Đặc trưng ngôn ngữ trong văn bản Nga xung quanh cuộc chiến Nga-Gru-dia
Số trang: 8
Loại file: pdf
Dung lượng: 223.64 KB
Lượt xem: 23
Lượt tải: 0
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:
Thông tin tài liệu:
Bài báo này chỉ phân tích những đặc trưng ngôn ngữ, từ vựng - ngữ nghĩa trong các trích đoạn tuyên bố, phỏng vấn, phân tích của những chính khách nổi tiếng, trước hết là Tổng thống Nga Đmi-tri Med-ve-đép và Thủ tướng Nga Vla-di-mia Pu-tin và các nhà bình luận nổi tiếng trên thế giới.
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Đặc trưng ngôn ngữ trong văn bản Nga xung quanh cuộc chiến Nga-Gru-diaTạp chí Khoa học ĐHQGHN, Ngoại ngữ 25 (2009) 7-14 Đặc trưng ngôn ngữ trong văn bản Nga xung quanh cuộc chiến Nga-Gru-dia Nguyễn Quý Mão* Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Nga, Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Quốc gia Hà Nội, Đường Phạm Văn Đồng, Cầu Giấy, Hà Nội, Việt Nam Nhận ngày 21 tháng 10 năm 2008 Tóm tắt. Đêm ngày 7 tháng 8 Gru-dia huy động các lực lượng tấn công lớn trên không và trên mặt đất nhằm giành lại sự kiểm soát vùng Nam Ô-xét-chia, buộc cho Nga phải gủi xe tăng và binh lính vào cuộc chiến. Ngày 12 tháng 8 Nga tuyên bố chấm dứt chiến dịch sau khi đã buộc Gru-dia phải chấp nhận hoà bình. Cuộc xung đột vũ trang đã là đề tài nóng bỏng cho các Hãng thông tấn, ti vi, báo chí trên toàn thế giới. Tiếng Nga đã được sử dụng chính xác, hữu hiệu để trình bày quan điểm chính thống của Nga về cuộc chiến, về mối quan hệ của Nga, NATO và Hoa Kỳ. Bài viết này nhằm phân tích các đặc điểm ngôn ngữ Nga trong các phát biểu, trả lời phỏng vấn của các chính khách nổi tiếng. Sau khi Liên bang Xô Viết tan rã 1991, 14 trở về trong lòng Gru-dia. Còn hai nước còn lạinuớc Cộng hoà đã tách khỏi Liên bang trở vẫn dứt khoát đòi độc lập và tách ra khỏi Gru-dia.thành các Quốc gia độc lập. Khoảng 22 triệu Tại hai nước Cộng hoà này mà thủ phủ làngười Nga vốn đang sinh sống tại các nước thành phố Xu-khu-mi (nơi trước đây đã từng cócộng hoà trên mắc kẹp tại đó và trở thành cộng nghiên cứu sinh Việt Nam theo học về cácđồng thiểu số nói tiếng Nga.* ngành trồng và chế biến chè...) và thành phố Cùng với sự tan rã của Liên Xô, các khuynh Tsưn-va-li phần đông dân chúng là người Ngahướng li khai, chủ nghĩa dân tộc, khuynh hướng với văn hoá, tập tục, cách sống của người Nga.bài Nga, thân phương Tây, ngày càng phát Họ được cấp Hộ chiếu Nga và trong thực tếtriển, gây căng thẳng giữa Liên bang Nga và được Nga ủng hộ, giúp đỡ nhiều về kinh tế.một số nước vốn thuộc Liên bang Xô Viết trước Cuộc chiến được Grudia phát động vào đêmđây, điển hình là U-cra-ina, Gru-dia và một số 7/8/2008 ngày nhằm đánh chiếm thủ phủ Tsưn-nước cận biển Ban-tích. va-li, Nam Ỗ-xét-chia đã là giọt nước cuối cùng Các nước Cộng hoà Nam Ô-xét-chia, Áp- làm tràn li những tranh cãi dai dẳng về tư cáchkha-dia và Ád-ra-dia vốn được hưởng quyền tự pháp nhân của hai nước cộng hoà này. Trongtrị đặc biệt từ thời Liên Xô. Sau nhiều tranh cãi, xung đột đã sử dụng những vũ khí, khí tài hiệnkể cả xung đột vũ trang, Cộng hoà Ád-ra-dia đã đại nhất có thể như máy bay trinh thám không người lái (do Ix-ra-en chế tạo), máy bay tiêm kích CU-25, xe tăng hạng nặng, cụm tên lửa tự______ hành GRAD (mưa đá - град).* ĐT: 84-4-37549954. E-mail: maonguyenquy@yahoo.com 78 N.Q. Mão / Tạp chí Khoa học ĐHQGHN, Ngoại ngữ 25 (2009) 7-14 Có nhiều thông tin, văn bản liên quan đến quan điểm cứng rắn và rõ ràng của Nga về cuộcbản thân cuộc chiến và quan hệ quốc tế giữa các xung đột vũ trang với Gru-dia, về hậu quả kinhbên liên quan. Bài báo này chỉ phân tích những tế của cuộc xung đột, về việc Mỹ triển khai tênđặc trưng ngôn ngữ, từ vựng - ngữ nghĩa trong lửa đánh chặn tại Ba Lan, và về các nguyên tắccác trích đoạn tuyên bố, phỏng vấn, phân tích trong chính sách đối ngoại của Nga.của những chính khách nổi tiềng, trước hết là Bài báo so sánh với văn bản tiếng Anh ởTổng thống Nga Đmi-tri Med-ve-đép và Thủ những chỗ cần thiết.tướng Nga Vla-di-mia Pu-tin và các nhà bình luận Phần in nghiêng của văn bản trích dẫn chứanổi tiếng trên thế giới. đựng đặc điểm về ngữ nghĩa từ vựng và các Văn bản tiếng Nga với các phương tiện phương tiện ngôn ngữ đã được sử dụng.ngôn ngữ được sử dụng chính xác đã truyền tải1. Văn bản trả lời phỏng vấn của Hãng Truyền hình CNN (phóng viên Matthew Chance) củaThủ tướng Vla-di-mia Pu-tin [1,2] Nga Anh Đặc điểm từ vựng, cấu trúc - ngữ nghĩa М.Ч ...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Đặc trưng ngôn ngữ trong văn bản Nga xung quanh cuộc chiến Nga-Gru-diaTạp chí Khoa học ĐHQGHN, Ngoại ngữ 25 (2009) 7-14 Đặc trưng ngôn ngữ trong văn bản Nga xung quanh cuộc chiến Nga-Gru-dia Nguyễn Quý Mão* Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Nga, Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Quốc gia Hà Nội, Đường Phạm Văn Đồng, Cầu Giấy, Hà Nội, Việt Nam Nhận ngày 21 tháng 10 năm 2008 Tóm tắt. Đêm ngày 7 tháng 8 Gru-dia huy động các lực lượng tấn công lớn trên không và trên mặt đất nhằm giành lại sự kiểm soát vùng Nam Ô-xét-chia, buộc cho Nga phải gủi xe tăng và binh lính vào cuộc chiến. Ngày 12 tháng 8 Nga tuyên bố chấm dứt chiến dịch sau khi đã buộc Gru-dia phải chấp nhận hoà bình. Cuộc xung đột vũ trang đã là đề tài nóng bỏng cho các Hãng thông tấn, ti vi, báo chí trên toàn thế giới. Tiếng Nga đã được sử dụng chính xác, hữu hiệu để trình bày quan điểm chính thống của Nga về cuộc chiến, về mối quan hệ của Nga, NATO và Hoa Kỳ. Bài viết này nhằm phân tích các đặc điểm ngôn ngữ Nga trong các phát biểu, trả lời phỏng vấn của các chính khách nổi tiếng. Sau khi Liên bang Xô Viết tan rã 1991, 14 trở về trong lòng Gru-dia. Còn hai nước còn lạinuớc Cộng hoà đã tách khỏi Liên bang trở vẫn dứt khoát đòi độc lập và tách ra khỏi Gru-dia.thành các Quốc gia độc lập. Khoảng 22 triệu Tại hai nước Cộng hoà này mà thủ phủ làngười Nga vốn đang sinh sống tại các nước thành phố Xu-khu-mi (nơi trước đây đã từng cócộng hoà trên mắc kẹp tại đó và trở thành cộng nghiên cứu sinh Việt Nam theo học về cácđồng thiểu số nói tiếng Nga.* ngành trồng và chế biến chè...) và thành phố Cùng với sự tan rã của Liên Xô, các khuynh Tsưn-va-li phần đông dân chúng là người Ngahướng li khai, chủ nghĩa dân tộc, khuynh hướng với văn hoá, tập tục, cách sống của người Nga.bài Nga, thân phương Tây, ngày càng phát Họ được cấp Hộ chiếu Nga và trong thực tếtriển, gây căng thẳng giữa Liên bang Nga và được Nga ủng hộ, giúp đỡ nhiều về kinh tế.một số nước vốn thuộc Liên bang Xô Viết trước Cuộc chiến được Grudia phát động vào đêmđây, điển hình là U-cra-ina, Gru-dia và một số 7/8/2008 ngày nhằm đánh chiếm thủ phủ Tsưn-nước cận biển Ban-tích. va-li, Nam Ỗ-xét-chia đã là giọt nước cuối cùng Các nước Cộng hoà Nam Ô-xét-chia, Áp- làm tràn li những tranh cãi dai dẳng về tư cáchkha-dia và Ád-ra-dia vốn được hưởng quyền tự pháp nhân của hai nước cộng hoà này. Trongtrị đặc biệt từ thời Liên Xô. Sau nhiều tranh cãi, xung đột đã sử dụng những vũ khí, khí tài hiệnkể cả xung đột vũ trang, Cộng hoà Ád-ra-dia đã đại nhất có thể như máy bay trinh thám không người lái (do Ix-ra-en chế tạo), máy bay tiêm kích CU-25, xe tăng hạng nặng, cụm tên lửa tự______ hành GRAD (mưa đá - град).* ĐT: 84-4-37549954. E-mail: maonguyenquy@yahoo.com 78 N.Q. Mão / Tạp chí Khoa học ĐHQGHN, Ngoại ngữ 25 (2009) 7-14 Có nhiều thông tin, văn bản liên quan đến quan điểm cứng rắn và rõ ràng của Nga về cuộcbản thân cuộc chiến và quan hệ quốc tế giữa các xung đột vũ trang với Gru-dia, về hậu quả kinhbên liên quan. Bài báo này chỉ phân tích những tế của cuộc xung đột, về việc Mỹ triển khai tênđặc trưng ngôn ngữ, từ vựng - ngữ nghĩa trong lửa đánh chặn tại Ba Lan, và về các nguyên tắccác trích đoạn tuyên bố, phỏng vấn, phân tích trong chính sách đối ngoại của Nga.của những chính khách nổi tiềng, trước hết là Bài báo so sánh với văn bản tiếng Anh ởTổng thống Nga Đmi-tri Med-ve-đép và Thủ những chỗ cần thiết.tướng Nga Vla-di-mia Pu-tin và các nhà bình luận Phần in nghiêng của văn bản trích dẫn chứanổi tiếng trên thế giới. đựng đặc điểm về ngữ nghĩa từ vựng và các Văn bản tiếng Nga với các phương tiện phương tiện ngôn ngữ đã được sử dụng.ngôn ngữ được sử dụng chính xác đã truyền tải1. Văn bản trả lời phỏng vấn của Hãng Truyền hình CNN (phóng viên Matthew Chance) củaThủ tướng Vla-di-mia Pu-tin [1,2] Nga Anh Đặc điểm từ vựng, cấu trúc - ngữ nghĩa М.Ч ...
Tìm kiếm theo từ khóa liên quan:
Đặc trưng ngôn ngữ Văn bản trả lời phỏng vấn Đặc điểm từ vựng Cấu trúc ngữ nghĩa Câu đơn ngắn gọn Văn bản NgaGợi ý tài liệu liên quan:
-
7 trang 161 0 0
-
8 trang 79 0 0
-
Cấu tạo từ của hệ thống số đếm trong các ngôn ngữ (những bài toán trong các con số)
13 trang 44 0 0 -
Từ tiếng Kinh trở thành tiếng Việt: Từ tiếng phổ thông trở thành ngôn ngữ quốc gia
10 trang 30 0 0 -
Bàn về đặc điểm đầu đề bài viết trên báo Nhân Dân
6 trang 29 0 0 -
Nghiên cứu ngôn ngữ và văn hóa tiến tới xác lập vốn từ vựng văn hóa Việt: Phần 2
216 trang 29 0 0 -
Đặc điểm từ vựng trong khung năng lực ngôn ngữ tiếng Trung Quốc
11 trang 28 0 0 -
Đại cương Ngôn ngữ học lý thuyết: Phần 2
427 trang 24 0 0 -
5 trang 22 0 0
-
Tiểu luận Đối chiếu động từ ăn trong tiếng Việt và tiếng Anh
20 trang 20 0 0