PERSEUS - Chương IV
Số trang: 7
Loại file: pdf
Dung lượng: 101.04 KB
Lượt xem: 16
Lượt tải: 0
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:
Thông tin tài liệu:
Perseus cùng Andromeda bơi thuyền về đảo Seriphos và cập thuyền vào đảo mang theo nhiều của cải lên bờ. Ngay sau đó, chàng đến nhà của Dictys. Tuy nhiên, tới nơi, chàng chỉ thấy trong nhà có một mình ông trong tâm trạng đau buồn bởi vợ ông đã chết, anh trai ông là vua Polydectes đã cướp nàng Danae đi để bắt nàng xay ngô trong nhà như một kê nô lệ. Khi Perseus nghe được tin đó, chàng giận dữ hỏi: - Vua Polydectes ở đâu? Dictys đáp: - Ông ấy đang tổ chức sinh nhật...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
PERSEUS - Chương IV Truyền thuyết về thành Troy và Hy Lạp PERSEUS Chương IVPerseus trả thù cho mẹ mình là nàng Danae Perseus cùng Andromeda bơi thuyền về đảo Seriphos và cập thuyềnvào đảo mang theo nhiều của cải lên bờ. Ngay sau đó, chàng đến nhà củaDictys. Tuy nhiên, tới nơi, chàng chỉ thấy trong nhà có một mình ông trongtâm trạng đau buồn bởi vợ ông đã chết, anh trai ông là vua Polydectes đãcướp nàng Danae đi để bắt nàng xay ngô trong nhà như một kê nô lệ. KhiPerseus nghe được tin đó, chàng giận dữ hỏi: - Vua Polydectes ở đâu? Dictys đáp: - Ông ấy đang tổ chức sinh nhật của mình trong cung điện. Perseus nói tiếp: - Người hãy mang cho con bộ quần áo xấu xí, cũ nát nhất trong nhà.Con sẽ trừng phạt kẻ độc ác đó. Đúng lúc đó, có một người ăn mày đi qua, xin ăn: - Thưa ngài, hãy cho tôi một bộ quần áo mới. Xin hãy thương ông giàăn xin tội nghiệp này. Peresus đưa ông ta vào nhà, yêu cầu ông ta đổi quần áo cũ lấy quần áomới, khiến. người ăn mày vô cùng vui sướng. Trong khi Perseus khoác trên mình bộ quần áo rách nát của kẻ ănmày, Dictys được giao nhiệm vụ trông coi đôi giày có cánh của thầnHermes, thanh kiếm Herpe và chiếc khiên lớn của thần Athene. Perseus lấybụi bôi lên quần áo và tóc khiến chàng giống như một kẻ ăn mày thực sựChàng cất chiếc đầu của mụ Gorgon vào trong túi rồi đi thẳng đến lâu đàicủa Polydectes. Vừa tới ngưỡng cửa, Polydectes đã nhìn thấy kẻ ăn mày bẩnthỉu bèn hét lên với những kẻ phục vụ: - Đưa người kia vào đây. Đây có phải là bữa tiệc của ta không? Mọingười đều được chào đón. Perseus được dẫn vào, chàng chỉ cúi xuống dưới đất giả vờ như là mộtkẻ thất thế không dám ngước nhìn những người giàu có. Đức vua hỏi: - Hỡi người ăn mày đáng thương, có tin tức gì mới ở đây không? Perseus đáp: - Tôi chắc rằng đức vua đợi tin này lâu rồi. Tôi sẽ lấy món quà củamình ra để tặng cho đức vua. Bảy năm đã trôi qua, bây giờ tôi đã trở lạitrong mệt mỏi và đói khát, xin các ngài chiếu cố Polydectes hét lên: - Lạy thần Dớt vĩ đại. Đây chính là kẻ đã nói rằng sẽ đem về cho tamón quà mà không một vị vua nào có được ư? Một trong số các ngươi hãyđưa thức ăn đến cho mẹ của hắn ta, ta chắc rằng bà ta sẽ rất vui sướng khiđón con trai mình về đấy. Một tên người hầu chạy đi và các vị chỉ huy cười nhạo Perseus. Nàng Danae được đưa vào trong bộ quần áo tồi tàn nhưng trông dángvẻ của nàng vẫn xinh đẹp và cao quý giống như một nữ hoàng. Vừa thấynàng, nhà vua reo lên: - Hỡi người phụ nữ đáng thương kia, con trai của nàng đã quay trở vềrồi đó. Kẻ ăn mày kia chính là con trai của nàng. Rõ ràng hắn ta đã khôngđược ăn uống đầy đủ. Hãy ném cho hắn ta một chút bánh mì và xương cừuđi. Sau đó chúng ném đầu mẩu bánh mì và xương cừu về phía chàngnhưng chàng đứng im lặng không nói gì. Một lát sau, Peseus quay sang mẹvà nói: - Mẹ ta không biết ta phải chịu đựng những gì và bà cũng không baogiờ khinh ghét ta dù ta có nghèo đến đâu đi chăng nữa, dù ta có quay về taykhông. Nhưng chuyến đi này của ta gặt hái được nhiều thành công. Ta đãmang món quà của mình từ một vùng đất xa xôi cho đức vua đáng kính củata đây. Nói rồi, chàng quăng chiếc túi ra trước mặt đức vua, ông ta đỡ lấy rồimở tấm da dê ra. Cả đức vua và các vị chỉ huy tò mò muốn biết đó là mónquà gì nên đều chăm chú nhìn chiếc đầu của quái vật Gorgon. Chỉ trong tíchtắc tất cả những kẻ hách dịch đó đều bị biến thành đá. Perseus gói chiếc đầuvào trong lớp da dê và hét lên: - Mẹ yêu quý, con trai mẹ đã trở về trả thù cho mẹ đây. Danae nhận ra con trai của mình qua giọng nói chứ không qua hìnhdáng bên ngoài. Nàng bật khóc vì sung sướng. Cả hai mẹ con vui vẻ quaytrở về nhà của Dictys. Perseus tắm rửa và mặc bộ quần áo mới nhất. Danaenhìn thấy cô con dâu xinh đẹp liền ôm nàng vào lòng, mỉm cười hạnh phúc. Pereus đưa Dictys lên làm vua của Seriphos và đặt đôi giày có cánhtrong đền thờ của thần Hermes cùng với thanh kiếm Herpes và chiếc đầu củaGorgon bọc trong tấm da dê. Còn chiếc khiên bóng loáng kia chàng đặttrong đền thờ của nữ thần Athene. Ngày hôm sau, một mình Perseus vàotrong đền thờ của Athene nhưng đầu cửa Gorgon và chiếc khiên đã biến mất.Đôi giày có cánh và thanh kiếm Herpe cũng không còn đó nữa. Chàng cùng mẹ và vợ quay trở về Hi Lạp. Tới Argos, họ nghe đượctin những người con trai của Proetus đã đuổi Acrisius ra khỏi thành phố vàông đã chạy đến Phthia ở phía bắc nơi tổ tiên của chàng Achilles đang cai tr ịđất nước. Perseus liền đến đảo Phthia tìm ông, chàng thấy những chàng traitrẻ đang tham gia thi đấu thể thao trước lâu đài. Perseus nghĩ rằng ông mìnhsẽ yêu quý mình hơn nếu chàng thể hiện sức mạnh trong cuộc đấu giữanhững người lạ mặt. Chàng muốn chứng tỏ cho ông ngoại thấy cháu của ônglà một chàng trai tài giỏi, dũng cảm và sẽ làm ông tự hào. Vậy là chàng thamgia thi đấu và dành được giải thưởng. Đến cuộc thi ném đĩa, chàng némchiếc đĩa đồng đúc khá nặng, chiếc đĩa bay xa hơn tất cả những đĩa đồng màcác chàng trai khác ném, tuy nhiên, chiếc đĩa rơi vào giữa đám đông.Perseus sợ hãi chạy như gió đến nơi chiếc đĩa rơi xuống. Đến nơi chàng thấymột người đàn ông già nằm dưới mặt đất, ông ta bị chiếc đĩa rơi trúng đầuchết ngay lập tức. Mọi người nói rằng vậy là Perseus đã giết chết đức vuaAcrisius. Lời tiên tri về số phận của đức vua đã trở thành hiện thực. Dù đức vuaAcrisius đã tìm mọi cách để lẩn tránh lời tiên tri, nhưng cuối cùng ông vẫnphải chết dưới tay của cháu ngoại. Giá như, ngay từ đầu ông không phạmphải những sai lầm nghiêm trọng từ việc nhốt Danae trong căn phòng tối đếnviệc tìm cách giết hại hai mẹ con nàng thì chắc bây giờ ông không phải chếtnơi đất khách quê người như vậy. Perseus khóc thương ông mình và gặp đứcvua Phthia kể cho ...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
PERSEUS - Chương IV Truyền thuyết về thành Troy và Hy Lạp PERSEUS Chương IVPerseus trả thù cho mẹ mình là nàng Danae Perseus cùng Andromeda bơi thuyền về đảo Seriphos và cập thuyềnvào đảo mang theo nhiều của cải lên bờ. Ngay sau đó, chàng đến nhà củaDictys. Tuy nhiên, tới nơi, chàng chỉ thấy trong nhà có một mình ông trongtâm trạng đau buồn bởi vợ ông đã chết, anh trai ông là vua Polydectes đãcướp nàng Danae đi để bắt nàng xay ngô trong nhà như một kê nô lệ. KhiPerseus nghe được tin đó, chàng giận dữ hỏi: - Vua Polydectes ở đâu? Dictys đáp: - Ông ấy đang tổ chức sinh nhật của mình trong cung điện. Perseus nói tiếp: - Người hãy mang cho con bộ quần áo xấu xí, cũ nát nhất trong nhà.Con sẽ trừng phạt kẻ độc ác đó. Đúng lúc đó, có một người ăn mày đi qua, xin ăn: - Thưa ngài, hãy cho tôi một bộ quần áo mới. Xin hãy thương ông giàăn xin tội nghiệp này. Peresus đưa ông ta vào nhà, yêu cầu ông ta đổi quần áo cũ lấy quần áomới, khiến. người ăn mày vô cùng vui sướng. Trong khi Perseus khoác trên mình bộ quần áo rách nát của kẻ ănmày, Dictys được giao nhiệm vụ trông coi đôi giày có cánh của thầnHermes, thanh kiếm Herpe và chiếc khiên lớn của thần Athene. Perseus lấybụi bôi lên quần áo và tóc khiến chàng giống như một kẻ ăn mày thực sựChàng cất chiếc đầu của mụ Gorgon vào trong túi rồi đi thẳng đến lâu đàicủa Polydectes. Vừa tới ngưỡng cửa, Polydectes đã nhìn thấy kẻ ăn mày bẩnthỉu bèn hét lên với những kẻ phục vụ: - Đưa người kia vào đây. Đây có phải là bữa tiệc của ta không? Mọingười đều được chào đón. Perseus được dẫn vào, chàng chỉ cúi xuống dưới đất giả vờ như là mộtkẻ thất thế không dám ngước nhìn những người giàu có. Đức vua hỏi: - Hỡi người ăn mày đáng thương, có tin tức gì mới ở đây không? Perseus đáp: - Tôi chắc rằng đức vua đợi tin này lâu rồi. Tôi sẽ lấy món quà củamình ra để tặng cho đức vua. Bảy năm đã trôi qua, bây giờ tôi đã trở lạitrong mệt mỏi và đói khát, xin các ngài chiếu cố Polydectes hét lên: - Lạy thần Dớt vĩ đại. Đây chính là kẻ đã nói rằng sẽ đem về cho tamón quà mà không một vị vua nào có được ư? Một trong số các ngươi hãyđưa thức ăn đến cho mẹ của hắn ta, ta chắc rằng bà ta sẽ rất vui sướng khiđón con trai mình về đấy. Một tên người hầu chạy đi và các vị chỉ huy cười nhạo Perseus. Nàng Danae được đưa vào trong bộ quần áo tồi tàn nhưng trông dángvẻ của nàng vẫn xinh đẹp và cao quý giống như một nữ hoàng. Vừa thấynàng, nhà vua reo lên: - Hỡi người phụ nữ đáng thương kia, con trai của nàng đã quay trở vềrồi đó. Kẻ ăn mày kia chính là con trai của nàng. Rõ ràng hắn ta đã khôngđược ăn uống đầy đủ. Hãy ném cho hắn ta một chút bánh mì và xương cừuđi. Sau đó chúng ném đầu mẩu bánh mì và xương cừu về phía chàngnhưng chàng đứng im lặng không nói gì. Một lát sau, Peseus quay sang mẹvà nói: - Mẹ ta không biết ta phải chịu đựng những gì và bà cũng không baogiờ khinh ghét ta dù ta có nghèo đến đâu đi chăng nữa, dù ta có quay về taykhông. Nhưng chuyến đi này của ta gặt hái được nhiều thành công. Ta đãmang món quà của mình từ một vùng đất xa xôi cho đức vua đáng kính củata đây. Nói rồi, chàng quăng chiếc túi ra trước mặt đức vua, ông ta đỡ lấy rồimở tấm da dê ra. Cả đức vua và các vị chỉ huy tò mò muốn biết đó là mónquà gì nên đều chăm chú nhìn chiếc đầu của quái vật Gorgon. Chỉ trong tíchtắc tất cả những kẻ hách dịch đó đều bị biến thành đá. Perseus gói chiếc đầuvào trong lớp da dê và hét lên: - Mẹ yêu quý, con trai mẹ đã trở về trả thù cho mẹ đây. Danae nhận ra con trai của mình qua giọng nói chứ không qua hìnhdáng bên ngoài. Nàng bật khóc vì sung sướng. Cả hai mẹ con vui vẻ quaytrở về nhà của Dictys. Perseus tắm rửa và mặc bộ quần áo mới nhất. Danaenhìn thấy cô con dâu xinh đẹp liền ôm nàng vào lòng, mỉm cười hạnh phúc. Pereus đưa Dictys lên làm vua của Seriphos và đặt đôi giày có cánhtrong đền thờ của thần Hermes cùng với thanh kiếm Herpes và chiếc đầu củaGorgon bọc trong tấm da dê. Còn chiếc khiên bóng loáng kia chàng đặttrong đền thờ của nữ thần Athene. Ngày hôm sau, một mình Perseus vàotrong đền thờ của Athene nhưng đầu cửa Gorgon và chiếc khiên đã biến mất.Đôi giày có cánh và thanh kiếm Herpe cũng không còn đó nữa. Chàng cùng mẹ và vợ quay trở về Hi Lạp. Tới Argos, họ nghe đượctin những người con trai của Proetus đã đuổi Acrisius ra khỏi thành phố vàông đã chạy đến Phthia ở phía bắc nơi tổ tiên của chàng Achilles đang cai tr ịđất nước. Perseus liền đến đảo Phthia tìm ông, chàng thấy những chàng traitrẻ đang tham gia thi đấu thể thao trước lâu đài. Perseus nghĩ rằng ông mìnhsẽ yêu quý mình hơn nếu chàng thể hiện sức mạnh trong cuộc đấu giữanhững người lạ mặt. Chàng muốn chứng tỏ cho ông ngoại thấy cháu của ônglà một chàng trai tài giỏi, dũng cảm và sẽ làm ông tự hào. Vậy là chàng thamgia thi đấu và dành được giải thưởng. Đến cuộc thi ném đĩa, chàng némchiếc đĩa đồng đúc khá nặng, chiếc đĩa bay xa hơn tất cả những đĩa đồng màcác chàng trai khác ném, tuy nhiên, chiếc đĩa rơi vào giữa đám đông.Perseus sợ hãi chạy như gió đến nơi chiếc đĩa rơi xuống. Đến nơi chàng thấymột người đàn ông già nằm dưới mặt đất, ông ta bị chiếc đĩa rơi trúng đầuchết ngay lập tức. Mọi người nói rằng vậy là Perseus đã giết chết đức vuaAcrisius. Lời tiên tri về số phận của đức vua đã trở thành hiện thực. Dù đức vuaAcrisius đã tìm mọi cách để lẩn tránh lời tiên tri, nhưng cuối cùng ông vẫnphải chết dưới tay của cháu ngoại. Giá như, ngay từ đầu ông không phạmphải những sai lầm nghiêm trọng từ việc nhốt Danae trong căn phòng tối đếnviệc tìm cách giết hại hai mẹ con nàng thì chắc bây giờ ông không phải chếtnơi đất khách quê người như vậy. Perseus khóc thương ông mình và gặp đứcvua Phthia kể cho ...
Tìm kiếm theo từ khóa liên quan:
truyền thuyết về thành Troy truyện cổ tích cổ tích thế giới cổ tích hay tài liệu truyện cổ tíchTài liệu liên quan:
-
3 trang 187 0 0
-
158 trang 77 0 0
-
15 trang 73 0 0
-
219 trang 64 0 0
-
5 trang 53 0 0
-
3 trang 53 0 0
-
4 trang 51 0 0
-
Đề thi giữa học kì 2 môn Ngữ văn lớp 6 năm 2022-2023 có đáp án - Trường THCS Phan Bội Châu, Hiệp Đức
11 trang 49 0 0 -
5 trang 48 0 0
-
6 trang 47 0 0