Danh mục

Phân biệt sự khác nhau giữa Thương hiệu và Nhãn hiệu

Số trang: 4      Loại file: pdf      Dung lượng: 96.71 KB      Lượt xem: 7      Lượt tải: 0    
tailieu_vip

Hỗ trợ phí lưu trữ khi tải xuống: 5,000 VND Tải xuống file đầy đủ (4 trang) 0
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

Thời gian qua, mặc dù đã có rất nhiều những trao đổi và tranh luận trên các diễn đàn khác nhau về thuật ngữ thương hiệu, nhưng xem ra dường như vẫn chưa có được một cách hiểu thống nhất về thuật ngữ này. Nhiều người vẫn cho rằng việc sử dụng thuật ngữ thương hiệu chỉ là cách nói “dân dã”, còn chính thức phải gọi là nhãn hiệu hàng hóa. Có ý kiến cho rằng, chỉ nên sử dụng những thuật ngữ đã được chuẩn hóa (trong trường hợp này là nhãn hiệu hàng hóa, vì nó hiện...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Phân biệt sự khác nhau giữa Thương hiệu và Nhãn hiệuPhân biệt sự khác nhau giữa Thương hiệu và Nhãn hiệuThời gian qua, mặc dù đã có rất nhiều những trao đổi và tranh luận trên cácdiễn đàn khác nhau về thuật ngữ thương hiệu, nhưng xem ra dường như vẫnchưa có được một cách hiểu thống nhất về thuật ngữ này. Nhiều người vẫncho rằng việc sử dụng thuật ngữ thương hiệu chỉ là cách nói “dân dã”, cònchính thức phải gọi là nhãn hiệu hàng hóa. Có ý kiến cho rằng, chỉ nên sửdụng những thuật ngữ đã được chuẩn hóa (trong trường hợp này là nhãnhiệu hàng hóa, vì nó hiện diện trong các văn bản pháp luật của Việt Nam).Theo chúng tôi, cách hiểu như vậy cũng chưa hẳn là hoàn toàn đúng. Thựctế thì “thương hiệu” đang được dùng rất rộng rãi và khi dùng thuật ngữ này,những người dùng cũng hoàn toàn không có ý định để thay thế cho thuật ngữ“nhãn hiệu hàng hóa” vốn đã và đang hiện diện trong các văn bản pháp lý.Và như thế, có thể hiểu rằng đang tồn tại đồng thời cả thuật ngữ nhãn hiệuhàng hóa và thương hiệu. Chia sẻ phần nào với TS. Bùi Hữu Đạo (tác giả bàiVai trò của thương hiệu đối với doanh nghiệp – Báo Thương mại số 31, 32,33 ngày 19, 22, 26/4/2005), mặc dù còn đôi chỗ chưa nhất trí trong cách tiếpcận về thương hiệu của Tiến sỹ và trên cơ sở phân tích các quan niệm khácnhau, theo chúng tôi, thương hiệu là tập hợp các dấu hiệu để phân biệt hànghóa, dịch vụ của cơ sở này với hàng hóa, dịch vụ cùng loại của cơ sở khác;là hình tượng về một cơ sở sản xuất, kinh doanh hoặc về một loại hàng hóa,dịch vụ trong tâm trí khách hàng. Các dấu hiệu trong thương hiệu có thể làcác chữ cái, con số, hình vẽ, hình tượng, sự thể hiện của màu sắc, âmthanh… hoặc sự kết hợp của các yếu tố đó; dấu hiệu cũng có thể là sự cábiệt, đặc sắc của bao bì và cách đóng gói hàng hóa. Song, vấn đề quan trọngmà những người sử dụng thuật ngữ thương hiệu muốn đề cập chính là hìnhtượng của sản phẩm và doanh nghiệp trong tâm trí khách hàng. Có đượcnhững dấu hiệu để phân biệt sản phẩm không khó, nhưng đưa hình ảnh củasản phẩm đó đến với người tiêu dùng và cố định hình ảnh đó trong tâm trícủa họ là công việc khó khăn gấp bội.Trở lại với vấn đề sự khác biệt giữa thương hiệu và nhãn hiệu hàng hóa,có thể hình dung như sau:Thứ nhất: Nếu chỉ xét đơn thuần về khía cạnh vật chất, nghĩa là nhìn nhậndựa vào tên gọi, logo thì nhãn hiệu hàng hóa và thương hiệu rất khó phânbiệt, nếu không muốn nói là một. Tất nhiên, ở đây cũng có thể tìm ra sự khácbiệt, đó là khi nói đến thương hiệu người ta thường nói đến cả khẩu hiệu,nhạc hiệu mà điều này gần như không được đề cập trong nhãn hiệu hànghóa. Ví dụ, chúng ta có thể chỉ nghe nói đến “Nâng niu bàn chân Việt” là đãnghĩ ngay đến Biti’s.Thứ hai: Thuật ngữ thương liệu và nhãn hiệu là hai thuật ngữ được dùngtrong những ngữ cảnh khác nhau. Ở góc độ pháp lý, sử dụng thuật ngữ nhãnhiệu hàng hóa là đúng như trong các quy định của luật pháp Việt Nam,nhưng ở góc độ quản trị doanh nghiệp và marketing thì người ta thườngdùng thuật ngữ thương hiệu. Trong tiếng Anh, 2 thuật ngữ Brand vàTrademark cũng tồn tại song song và người ta cũng dùng trong những ngữcảnh tương ứng như vậy. Thực tế, trong các tài liệu của nước ngoài, chúng tathường gặp các cụm từ “Building Brand”, “Brand Strategy”; “Brand Image”;“Brand Vision”; “Brand Manager”… mà hiểu theo cách của chúng tôi là“Xây dựng thương hiệu”; “Chiến lược thương hiệu”; “Hình ảnh thươnghiệu”; “Tầm nhìn thương hiệu”; “Quản trị thương hiệu”. Trong khi đó thuậtngữ “Trademark” lại chỉ gặp khi nói về vấn đề đăng ký bảo hộ hoặc trongcác văn bản pháp lý (chẳng hạn registered trademarks), mà không gặp cáccụm từ tương ứng là “Building trademark”; “Trademark Manager”;“Trademark Vision”. Đến đây lại gặp phải một khúc mắc về dịch thuật? Đólà, Brand trong nguyên nghĩa từ tiếng Anh là nhãn hiệu, dấu hiệu; cònTrademar có thể được dịch là dấu hiệu thương mại? Tuy nhiên, với quanđiểm của mình, các nội dung được trình bày trong bài viết này hướng vàothuật ngữ Brand, mà vẫn theo chúng tôi, hiện nay tại Việt Nam đang đượcnhiều người hiểu là thương hiệu. Như vậy thì sự tranh cãi về thuật ngữthương hiệu và nhãn hiệu vẫn chưa ngã ngũ, mà chủ yếu là do cách tiếp cậntừ những góc độ khác nhau của vấn đề.Thứ ba: Cũng có thể phân biệt thương hiệu và nhãn hiệu hàng hóa trên mộtsố khía cạnh cụ thể như sau:- Nói đến thương hiệu không chỉ là nói đến các dấu hiệu như trong nhãn hiệuhàng hóa mà quan trọng hơn là nói đến hình tượng về hàng hóa trong tâm tríngười tiêu dùng. Nó thật sự trừu tượng và vì thế đã có người gọi thương hiệulà phần hồn còn nhãn hiệu hàng hóa là phần xác.- Nhãn hiệu được tạo ra chỉ trong thời gian đôi khi là rất ngắn, trong khi đểtạo dựng được một thương hiệu (tạo dựng hình ảnh về hàng hóa, dịch vụtrong tâm trí người tiêu dùng) đôi khi là cả cuộc đời của doanh nhân.- Thương hiệu nổi tiếng sẽ tồn tại mãi theo thời gian nhưng nhãn hiệu hànghóa thì chỉ có giá trị pháp lý trong t ...

Tài liệu được xem nhiều: