PERSEUS - Chương I
Số trang: 12
Loại file: pdf
Dung lượng: 123.31 KB
Lượt xem: 9
Lượt tải: 0
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:
Thông tin tài liệu:
Nhiều năm trước khi thành Troy bị bao vây, trong nước Hi Lạp có hai hoàng tử, nhưng có điều rất lạ là họ vừa là anh em trai nhưng lại vừa là kẻ thù không đội trời chung. Mỗi người đều mong muốn trở thành vua của cả Argos (thành phố nằm dưới sự cai trị của Diomedes trong thời gian xảy ra chiến tranh ở thành Troy) và Tiryns. Sau những cuộc chiến ác liệt kéo dài, Proetus lấy được Tiryns, liền xây dựng những tường thành lớn bằng đá và một tòa lâu đài tráng lệ...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
PERSEUS - Chương I Truyền thuyết về thành Troy và Hy Lạp PERSEUS Chương I Nàng Danae bị cầm tù Nhiều năm trước khi thành Troy bị bao vây, trong nước Hi Lạp có haihoàng tử, nhưng có điều rất lạ là họ vừa là anh em trai nhưng lại vừa là kẻthù không đội trời chung. Mỗi người đều mong muốn trở thành vua của cảArgos (thành phố nằm dưới sự cai trị của Diomedes trong thời gian xảy rachiến tranh ở thành Troy) và Tiryns. Sau những cuộc chiến ác liệt kéo dài,Proetus lấy được Tiryns, liền xây dựng những tường thành lớn bằng đá vàmột tòa lâu đài tráng lệ còn người anh em của chàng là Acrisius lấy đượcArgos và cưới Eurydice, công chúa của thành Lacedaemon nơi Menelausđang trị vì cùng nàng Helen xinh đẹp. Acrisius có một người con gái tên là Danae, sau này trở thành ngườiphụ nữ xinh đẹp nhất nước Hi Lạp nhưng ông lại không có con trai. Điềunày khiến ông vô cùng phiền lòng bởi ông nghĩ rằng khi ông già đi, nhữngngười con trai của Proetus sẽ tấn công ông, cướp đi đất đai và thành phố củaông nếu ông không có con trai để chỉ huy lực lượng. Và ông đã đưa ra mộtkế hoạch mà theo ông là chu toàn: ông tìm một chàng hoàng tử trẻ giống nhưTheseus và gả con gái của mình cho người đó, con trai của họ sẽ là nhữngngười đứng đầu Argos. Tuy nhiên, Acrisus lại muốn đến gặp một nữ tiên tritrong đền thờ của thần Apollo ở Delphi (sau này đổi tên thành Pytho) để xinlời khuyên và hỏi bà xem liệu ông có thể may mắn có con trai hay không. Nữ tiên tri hầu như chẳng bao giờ thông báo tin tốt lành cho bất cứngười nào nhưng lần này những gì bà nói lại khác. Bà ngồi xuống dưới sànđền thờ, một lớp sương mỏng và lạ bỗng xuất hiện từ dưới đất bay lên khiếnbà chìm sâu vào giấc ngủ. Khi ngủ mà vẫn có thể nói, đi lại nhưng lại khôngbiết mình đang nói gì bởi bà nói lời tiên tri dành cho người đàn ông đang losợ. Sau khi tỉnh dậy, hai mắt của nữ tiên tri mở to nhưng lại không thể nhìnthấy gì. Bà hát rằng Acrisius không bao giờ có con trai nhưng con gái củaông sẽ sinh được một cậu con trai kháu khỉnh. Có điều không hay là sau khilớn lên, chính người cháu ngoại của ông sẽ giết chết ông. Acrisrưs vội vã lênxe ngựa trong tâm trạng vừa buồn bã vừa bối rối rồi sai người đánh xe ngựađiều khiển xe về nhà càng nhanh càng tốt. Trên đường đi, ông không nói bấtcứ điều gì nhưng trong đầu luôn suy nghĩ làm thế nào để có thể tránh đượclời tiên tri đó. Ông cầu xin thần Dớt giúp đỡ mình. Tuy nhiên, có điều ôngkhông biết là thần Dớt khi nhìn thấy nàng Danae xinh đẹp nên đã đem lòngyêu nàng và chính nàng cũng không biết điều đó. Chỉ có cách duy nhất và chắc chắn nhất để tránh được điều tiên tri kialà giết chết nàng Danae, như vậy nàng sẽ chẳng bao giờ có con được. Tuynhiên, ông cũng vô cùng yêu quý con gái và sợ rằng mọi người sẽ phản đốihành động đó của ông nên ông không dám làm liều. Dù sao Danae cũng làniềm tự hào của ông, là mục tiêu theo đuôi của biết bao hoàng tử và đức vuagiàu có. Làm sao ông lại nỡ giết chết cô con gái độc nhất của mình chứ.Nhưng dù thế nào ông cũng phải nghĩ ra cách gì đó. Ông nhận thấy rằng tốtnhất là xây một ngôi nhà bằng đồng trong cung điện, một ngôi nhà chìm sâuxuống dưới đất thật kiên cố rồi nhốt con gái vào trong đó để ngăn không choai nhìn thấy nàng. Chỉ có điều ngôi nhà có mái mở nhìn lên trời và đây cũnglà nơi khói thoát ra từ bên trong. Danae và những người hầu gái của mình bị đưa xuống ngôi nhà bímật. Hàng ngày họ không nhìn thấy những ngọn đồi hoặc vùng đồng bằngrộng lớn hay đại dương bao la, cũng chằng nhìn thấy bất cứ người nào haycỏ cây hoa lá, thứ duy nhất họ nhìn thấy đó là mặt trời và những chú chimtung bay trên trời cao qua mái mở của ngôi nhà. Danae nằm trên giườngbuồn bã, mệt mỏi nhưng không biết làm gì để thoát khỏi cảnh này. Nàngluôn tự hỏi tại sao cha lại cầm tù nàng như vậy nhưng càng nghĩ càng khônghiểu tại sao. Thường thì cha của Danae đến thăm nàng và đối xử với nàng rấttốt nhưng không bao giờ ông chịu lắng nghe nàng dù nàng cầu xin ông hãybán nàng làm nô lệ và đưa nàng đến một đất nước xa xôi thì ít nhất nàng vẫncó thể nhìn thấy thế giới mà nàng đang sống. Nàng không thể chịu đượccảnh sống tăm tối và tẻ nhạt như thế này. Cả ngày nàng chẳng biết làm gìchẳng gặp gỡ ai, không có cơ hội vui chơi và làm những việc nàng thích. Vào một ngày kia, có một chuyện rất bí hiểm đã xảy ra: nhà thơ giàPindar, người sống rất lâu nói rằng có một dòng ánh sáng vàng sống độngchảy từ trên bầu trời xuống phòng của Danae. Một thời gian sau, nàng cómang và sinh hạ được một cậu con trai kháu khỉnh. Đây là một cậu bé khỏemạnh và đẹp trai nhất trong số những cậu bé ra đời trên đất nước Hi Lạp vàothời bấy giờ. Nàng và vú nuôi của nàng quyết tâm giữ bí mật này và đứa trẻđược nuôi lớn trong phòng kín của ngôi nhà bằng đồng. Thật khó có thểngăn tiếng khóc của một đứa trẻ phát ra ngoài, khi nó lớn lên lại càng khó có ...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
PERSEUS - Chương I Truyền thuyết về thành Troy và Hy Lạp PERSEUS Chương I Nàng Danae bị cầm tù Nhiều năm trước khi thành Troy bị bao vây, trong nước Hi Lạp có haihoàng tử, nhưng có điều rất lạ là họ vừa là anh em trai nhưng lại vừa là kẻthù không đội trời chung. Mỗi người đều mong muốn trở thành vua của cảArgos (thành phố nằm dưới sự cai trị của Diomedes trong thời gian xảy rachiến tranh ở thành Troy) và Tiryns. Sau những cuộc chiến ác liệt kéo dài,Proetus lấy được Tiryns, liền xây dựng những tường thành lớn bằng đá vàmột tòa lâu đài tráng lệ còn người anh em của chàng là Acrisius lấy đượcArgos và cưới Eurydice, công chúa của thành Lacedaemon nơi Menelausđang trị vì cùng nàng Helen xinh đẹp. Acrisius có một người con gái tên là Danae, sau này trở thành ngườiphụ nữ xinh đẹp nhất nước Hi Lạp nhưng ông lại không có con trai. Điềunày khiến ông vô cùng phiền lòng bởi ông nghĩ rằng khi ông già đi, nhữngngười con trai của Proetus sẽ tấn công ông, cướp đi đất đai và thành phố củaông nếu ông không có con trai để chỉ huy lực lượng. Và ông đã đưa ra mộtkế hoạch mà theo ông là chu toàn: ông tìm một chàng hoàng tử trẻ giống nhưTheseus và gả con gái của mình cho người đó, con trai của họ sẽ là nhữngngười đứng đầu Argos. Tuy nhiên, Acrisus lại muốn đến gặp một nữ tiên tritrong đền thờ của thần Apollo ở Delphi (sau này đổi tên thành Pytho) để xinlời khuyên và hỏi bà xem liệu ông có thể may mắn có con trai hay không. Nữ tiên tri hầu như chẳng bao giờ thông báo tin tốt lành cho bất cứngười nào nhưng lần này những gì bà nói lại khác. Bà ngồi xuống dưới sànđền thờ, một lớp sương mỏng và lạ bỗng xuất hiện từ dưới đất bay lên khiếnbà chìm sâu vào giấc ngủ. Khi ngủ mà vẫn có thể nói, đi lại nhưng lại khôngbiết mình đang nói gì bởi bà nói lời tiên tri dành cho người đàn ông đang losợ. Sau khi tỉnh dậy, hai mắt của nữ tiên tri mở to nhưng lại không thể nhìnthấy gì. Bà hát rằng Acrisius không bao giờ có con trai nhưng con gái củaông sẽ sinh được một cậu con trai kháu khỉnh. Có điều không hay là sau khilớn lên, chính người cháu ngoại của ông sẽ giết chết ông. Acrisrưs vội vã lênxe ngựa trong tâm trạng vừa buồn bã vừa bối rối rồi sai người đánh xe ngựađiều khiển xe về nhà càng nhanh càng tốt. Trên đường đi, ông không nói bấtcứ điều gì nhưng trong đầu luôn suy nghĩ làm thế nào để có thể tránh đượclời tiên tri đó. Ông cầu xin thần Dớt giúp đỡ mình. Tuy nhiên, có điều ôngkhông biết là thần Dớt khi nhìn thấy nàng Danae xinh đẹp nên đã đem lòngyêu nàng và chính nàng cũng không biết điều đó. Chỉ có cách duy nhất và chắc chắn nhất để tránh được điều tiên tri kialà giết chết nàng Danae, như vậy nàng sẽ chẳng bao giờ có con được. Tuynhiên, ông cũng vô cùng yêu quý con gái và sợ rằng mọi người sẽ phản đốihành động đó của ông nên ông không dám làm liều. Dù sao Danae cũng làniềm tự hào của ông, là mục tiêu theo đuôi của biết bao hoàng tử và đức vuagiàu có. Làm sao ông lại nỡ giết chết cô con gái độc nhất của mình chứ.Nhưng dù thế nào ông cũng phải nghĩ ra cách gì đó. Ông nhận thấy rằng tốtnhất là xây một ngôi nhà bằng đồng trong cung điện, một ngôi nhà chìm sâuxuống dưới đất thật kiên cố rồi nhốt con gái vào trong đó để ngăn không choai nhìn thấy nàng. Chỉ có điều ngôi nhà có mái mở nhìn lên trời và đây cũnglà nơi khói thoát ra từ bên trong. Danae và những người hầu gái của mình bị đưa xuống ngôi nhà bímật. Hàng ngày họ không nhìn thấy những ngọn đồi hoặc vùng đồng bằngrộng lớn hay đại dương bao la, cũng chằng nhìn thấy bất cứ người nào haycỏ cây hoa lá, thứ duy nhất họ nhìn thấy đó là mặt trời và những chú chimtung bay trên trời cao qua mái mở của ngôi nhà. Danae nằm trên giườngbuồn bã, mệt mỏi nhưng không biết làm gì để thoát khỏi cảnh này. Nàngluôn tự hỏi tại sao cha lại cầm tù nàng như vậy nhưng càng nghĩ càng khônghiểu tại sao. Thường thì cha của Danae đến thăm nàng và đối xử với nàng rấttốt nhưng không bao giờ ông chịu lắng nghe nàng dù nàng cầu xin ông hãybán nàng làm nô lệ và đưa nàng đến một đất nước xa xôi thì ít nhất nàng vẫncó thể nhìn thấy thế giới mà nàng đang sống. Nàng không thể chịu đượccảnh sống tăm tối và tẻ nhạt như thế này. Cả ngày nàng chẳng biết làm gìchẳng gặp gỡ ai, không có cơ hội vui chơi và làm những việc nàng thích. Vào một ngày kia, có một chuyện rất bí hiểm đã xảy ra: nhà thơ giàPindar, người sống rất lâu nói rằng có một dòng ánh sáng vàng sống độngchảy từ trên bầu trời xuống phòng của Danae. Một thời gian sau, nàng cómang và sinh hạ được một cậu con trai kháu khỉnh. Đây là một cậu bé khỏemạnh và đẹp trai nhất trong số những cậu bé ra đời trên đất nước Hi Lạp vàothời bấy giờ. Nàng và vú nuôi của nàng quyết tâm giữ bí mật này và đứa trẻđược nuôi lớn trong phòng kín của ngôi nhà bằng đồng. Thật khó có thểngăn tiếng khóc của một đứa trẻ phát ra ngoài, khi nó lớn lên lại càng khó có ...
Tìm kiếm theo từ khóa liên quan:
truyền thuyết về thành Troy truyện cổ tích cổ tích thế giới cổ tích hay tài liệu truyện cổ tíchGợi ý tài liệu liên quan:
-
3 trang 184 0 0
-
158 trang 75 0 0
-
15 trang 72 0 0
-
219 trang 59 0 0
-
3 trang 51 0 0
-
5 trang 50 0 0
-
4 trang 49 0 0
-
Đề thi giữa học kì 2 môn Ngữ văn lớp 6 năm 2022-2023 có đáp án - Trường THCS Phan Bội Châu, Hiệp Đức
11 trang 48 0 0 -
6 trang 46 0 0
-
5 trang 46 0 0