn trung thành của Ulysses,xông vào trợ chiến cho họ. Nữ thần đã tiếp thêm cho Ulysses sức mạnh, lòngcan đảm và niềm tin vào chiến thắng. Chàng cần tất cả những điều đó bởinhững kẻ cầu hôn cũng đã có vũ khí. Chúng đồng loạt lao lên tấn công bốnngười nên đôi khi phía Ulysses bị rơi vào tình trạng yếu thế. Sự xuất hiệncủa nữ thần đã làm thay đổi hoàn toàn cục diện. Phía Ulysses tuy có ít ngườinhưng ai nấy đều chiến đấu hết sức dũng mãnh, mỗi người trong số bọn họgiết được một kẻ cầu hôn, rồi một kẻ nữa, một kẻ nữa... Họ tấn công, némgiáo và kiếm về phía đám đông đang sợ hãi, nháo nhác tìm cách chạy trốn,cầu xin tha thứ. Nhưng bây giờ chúng mới biết sợ thì đã quá muộn. Nhữngviệc chúng đã gây ra cho vợ của Ulysses quả không thể tha thứ được, chàngkhông thể chịu đựng được khi nghĩ đến cảnh nàng Penelope xinh đẹp phảigồng mình cam chịu như thế nào trong khi chàng đi vắng. Vậy là chàng lạitrở nên mạnh mẽ hơn, quyết tâm giết chết tất cả lũ người này. Ulysses giếtchết Leiodes, nhà tiên tri của lũ người cầu hôn nhưng chàng tha cho Phemiusbởi anh ta không làm điều gì sai trái và tên Medon, kẻ nô lệ bị lôi kéo. Hắnphải bò lồm cồm dưới một chiếc bàn ra và câu xin Telemachus tha thứ. Thựctế, Ulysses không phải là kẻ khát máu, chàng sẵn sàng tha thứ cho bất cứ kẻnào chàng cho rằng không đáng chết và có thê cải tà quy chính; nhưng đốivới n ...

Tài liệu được xem nhiều: