Danh mục

Truyền thuyết về thành Troy và Hy Lạp - CHƯƠNG IV (tt)

Số trang: 32      Loại file: pdf      Dung lượng: 199.63 KB      Lượt xem: 9      Lượt tải: 0    
10.10.2023

Hỗ trợ phí lưu trữ khi tải xuống: 16,000 VND Tải xuống file đầy đủ (32 trang) 0

Báo xấu

Xem trước 4 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

Những chiếc thuyền trong đoàn của chàng có mái chèo và những chiến binh là người điều khiển chúng, họ chỉ chèo thuyền khi nào không có gió. Có một boong cao ở cuối mỗi con thuyền, trên những boong này, mọi người đứng chiến đấu với nhau nếu xảy ra chiến tranh trên biển. Mỗi thuyền chỉ có một cột buồm với cánh buồm rộng để đón gió, mỏ neo chỉ là những hòn đá nặng nối với dây cáp. Tất cả mọi thứ đều hết sức đơn giản nhưng chỉ cần như vậy thôi cũng đủ để...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Truyền thuyết về thành Troy và Hy Lạp - CHƯƠNG IV (tt) Truyền thuyết về thành Troy và Hy Lạp CHƯƠNG IV (tt) Đánh cắp nàng Helen xinh đẹp (tt) Những chiếc thuyền trong đoàn của chàng có mái chèo và nhữngchiến binh là người điều khiển chúng, họ chỉ chèo thuyền khi nào không cógió. Có một boong cao ở cuối mỗi con thuyền, trên những boong này, mọingười đứng chiến đấu với nhau nếu xảy ra chiến tranh trên biển. Mỗi thuyềnchỉ có một cột buồm với cánh buồm rộng để đón gió, mỏ neo chỉ là nhữnghòn đá nặng nối với dây cáp. Tất cả mọi thứ đều hết sức đơn giản nhưng chỉcần như vậy thôi cũng đủ để phục vụ mục đích sử dụng vào thời bấy giờ.Thông thường thì vào ban đêm họ đáp lên đất liền và ngủ trên một trong sốnhững hòn đảo trên đường đi. Họ luôn cố gắng đi gần bờ bởi ai nấy đều sợrằng nếu họ đi ra xa sẽ bị lạc lúc nào không biết và nếu có chuyện gì xảy rasẽ không kịp cập vào bờ. Thật khó có thể tưởng tượng được hình ảnh củanhững chiếc thuyền chiến do Ulysses điều khiển nhưng rõ ràng trái tim củachàng luôn hướng về hòn đảo nhỏ Ithaca của mình. Hạm đội bao gồm hơn một nghìn con thuyền, mỗi con thuyền baogồm năm mươi chiến binh, chính vì vậy tính ra có khoảng hơn năm mươingàn người cùng tham gia trận chiến đấu. Chỉ riêng Agamemnon đã có mộttrăm chiếc thuyền. Diomedes có tám mươi chiếc. Menelaus có sáu mươichiếc thuyền có thể tham gia chiến trận; còn Ajax và Ulysses vì họ chỉ sốngtrên những hòn đảo nhỏ nên mỗi người chỉ có mười hai chiếc thuyền. Bù lại,Ajax rất dũng cảm và khoẻ mạnh, còn Ulysses thì cũng rất gan dạ và khônngoan, hai người bọn họ đứng trong hàng ngũ những vị chỉ huy và tham vấnđược tin tưởng nhất của Agamemnnon, cùng với Menelaus, Diomedes,Idomeneus, Nestor, Menestheus đến từ Athé và hai hoặc ba người nữa.Những người này luôn được chỉ huy tin cậy, giao phó những nhiệm vụ hếtsức quan trọng. Họ được trịnh trọng gọi là Hội đồng, chuyên đóng góp ýkiến và đưa ra những lời khuyên sáng suốt cho Agamemnon, vị chỉ huy tốicao của toàn bộ lực lượng quân đội lần này. Công bằng mà nói thì Agamemnon là một chiến binh dũng cảm nhưnglúc nào chàng cũng lo lắng và sợ hãi sẽ không thể bảo toàn mạng sống chobinh lính của mình. Nhiều lúc chàng tỏ ra lo lắng quá mức đến nỗi Ulyssesvà Diomedes buộc phải nói nặng lời với chàng. Về phần mình, Agamemnonđồng thời cũng là người khôn ngoan và tham lam. Dù cho những người kháccó đứng lên chỉ trích chàng, nhưng nếu họ nói đúng chàng sẵn sàng xin lỗihọ bởi chàng sợ rằng nếu một vị chỉ huy bị thương thì người đó sẽ rút rakhỏi danh sách những người tham chiến và mang theo binh lính của mìnhquay trở về quê hương. Nếu trường hợp đó xảy ra thì lực lượng của chàng sẽbị suy giảm và cơ hội dành chiến thắng cũng theo đó mà giảm đi. Nestor được mọi người kính trọng bởi vì ông vẫn rất dũng cảm gan dạtuy ông đã quá già và không còn hữu ích trong chiến trận. Kinh nghiệm vàbao nhiêu năm từng trải đã rèn giũa cho ông một tinh thần thép, một ý chísắt đá một sự điềm tĩnh và khôn ngoan khiến người khác không khỏi ngưỡngmộ. Ông luôn cố gắng dàn hoà khi các hoàng tử cãi nhau với Agamemnon,giải thích cho họ điều hay lẽ phải và hậu quả sẽ xảy ra nếu họ tiếp tục cư xửvới nhau theo cách đó. Ông rất thích kể những câu chuyện dài về nhữnghành động dũng cảm và vĩ đại của ông hồi ông còn trẻ, ông mong muốnnhững vị chỉ huy sẽ chiến đấu theo lối truyền thống ngày xưa. Có thể nóiNestor chính là người cha tinh thần của các hoàng tử. Chẳng hạn như, trong thời kỳ người dân Hi Lạp chiến đấu trong cácbộ tộc, những người chỉ huy là hoàng tử hay người đứng đầu không bao giờxuống ngựa trong chiến trận mà họ trực tiếp đánh nhau với kẻ thù trên xengựa. Nhưng bây giờ chủ nhân của những chiếc xe ngựa lại chiến đấu bằngchính đôi chân của mình. Nestor mong muốn sẽ quay trở lại thời xưa vàchiến đấu theo cách mà ông vẫn thường chiến đấu bởi theo ông trước kiamọi người rất quân tử và không ai có ý đinh chạy trốn một mình, bỏ lại đồngđội lại phía sau. Nhìn chung, ông chính là một hình mẫu lí tưởng của mộtngười lính cổ. Ông không sợ chết, nhưng quan niệm nếu có thể bảo toànđược mạng sống thì hãy cố gắng làm điều đó. Nếu ta giữ được mạng sốngthì ta có thể làm được rất nhiều điều khác có ích cho những người xungquanh và cho chính bản thân ta. Ajax bề ngoài trông rất cao to, khoẻ mạnh và dũng cảm nhưng lại cóvẻ hơi ngốc nghếch. Có thể nói chàng chỉ là một kẻ hữu dũng vô mưu. Rấthiếm khi mọi người thấy chàng nói bất cứ điều gì nhưng chàng luôn trongtrạng thái sẵn sàng chiến đấu, không ngần ngại nếu được yêu cầu ra trận.Chàng mong muốn sẽ có được vinh quang và muốn mọi người ngưỡng mộmình, chính vì vậy rất nhiều lần chàng thử làm những việc vượt quá khảnăng cho phép của mình. Diomedes và Ulysses là những người bạn tốt củanhau, họ luôn chiến đấu bên cạnh nhau và mỗi khi có thể họ giúp đỡ nhautro ...

Tài liệu được xem nhiều: