![Phân tích tư tưởng của nhân dân qua đoạn thơ: Những người vợ nhớ chồng… Những cuộc đời đã hóa sông núi ta trong Đất nước của Nguyễn Khoa Điềm](https://timtailieu.net/upload/document/136415/phan-tich-tu-tuong-cua-nhan-dan-qua-doan-tho-039-039-nhung-nguoi-vo-nho-chong-nhung-cuoc-doi-da-hoa-song-nui-ta-039-039-trong-dat-nuoc-cua-nguyen-khoa-136415.jpg)
Mỹ từ đen: Khám phá ma lực của ngôn từ (Phần Một)
Số trang: 8
Loại file: pdf
Dung lượng: 240.28 KB
Lượt xem: 11
Lượt tải: 0
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:
Thông tin tài liệu:
Tham khảo tài liệu mỹ từ đen: khám phá ma lực của ngôn từ (phần một), kinh doanh - tiếp thị, quản trị kinh doanh phục vụ nhu cầu học tập, nghiên cứu và làm việc hiệu quả
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Mỹ từ đen: Khám phá ma lực của ngôn từ (Phần Một) Mỹ từ đen: Khám phá ma lực của ngôn từ (Phần Một) Giống như một thứ ma thuật đen hay PR đen, mỹ từ đen là sự vận dụng tấtcả các phương tiện và biện pháp mỹ từ trong đàm phán hoặc phát biểu để xoaychuyển câu chuyện theo ý mình và đưa người phản biện hoặc người nghe đến vớikết luận bạn mong muốn, phân biệt trong bối cảnh nào và với vấn đề nào thì cáclập luận của bạn trở nên vô nghĩa hoặc có ý nghĩa quyết định; gỡ bỏ mâu thuẫn vàđem lại “sợi chỉ đỏ” xuyên suốt mỗi câu chuyện; biến suy nghĩ và hành vi tiêu cựccủa người đối thoại thành tích cực và mang tính xây dựng; giúp bạn gỡ rối cáctình huống khó xử một cách linh hoạt và lịch lãm; giúp bạn giữ được bình tĩnh vàtự tin trong những cuộc tranh cãi nảy lửa. MỸ TỪ ĐEN Một bài báo với tựa đề “Sự buông thả ngôn từ tại thung lũng Silicon” đăngtrên tờ USD Today số ra ngày 24/01/2002 đã phát đi một thông điệp rằng, cáccông ty Sun và Oracle tấn công Microsoft của Bill Gates (và Gates, dĩ nhiên, cũngtrả đũa ngay) với cả một tá những phát ngôn, chẳng khác nào những cú đánh dướithắt lưng. Trong quá trình kiện tụng, Larry Ellison, Chủ tịch Hội đồng quản trị củaOracle đã cho phép mình dùng những câu kiểu như “Mặc dù chẳng ưa gìMicrosoft, nhưng chúng tôi không tin vào sự trợ giúp của nhà nước!” Vụ hiềmkhích này cũng xứng với cái thời mà trùm báo chí Ted Turner gọi đối thủ RupertMurdoc là Hitler, mà hành động đó được diễn ra tới hai lần liền (một lần thậm chíTed Turner còn thề độc). Còn kiểu xỉ vả nhau không thương tiếc, tưởng như xúcđất đổ đi được thì phải kể tới các sếp công nghệ cao. Mấy vụ võ mồm trong làngHi-tech này, theo như tờ USA Today thì thật chẳng khác nào việc các hãng nàycông khai thể hiện sự đê tiện của mình. Tuy vậy, nhiều nhân viên tại các chi nhánhÂu châu của các hãng này lại nhìn nhận sự việc xảy ra hoàn toàn theo một cáchkhác. Họ cảm thấy khó chịu khi nghe những tiếng hét hân hoan và vỗ tay sau mỗiloạt ngôn từ đang được dịp củng cố tính đúng đắn trong các định kiến của mình.Và cùng với người thân, bạn bè, họ đánh giá sự việc xảy ra như một trang đen tốicủa cuộc chiến kinh tế đang ngày càng gia tăng vì sự phân chia lại thị phần, vì sựthống trị không thể chia sẻ trong một lĩnh vực, nơi mà các chỉ số bán hàng khônghề tăng hoặc thậm chí ngày càng giảm. Trong một cuộc chiến như vậy thì mọi thủđoạn đều tốt, còn mỹ từ đen thì không chỉ được cho phép, mà còn được hợp thứchóa. Các cấp độ gia tăng khẩu chiến trong cuộc chiến kinh tế này được cấu thànhtừ đủ mọi yếu tố. Chủ tịch HĐQT của Bank of America gọi người đứng đầu hãngcạnh tranh Citibank Group là Butthead – một từ có thể dịch nhiều cách khác nhaumà tôi thấy không nên nhắc tới dù chỉ một trong số đó. Qua rồi cái thời mà giáo sưJerald Mayers, cựu Chủ tịch HĐQT hãng American Motors có thể tự tin khẳngđịnh: “Tinh thần hận thù có ở khắp nơi, nhưng nó không có đất sống trên cácphương tiện thông tin đại chúng. Đề tài kiểu đó chỉ được nói tại các CLB đồng quêbên ly rượu Martini”. Rosabert Moss Canter, tác giả một cuốn sách bán chạy vàđồng thời là một chuyên gia tư vấn tên tuổi đã từng nhận xét về ngành công nghệthông tin tại thung lũng Silicon như thế này: “Ngành công nghiệp này đang ở tuổiấu nhi, vì vậy cần kiên nhẫn với kiểu đỏng đảnh trẻ con của nó”- nếu không thì sựkhó chịu sẽ được ngụy trang đằng sau vẻ ngoài lịch thiệp, và điều đó sẽ chẳng íchcho ai. “Tại sao không dội cho kẻ cạnh tranh một thùng nước bẩn?” – những câuhỏi kiểu đó thường được đặt ra tại các cuộc họp lãnh đạo các công ty. Tấn công kẻthù trong lĩnh vực lợi ích của nó là một việc nên làm vì ta vừa có cơ hội dội gáonước bẩn xuống đầu kẻ cạnh tranh trên báo chí, vừa được tận hưởng sự chú ý nhấtđịnh đối với bản thân và sự hưởng ứng của thiên hạ. Mặt khác, điều đó cũng làmtăng “gia vị” cho những buổi chuyện trò không khách khí của giới kinh doanh.Theo tờ USA Today, ở Mỹ thường tồn tại ba thể loại võ mồm kiểu đó. 1. Chiêu “Tấn công bằng gây sốc” Đây là cách được áp dụng vào thực tiễn và hoàn thiện trong phát ngôn củaTed Turner nói về Rupert Murdoc: “Chẳng khác nào gã Quốc trưởng quá cố(Hitler), lão ta kiểm soát các phương tiện truyền thông theo kiểu có lợi cho lão”.Tuy nhiên, sau đó Turner có dịu giọng đôi chút khi lớn tiếng tuyên bố rằng, ông tachỉ coi đối thủ của mình là “nỗi nhục Australia” của báo chí. Murdoc im lặng,nhưng các phương tiện truyền thông trong tay ông ta đặt câu hỏi, liệu câu phátngôn trên có phải là kết quả của “việc uống quá nhiều thuốc của bệnh nhân mắchội chứng cuồng - trầm uất” hay không? (New-York Times). 2. Chiêu “Hủy hoại dần”, hay “Xem còn nghĩ được gì hơn không” Khi quyết định ai sẽ thống trị thị trường điện thoại Mỹ, McGowan của hãngMCI đã gọi sản phẩm của AT&T là “sleazy” (nhếch nhác), rồi sau đó thêm rằng,những sản phẩm kiểu đó không thể có chỗ đứng trên thị trường. ...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Mỹ từ đen: Khám phá ma lực của ngôn từ (Phần Một) Mỹ từ đen: Khám phá ma lực của ngôn từ (Phần Một) Giống như một thứ ma thuật đen hay PR đen, mỹ từ đen là sự vận dụng tấtcả các phương tiện và biện pháp mỹ từ trong đàm phán hoặc phát biểu để xoaychuyển câu chuyện theo ý mình và đưa người phản biện hoặc người nghe đến vớikết luận bạn mong muốn, phân biệt trong bối cảnh nào và với vấn đề nào thì cáclập luận của bạn trở nên vô nghĩa hoặc có ý nghĩa quyết định; gỡ bỏ mâu thuẫn vàđem lại “sợi chỉ đỏ” xuyên suốt mỗi câu chuyện; biến suy nghĩ và hành vi tiêu cựccủa người đối thoại thành tích cực và mang tính xây dựng; giúp bạn gỡ rối cáctình huống khó xử một cách linh hoạt và lịch lãm; giúp bạn giữ được bình tĩnh vàtự tin trong những cuộc tranh cãi nảy lửa. MỸ TỪ ĐEN Một bài báo với tựa đề “Sự buông thả ngôn từ tại thung lũng Silicon” đăngtrên tờ USD Today số ra ngày 24/01/2002 đã phát đi một thông điệp rằng, cáccông ty Sun và Oracle tấn công Microsoft của Bill Gates (và Gates, dĩ nhiên, cũngtrả đũa ngay) với cả một tá những phát ngôn, chẳng khác nào những cú đánh dướithắt lưng. Trong quá trình kiện tụng, Larry Ellison, Chủ tịch Hội đồng quản trị củaOracle đã cho phép mình dùng những câu kiểu như “Mặc dù chẳng ưa gìMicrosoft, nhưng chúng tôi không tin vào sự trợ giúp của nhà nước!” Vụ hiềmkhích này cũng xứng với cái thời mà trùm báo chí Ted Turner gọi đối thủ RupertMurdoc là Hitler, mà hành động đó được diễn ra tới hai lần liền (một lần thậm chíTed Turner còn thề độc). Còn kiểu xỉ vả nhau không thương tiếc, tưởng như xúcđất đổ đi được thì phải kể tới các sếp công nghệ cao. Mấy vụ võ mồm trong làngHi-tech này, theo như tờ USA Today thì thật chẳng khác nào việc các hãng nàycông khai thể hiện sự đê tiện của mình. Tuy vậy, nhiều nhân viên tại các chi nhánhÂu châu của các hãng này lại nhìn nhận sự việc xảy ra hoàn toàn theo một cáchkhác. Họ cảm thấy khó chịu khi nghe những tiếng hét hân hoan và vỗ tay sau mỗiloạt ngôn từ đang được dịp củng cố tính đúng đắn trong các định kiến của mình.Và cùng với người thân, bạn bè, họ đánh giá sự việc xảy ra như một trang đen tốicủa cuộc chiến kinh tế đang ngày càng gia tăng vì sự phân chia lại thị phần, vì sựthống trị không thể chia sẻ trong một lĩnh vực, nơi mà các chỉ số bán hàng khônghề tăng hoặc thậm chí ngày càng giảm. Trong một cuộc chiến như vậy thì mọi thủđoạn đều tốt, còn mỹ từ đen thì không chỉ được cho phép, mà còn được hợp thứchóa. Các cấp độ gia tăng khẩu chiến trong cuộc chiến kinh tế này được cấu thànhtừ đủ mọi yếu tố. Chủ tịch HĐQT của Bank of America gọi người đứng đầu hãngcạnh tranh Citibank Group là Butthead – một từ có thể dịch nhiều cách khác nhaumà tôi thấy không nên nhắc tới dù chỉ một trong số đó. Qua rồi cái thời mà giáo sưJerald Mayers, cựu Chủ tịch HĐQT hãng American Motors có thể tự tin khẳngđịnh: “Tinh thần hận thù có ở khắp nơi, nhưng nó không có đất sống trên cácphương tiện thông tin đại chúng. Đề tài kiểu đó chỉ được nói tại các CLB đồng quêbên ly rượu Martini”. Rosabert Moss Canter, tác giả một cuốn sách bán chạy vàđồng thời là một chuyên gia tư vấn tên tuổi đã từng nhận xét về ngành công nghệthông tin tại thung lũng Silicon như thế này: “Ngành công nghiệp này đang ở tuổiấu nhi, vì vậy cần kiên nhẫn với kiểu đỏng đảnh trẻ con của nó”- nếu không thì sựkhó chịu sẽ được ngụy trang đằng sau vẻ ngoài lịch thiệp, và điều đó sẽ chẳng íchcho ai. “Tại sao không dội cho kẻ cạnh tranh một thùng nước bẩn?” – những câuhỏi kiểu đó thường được đặt ra tại các cuộc họp lãnh đạo các công ty. Tấn công kẻthù trong lĩnh vực lợi ích của nó là một việc nên làm vì ta vừa có cơ hội dội gáonước bẩn xuống đầu kẻ cạnh tranh trên báo chí, vừa được tận hưởng sự chú ý nhấtđịnh đối với bản thân và sự hưởng ứng của thiên hạ. Mặt khác, điều đó cũng làmtăng “gia vị” cho những buổi chuyện trò không khách khí của giới kinh doanh.Theo tờ USA Today, ở Mỹ thường tồn tại ba thể loại võ mồm kiểu đó. 1. Chiêu “Tấn công bằng gây sốc” Đây là cách được áp dụng vào thực tiễn và hoàn thiện trong phát ngôn củaTed Turner nói về Rupert Murdoc: “Chẳng khác nào gã Quốc trưởng quá cố(Hitler), lão ta kiểm soát các phương tiện truyền thông theo kiểu có lợi cho lão”.Tuy nhiên, sau đó Turner có dịu giọng đôi chút khi lớn tiếng tuyên bố rằng, ông tachỉ coi đối thủ của mình là “nỗi nhục Australia” của báo chí. Murdoc im lặng,nhưng các phương tiện truyền thông trong tay ông ta đặt câu hỏi, liệu câu phátngôn trên có phải là kết quả của “việc uống quá nhiều thuốc của bệnh nhân mắchội chứng cuồng - trầm uất” hay không? (New-York Times). 2. Chiêu “Hủy hoại dần”, hay “Xem còn nghĩ được gì hơn không” Khi quyết định ai sẽ thống trị thị trường điện thoại Mỹ, McGowan của hãngMCI đã gọi sản phẩm của AT&T là “sleazy” (nhếch nhác), rồi sau đó thêm rằng,những sản phẩm kiểu đó không thể có chỗ đứng trên thị trường. ...
Tìm kiếm theo từ khóa liên quan:
kinh doanh tiếp thị quản trị kinh doanh đào tạo kinh doanh Mỹ từ đen ma lực của ngôn từTài liệu liên quan:
-
99 trang 425 0 0
-
Những mẹo mực để trở thành người bán hàng xuất sắc
6 trang 366 0 0 -
Báo cáo Phân tích thiết kế hệ thống - Quản lý khách sạn
26 trang 343 0 0 -
98 trang 342 0 0
-
146 trang 328 0 0
-
115 trang 322 0 0
-
Chương 2 : Các công việc chuẩn bị
30 trang 321 0 0 -
Tổ chức event cho teen - chưa nhiều ý tưởng bứt phá
3 trang 302 0 0 -
87 trang 254 0 0
-
96 trang 248 3 0