Danh mục

Đông y hỗ trợ điều trị viêm gan cấp

Số trang: 2      Loại file: pdf      Dung lượng: 63.22 KB      Lượt xem: 6      Lượt tải: 0    
Jamona

Phí lưu trữ: miễn phí Tải xuống file đầy đủ (2 trang) 0
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

Đông y hỗ trợ điều trị viêm gan cấpBệnh viêm gan siêu vi được miêu tả trong chứng hoàng đản, hiếp thống của Đông y. Hoàng đản là bệnh có các biểu hiện mắt vàng, da vàng, nước tiểu vàng. Hải Thượng Lãn Ông cho hoàng đản là bệnh thuộc thấp; Thiên Bình nhân khí tượng luận sách tố vấn viết: mắt vàng là hoàng đản. Khi bị tà thấp nhiệt từ ngoài xâm nhập vào trong và uất lại, làm trở ngại trung tiêu, gây nên sự chuyển hóa thất thường của tỳ vị. Lúc đó thấp và nhiệt...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Đông y hỗ trợ điều trị viêm gan cấp Đông y hỗ trợ điều trị viêm gan cấpBệnh viêm gan siêu vi được miêu tả trong chứng hoàng đản, hiếp thống của Đông y.Hoàng đản là bệnh có các biểu hiện mắt vàng, da vàng, nước tiểu vàng. Hải Thượng LãnÔng cho hoàng đản là bệnh thuộc thấp; Thiên Bình nhân khí tượng luận sách tố vấn viết:mắt vàng là hoàng đản.Khi bị tà thấp nhiệt từ ngoài xâm nhập vào trong và uất lại, làm trở ngại trung tiêu, gâynên sự chuyển hóa thất thường của tỳ vị. Lúc đó thấp và nhiệt tác động lẫn nhau, thấp bịnhiệt chưng, không ra ngoài bằng đường mồ hôi, cũng không ra bằng đường tiểu tiệnđược và từ tỳ vị bốc lên can đởm làm cho can mất sự điều đạt, đởm tràn ra ngoài, đi vàocơ phu và đi xuống bàng quang làm cho mắt, da, nước tiểu đều vàng.Ăn uống không có tiết độ hoặc ăn phải thứ ôi thiu, no đói thất thường hoặc uống rượuquá nhiều, đều làm cho tỳ vị bị tổn thương, gây nên sự rối loạn vận hóa của tỳ vị, từ đóthấp trọc được sinh ra ứ lại rồi hóa nhiệt, nhiệt bốc lên can đởm, làm đởm không theođường cũ mà tràn ra cơ phu, xuống bàng quang gây vàng. Mặt khác, khi tỳ vị bị hư hànhoặc do lao hư quá độ, làm tỳ bị tổn thương thấp trọc được sinh ra và làm trở ngại ở bêntrong, lúc đó thấp có thể hóa theo hàn (hàn hóa), hàn thấp uất trệ ở trung tiêu, làm trởngại sự tuần hoàn của mật, mật sẽ tràn ra cơ phu và sinh vàng da.Thể vàng da còn gọi là dương hoàngTriệu chứng: Toàn thân vàng, sắc vàng sáng, đau mạn sườn phải, lợm giọng, buồn nôn,ăn kém, đầy bụng, mệt mỏi, nước tiểu vàng sẫm, tiểu tiện ít, hơi sợ lạnh, miệng đắng, rêulưỡi vàng dính dày, mạch nhu sác.Phương pháp chữa: Thanh nhiệt táo thấp, thoát hoàng lợi niệu, nhuận tràng (nếu có táobón).Bài 1: Nhân trần 100g, chi tử 120g, ý dĩ 100g, tất cả các vị sấy khô, tán bột, đóng gói20g, uống ngày 2 gói, chia làm 3 lần. Cách dùng: Cho 1 gói thuốc 20g vào ấm, đổ nướcsôi khoảng 15 phút (pha như pha nước chè), uống thay nước hằng ngày.Bài 2: Chè vàng 12g, lá men 12g, chi tử (quả dành dành) 12g, vỏ núc nác 12g, nhân trần20g, thanh bì 8g, rau má 12g, vỏ đại 12g, lá đỗ cove 12g. Cách dùng: Cho 800ml nướcsắc còn 200ml, sắc 2 lần, ngày uống 1 thang chia làm 2 lần.Bài 3: Nhân trần 40g, sa tiền 20g, đảng sâm 12g, đại phúc bì 16g, hạ khô thảo 20g. Sắcuống ngày 1 thang. Cách dùng: cho 800ml nước sắc còn 200ml, sắc 2 lần, ngày uống 1thang chia làm 2 lần.Bài 4: Nhân trần 40g, trư linh 12g, chi tử sao 12g, sa tiền tử 20g, phục linh 12g, trạch tả12g, hoàng bá 12g, liên kiều 12g, lô căn 20g. Cách dùng: cho 1.000ml nước sắc còn200ml, sắc 2 lần, ngày uống 1 thang chia 2 lần.Bài 5: Nhân trần 40g, trư linh 12g, chi tử sao 12g, sa tiền tử 20g, phục linh 12g, trạch tả12g, thương truật 10g, hậu phác 8g, bán hạ chế 4g. Cách dùng: cho 1.000ml nước sắc còn200ml, sắc 2 lần, ngày uống 1 thang, chia 2 lần.Thể không có vàng daTriệu chứng: Người mệt mỏi vô lực, ăn kém, chậm tiêu, chán ăn, tiểu tiện vàng, rêu lưỡidính trắng, hay vàng dính, mạch huyền sác hay hoạt sác.Phương pháp chữa: Thanh nhiệt lợi thấpBài 1: Lá đại thanh 20g, ý dĩ 12g, chi tử 8g, sa tiền tử 16g, nhân trần 12g, đại phúc bì12g, hương phụ (chế) 8g. Cách dùng: cho 800ml nước sắc còn 200ml, sắc 2 lần, ngàyuống 1 thang, chia 2 lần.Bài 2: Phục linh 12g, kim ngân 16g, trư linh 8g, nhân trần 20g, trạch tả 8g, đại phúc bì8g, sa tiền tử 16g, ý dĩ 12g. Cách dùng: cho 800ml nước sắc còn 200ml, sắc 2 lần, ngàyuống 1 thang, chia 2 lần.Phòng bệnh: Cần ăn chín, uống sôi, không ăn những thứ bị nhiễm virut viêm gan A, nhàcửa sạch sẽ, gọn gàng, thoáng mát.Để không mắc viêm gan do virut B, cần tránh những tiếp xúc mật thiết qua da (tiêmtruyền), qua tinh dịch, dịch âm đạo (qua sinh hoạt tình dục không được bảo vệ).Để không mắc viêm gan do amíp, do rượu, do thuốc có độc, cần tránh các thứ đó.

Tài liệu được xem nhiều: