![Phân tích tư tưởng của nhân dân qua đoạn thơ: Những người vợ nhớ chồng… Những cuộc đời đã hóa sông núi ta trong Đất nước của Nguyễn Khoa Điềm](https://timtailieu.net/upload/document/136415/phan-tich-tu-tuong-cua-nhan-dan-qua-doan-tho-039-039-nhung-nguoi-vo-nho-chong-nhung-cuoc-doi-da-hoa-song-nui-ta-039-039-trong-dat-nuoc-cua-nguyen-khoa-136415.jpg)
Nghiên cứu việc dạy và học chữ Hán đa âm trong tiếng Trung Quốc hiện đại
Số trang: 10
Loại file: pdf
Dung lượng: 893.90 KB
Lượt xem: 16
Lượt tải: 0
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:
Thông tin tài liệu:
Bài viết "Nghiên cứu việc dạy và học chữ Hán đa âm trong tiếng Trung Quốc hiện đại" sẽ đi sâu phân tích nguyên nhân hình thành, phát triển và phân loại chữ Hán đa âm, từ đó đưa ra một số kiến nghị trong việc dạy học, nhằm giúp sinh viên giảm thiểu những khó khăn trong việc học chữ Hán đa âm.
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Nghiên cứu việc dạy và học chữ Hán đa âm trong tiếng Trung Quốc hiện đại124 Đặng Thụy Liên, Nguyễn Phước Tâm / Tạp chí Khoa học & Công nghệ Đại học Duy Tân 01(62) (2024) 124-133DTU Journal of Science & Technology 01(62) (2024) 124-133 Nghiên cứu việc dạy và học chữ Hán đa âm trong tiếng Trung Quốc hiện đại Research on teaching and learning polysyllabic Chinese characters in modern Chinese Đặng Thụy Liêna,b*, Nguyễn Phước Tâmc Dang Thuy Liena,b*, Nguyen Phuoc Tamc a Viện Nghiên cứu và Phát triển Công nghệ Cao, Trường Ðại học Duy Tân, Ðà Nẵng, Việt Nam a Institute of Research and Development, Duy Tan University, Da Nang, 550000, Vietnam b Khoa Tiếng Trung, Trường Ðại học Duy Tân, Ðà Nẵng, Việt Nam b Faculty of Chinese Language, Duy Tan University, Da Nang, 550000, Vietnam c Khoa Ngoại ngữ, Trường Đại học Trà Vinh, Trà Vinh, Việt Nam c Faculty of Foreign Language, Tra Vinh University, Tra Vinh, 940000, Vietnam (Ngày nhận bài: 19/01/2024, ngày phản biện xong: 26/01/2024, ngày chấp nhận đăng: 30/01/2024)Tóm tắtTrong chữ Hán có nhiều chữ đa âm, sinh viên khi gặp chữ đa âm thường mắc lỗi không phân biệt được đâu là chữ Hánđa âm và cách đọc cụ thể thế nào, vì thế nó đã trở thành một trong những điểm khó trong việc dạy và học tiếng TrungQuốc. Nhiều người học tiếng Trung Quốc không phân biệt được rõ ràng cách đọc và ý nghĩa của chữ đa âm nên đã đọcsai, dẫn đến việc hiểu sai nghĩa của từ. Hơn nữa, tần suất sử dụng của chữ đa âm trong tiếng Trung Quốc tương đối nhiều,do có nhiều âm đọc cùng tồn tại trong một hình thể chữ, nên thường dẫn đến tình trạng đọc sai, tạo áp lực và khó khănđối với những sinh viên có khả năng ghi nhớ và nắm bắt kém. Bài viết sẽ đi sâu phân tích nguyên nhân hình thành, pháttriển và phân loại chữ Hán đa âm, từ đó đưa ra một số kiến nghị trong việc dạy học, nhằm giúp sinh viên giảm thiểunhững khó khăn trong việc học chữ Hán đa âm.Từ khóa: chữ Hán đa âm; học tiếng Trung Quốc; dạy tiếng Trung Quốc.AbstractThere are many polysyllabic characters in Chinese language. When learning polysyllabic characters, students often makemistakes of distinguishing between polysyllabic Chinese characters and how to specifically read them. Therefore, it hasbecome one of the biggest difficulties in teaching and learning Chinese. Many Chinese learners fail to clearly read anddifferentiate meaning of polysyllabic words, leading to misunderstanding the meaning of words. Furthermore, thefrequency of use of polysyllabic characters in Chinese is relatively high, because there are multiple pronunciations in thesame character, which often leads to misreading, creating pressure and difficulty for students who have poor memory andlearning ability. This article will analyze in depth the causes of formation, development and classification of polysyllabicChinese characters, thereby making some recommendations on teaching to help students minimize difficulties in learningpolysyllabic Chinese characters.Keywords: polysyllabic Chinese characters; learning Chinese, teaching Chinese.* Tác giả liên hệ: Đặng Thụy LiênEmail: dangthuylien@dtu.edu.vn Đặng Thụy Liên, Nguyễn Phước Tâm / Tạp chí Khoa học & Công nghệ Đại học Duy Tân 01(62) (2024) 124-133 1251. Đặt vấn đề phương ở các vùng của Trung Quốc, hoặc những cách đọc sai nghe nhiều cũng thành thói quen đã Chữ Hán đa âm là những chữ có cùng cách khiến số lượng chữ Hán đa âm ngày càng tăng lên.viết nhưng có hai hoặc trên hai cách đọc, ý nghĩa Dưới đây chúng tôi đề cập một số nguyên nhâncó thể giống hoặc khác nhau. Đây là kết quả của chính hình thành và phát triển chữ Hán đa âm:quá trình phát triển lâu dài của tiếng Trung Quốcnói chung và chữ Hán nói riêng. Bản thân chữ a. Do hiện tượng mượn kí tự phiên âm trongHán biểu thị ý nghĩa hình – âm – ý. Khi muốn văn cổ tạo thành: Hiện tượng chữ đa âm khácchữ đơn âm trong tiếng Trung Quốc phát triển nghĩa đã xuất hiện từ lâu trong văn cổ, như chữthêm một hoặc một vài ý nghĩa mới, người 债 trong từ 债务 ngày nay trong sách cổ viếtTrung Quốc cổ đại đã dùng biện pháp thay đổi thành 责, nhưng đọc là “zhài”; hoặc chữ 悦 trongâm đọc của từ gốc, từ đó đã hình thành nên hiện từ 喜悦 ngày nay trước đây lại viết ...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Nghiên cứu việc dạy và học chữ Hán đa âm trong tiếng Trung Quốc hiện đại124 Đặng Thụy Liên, Nguyễn Phước Tâm / Tạp chí Khoa học & Công nghệ Đại học Duy Tân 01(62) (2024) 124-133DTU Journal of Science & Technology 01(62) (2024) 124-133 Nghiên cứu việc dạy và học chữ Hán đa âm trong tiếng Trung Quốc hiện đại Research on teaching and learning polysyllabic Chinese characters in modern Chinese Đặng Thụy Liêna,b*, Nguyễn Phước Tâmc Dang Thuy Liena,b*, Nguyen Phuoc Tamc a Viện Nghiên cứu và Phát triển Công nghệ Cao, Trường Ðại học Duy Tân, Ðà Nẵng, Việt Nam a Institute of Research and Development, Duy Tan University, Da Nang, 550000, Vietnam b Khoa Tiếng Trung, Trường Ðại học Duy Tân, Ðà Nẵng, Việt Nam b Faculty of Chinese Language, Duy Tan University, Da Nang, 550000, Vietnam c Khoa Ngoại ngữ, Trường Đại học Trà Vinh, Trà Vinh, Việt Nam c Faculty of Foreign Language, Tra Vinh University, Tra Vinh, 940000, Vietnam (Ngày nhận bài: 19/01/2024, ngày phản biện xong: 26/01/2024, ngày chấp nhận đăng: 30/01/2024)Tóm tắtTrong chữ Hán có nhiều chữ đa âm, sinh viên khi gặp chữ đa âm thường mắc lỗi không phân biệt được đâu là chữ Hánđa âm và cách đọc cụ thể thế nào, vì thế nó đã trở thành một trong những điểm khó trong việc dạy và học tiếng TrungQuốc. Nhiều người học tiếng Trung Quốc không phân biệt được rõ ràng cách đọc và ý nghĩa của chữ đa âm nên đã đọcsai, dẫn đến việc hiểu sai nghĩa của từ. Hơn nữa, tần suất sử dụng của chữ đa âm trong tiếng Trung Quốc tương đối nhiều,do có nhiều âm đọc cùng tồn tại trong một hình thể chữ, nên thường dẫn đến tình trạng đọc sai, tạo áp lực và khó khănđối với những sinh viên có khả năng ghi nhớ và nắm bắt kém. Bài viết sẽ đi sâu phân tích nguyên nhân hình thành, pháttriển và phân loại chữ Hán đa âm, từ đó đưa ra một số kiến nghị trong việc dạy học, nhằm giúp sinh viên giảm thiểunhững khó khăn trong việc học chữ Hán đa âm.Từ khóa: chữ Hán đa âm; học tiếng Trung Quốc; dạy tiếng Trung Quốc.AbstractThere are many polysyllabic characters in Chinese language. When learning polysyllabic characters, students often makemistakes of distinguishing between polysyllabic Chinese characters and how to specifically read them. Therefore, it hasbecome one of the biggest difficulties in teaching and learning Chinese. Many Chinese learners fail to clearly read anddifferentiate meaning of polysyllabic words, leading to misunderstanding the meaning of words. Furthermore, thefrequency of use of polysyllabic characters in Chinese is relatively high, because there are multiple pronunciations in thesame character, which often leads to misreading, creating pressure and difficulty for students who have poor memory andlearning ability. This article will analyze in depth the causes of formation, development and classification of polysyllabicChinese characters, thereby making some recommendations on teaching to help students minimize difficulties in learningpolysyllabic Chinese characters.Keywords: polysyllabic Chinese characters; learning Chinese, teaching Chinese.* Tác giả liên hệ: Đặng Thụy LiênEmail: dangthuylien@dtu.edu.vn Đặng Thụy Liên, Nguyễn Phước Tâm / Tạp chí Khoa học & Công nghệ Đại học Duy Tân 01(62) (2024) 124-133 1251. Đặt vấn đề phương ở các vùng của Trung Quốc, hoặc những cách đọc sai nghe nhiều cũng thành thói quen đã Chữ Hán đa âm là những chữ có cùng cách khiến số lượng chữ Hán đa âm ngày càng tăng lên.viết nhưng có hai hoặc trên hai cách đọc, ý nghĩa Dưới đây chúng tôi đề cập một số nguyên nhâncó thể giống hoặc khác nhau. Đây là kết quả của chính hình thành và phát triển chữ Hán đa âm:quá trình phát triển lâu dài của tiếng Trung Quốcnói chung và chữ Hán nói riêng. Bản thân chữ a. Do hiện tượng mượn kí tự phiên âm trongHán biểu thị ý nghĩa hình – âm – ý. Khi muốn văn cổ tạo thành: Hiện tượng chữ đa âm khácchữ đơn âm trong tiếng Trung Quốc phát triển nghĩa đã xuất hiện từ lâu trong văn cổ, như chữthêm một hoặc một vài ý nghĩa mới, người 债 trong từ 债务 ngày nay trong sách cổ viếtTrung Quốc cổ đại đã dùng biện pháp thay đổi thành 责, nhưng đọc là “zhài”; hoặc chữ 悦 trongâm đọc của từ gốc, từ đó đã hình thành nên hiện từ 喜悦 ngày nay trước đây lại viết ...
Tìm kiếm theo từ khóa liên quan:
Tiếng Trung Quốc hiện đại Dạy và học chữ Hán đa âm Chữ Hán đa âm Phương pháp học tiếng Trung Quốc Phương pháp dạy tiếng Trung Quốc Sự phát triển chữ Hán đa âmTài liệu liên quan:
-
Tìm hiểu những từ dễ nhầm lẫn khi học một số chữ Hán có bộ '心'
5 trang 101 0 0 -
12 trang 15 0 0
-
Những lưu ý khi giảng dạy Đại từ nhân xưng trong tiếng Trung Quốc hiện đại ở trường đại học
3 trang 12 0 0 -
Hiện tượng tính từ hóa danh từ trong tiếng Trung Quốc
5 trang 11 0 0 -
Khảo sát tình hình học môn Dịch viết tiếng Trung Quốc của sinh viên năm 4 Trường Đại Học Thủ Dầu Một
3 trang 9 0 0 -
Tình hình học tập chữ Hán đa âm và giải pháp nâng cao hiệu quả
10 trang 2 0 0