Danh mục

Lord Byron

Số trang: 15      Loại file: pdf      Dung lượng: 279.35 KB      Lượt xem: 16      Lượt tải: 0    
10.10.2023

Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

Byron sinh ở London, trong một gia đình quí tộc đã sa sút. Học ở Harrow School và Đại học Cambridge. Năm 1807 in tập Hours of Idleness (Những giờ giải trí), năm 1809 in trường ca English Bards and Scotch Reviewers (Những nhà thơ Anh và những nhà phê bình Scotland) phê phán những nhà lãng mạn quá khích. Từ năm 1809 là thành viên nghị viện Anh, sau đó bắt đầu 2 năm đi chu du sang các nước Bồ Đào Nha, Tây Ban Nha và Hy Lạp. Năm 1812 in 2 chương đầu của Childe Harolds Pilgrimage...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Lord Byron Lord Byron Nhà thơ Công việc Anh Quốc giaLord George Gordon Noel Byron (22 tháng 1 năm 1788 – 19 tháng 4 năm 1824)là nhà thơ lãng mạn Anh, một trong những nhà thơ lớn của thế giới thế kỷ 19.Mục lục 1 T iể u s ử  2 Tác phẩm  3 Một vài bài thơ  4 Liên kết ngoài [ ] Tiểu sửAda Lovelace, con gái của Byron là một nhà khoa học nổi tiếng thế giớiByron sinh ở London, trong một gia đình quí tộc đã sa sút. Học ở Harrow Schoolvà Đại học Cambridge. Năm 1807 in tập Hours of Idleness (Những giờ giải trí),năm 1809 in trường ca English Bards and Scotch Reviewers (Những nhà thơ Anhvà những nhà phê bình Scotland) phê phán những nhà lãng mạn quá khích. Từnăm 1809 là thành viên nghị viện Anh, sau đó bắt đầu 2 năm đi chu du sang cácnước Bồ Đào Nha, Tây Ban Nha và Hy Lạp. Năm 1812 in 2 chương đầu củaChilde Harolds Pilgrimage (Chuyến hành hương của Childe Harold) kể lạichuyến đi Nam Âu và Cận Đông. Nhân vật của trường ca là chàng trai trẻ thấtvọng trước cuộc sống thiếu lý tưởng và tự do. Năm 1812, phát biểu trước nghịviện, Byron tố cáo tầng lớp thống trị ở Anh và đòi hủy bỏ luật tử hình nhữngngười công nhân phá máy.Trong những tác phẩm The Giaour (1813), The Bride of Abydos (1813), TheCorsair (1814), Lara (1814), The Siege of Corinth (1816) Byron kêu gọi đấu tranhgiành tự do. Năm 1816 ông đi sang Thụy Sĩ, gặp Percy Bysshe Shelley, hai ngườitrở thành bạn của nhau. Những năm 1817-1820 Byron sống ở Venezia, cảm thôngvới nỗi khổ của người Ý trước ách cai trị của người Áo. Thời kỳ này ông viết mộtsố trường ca và 2 chương tiếp theo của Childe Harolds Pilgrimage. Những năm1818-1819 ông viết trường ca Don Juan gồm 16 chương và chương 17 viết dở.Năm 1823 ông sang Hy Lạp để tham gia đấu tranh giải phóng Hy Lạp khỏi ách caitrị của Thổ Nhĩ Kỳ nhưng công việc đang dở dang thì ông bị sốt và mất ngày 19tháng 4 năm 1824 ở Mesolongi.Lòng say mê mãnh liệt, tính trữ tình sâu sắc, sự bạo dạn về ý tưởng và vẻ sốngđộng của những hình tượng khiến Byron trở thành một trong những nhà thơ lớn vànổi tiếng nhất ở châu Âu thế kỷ 19. Tác phẩm của Byron mở ra những khả năngmới của chủ nghĩa lãng mạn như một phương pháp nghệ thuật. Byron đưa vào thơca những nhân vật mới, làm giàu hình thức và thể loại thơ ca. Ông có sự ảnhhưởng rất lớn đến thơ ca thế giới thế kỷ 19, sinh ra một trường phái thơ ca ở nhiềuquốc gia khác nhau với tên gọi chủ nghĩa Byron.[ ] Tác phẩmLord ByronLord ByronAnne Isabella MilbankeAugusta Leigh Hours of Idleness (1806)  English Bards and Scotch Reviewers (1809)  Childe Harolds Pilgrimage (1812 – 1818) The Giaour (1813) The Bride of Abydos (1813) The Corsair (1814) Lara (1814) Hebrew Melodies (1815) The Siege of Corinth (poem) (1816) Parisina (1816) The Prisoner Of Chillon (1816) The Dream (1816) Prometheus (1816) Darkness (1816) Manfred (1817) The Lament of Tasso (1817) Beppo (1818) Mazeppa (1819) The Prophecy of Dante (1819) Marino Faliero (1820) Sardanapalus (1821)  The Two Foscari (1821)  Cain (1821)  The Vision of Judgement (1821)  Heaven and Earth (1821)  Werner (1822)  The Deformed Transformed (1822)  The Age of Bronze (1823)  The Island (1823)  Don Juan (1819 – 1824) [ ] Một vài bài thơ Fare Thee Well Vĩnh biệt em Than ôi! họ đã từng là bạn của Alas! they had been friends in youth: nhau Nhưng ác nhân đầu độc lòng But whispering tongues can chung thủy poison truth; And constancy lives in realms Dù sự thật vẫn sống ở trên caoabove; Nhưng tuổi thanh xuân phí hoài,And life is thorny; and youth is vô nghĩavain; Và cuồng điên ngự trị ở trong đầuAnd to be wroth with one welove, Và cuộc đời từ đây chia hai ngả.Doth work like madness in the Không bao giờ họ còn gặp lạibrain; nhauBut never either found another Để con tim lại mừng vui, hớn hởTo free the hollow heart from Biệt ly này có ai muốn gì đâupaining - Như vách đá bị chia làm hai nửa.They stood aloof, the scarsremaining. Biển buồn bã giữa ...

Tài liệu được xem nhiều: