Danh mục

Tự ngôn của Zarathustra

Số trang: 34      Loại file: pdf      Dung lượng: 202.95 KB      Lượt xem: 15      Lượt tải: 0    
tailieu_vip

Xem trước 4 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

ZARATHUSTRA ĐÃ NÓI NHƯ THẾ Tác phẩm dành cho tất cả và không dành cho một ai. Năm ba mươi tuổi, Zarathustra rời xứ và hồ lên núi. Trên núi cao, Zarathustra hưởng thụ tinh thần và nỗi cô đơn của mình triền miên không hề mỏi mệt trong suốt mười năm. Nhưng sau cùng, tâm hồn Zarathustra biến đổi; một buổi sáng nọ, thức giấc cùng bình minh, Zarathustra tiến đến trước mặt trời và thốt ra những lời sau: Hỡi thiên thể vĩ đại kia! Hạnh phúc của mi sẽ ra sao nếu không có những người...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Tự ngôn của Zarathustra ZARATHUSTRA ĐÃ NÓI NHƯ THẾTỰ NGÔN CỦA ZARATHUSTRA Zarathustra đã nói như thế Tự ngôn của Zarathustra ZARATHUSTRA ĐÃ NÓI NHƯ THẾ Tác phẩm dành cho tất cả và không dành cho một ai. Năm ba mươi tuổi, Zarathustra rời xứ và hồ lên núi. Trên núi cao,Zarathustra hưởng thụ tinh thần và nỗi cô đơn của mình triền miên không hềmỏi mệt trong suốt mười năm. Nhưng sau cùng, tâm hồn Zarathustra biếnđổi; một buổi sáng nọ, thức giấc cùng bình minh, Zarathustra tiến đến trướcmặt trời và thốt ra những lời sau: Hỡi thiên thể vĩ đại kia! Hạnh phúc của mi sẽ ra sao nếu không cónhững người mà mi soi chiếu? Mười năm nay kể từ khi đến với hang đá của ta, mi sẽ chán nản mệtmề với ánh sáng và quỹ đạo của mi, nếu không có ta c ùng con ó và con rắncủa ta. Nhưng chúng ta đã đợi chờ mi mỗi sáng mai, chúng ta đã dùng phầndư thừa của mi và đã cảm tạ mi. Giờ đây, ta đã chán ngán sự khôn ngoan của ta, như con ong đã hútquá nhiều mật. Ta cần có những bàn tay vươn về với ta. Ta muốn ban cho và phân phát, mãi đến lúc những kẻ hiền minh giữaloài người lại trở nên hạnh phúc vì sự điên cuồng của họ, và những kẻ nghèonàn được sung sướng vì sự giàu có của mình. Chính vì thế ta phải đi xuống tận những chiều sâu tương tự như mimỗi buổi chiều khi mi biến mình sau biển cả, mang theo ánh sáng rạng rỡcho thế giới dưới lòng đất, hỡi vì tinh tú giàu sang vô lượng kia! Ta phải biến mất như mi, ta phải lặn tắt[1] - nói theo những người màta khát khao xuống cùng họ. Vậy thì, hỡi con mắt tĩnh lặng kia ơi, hãy chúc phúc cho ta, mi, kẻ cóthể ngắm nhìn mà không thèm thuồng đố kỵ một hạnh phúc dẫu có quá đà. Mi hãy chúc phúc cho chén rượu muốn tràn, cho chất nước óng vàngchảy tuôn từ đó và mang theo khắp nơi phản ánh hạnh phúc tối đại của mi. Mi hãy nhìn đây! Chén rượu này lại muốn cạn không và Zarathustramuốn trở lại làm người. Cuộc hạ san[2] của Zarathustra bắt đầu như thế. 2 Zarathustra một mình xuống núi và không gặp một ai. Nhưng khiZarathustra tiến vào rừng, trước mặt hắn bất ngờ hiện ra một lão trượng, ônglão đã rời chiếc chòi tranh thánh thiện của mình để đi tìm rễ cây trong rừng.Và lão trượng đã nói với Zarathustra như thế vầy: - Người lữ khách này không xa lạ với ta; cách đây nhiều năm rồi hắnđã có lần qua đây. Hắn tên là Zarathustra, nhưng hắn đã biến đổi. Lúc ấy ngươi đã mang tro tàn của ngươi về núi; nay ngươi lại muốnmang lửa nồng về thung lũng hay sao? Ngươi há không sợ hình phạt dànhcho kẻ gây ra hỏa hoạn? Phải rồi, ta đã nhận ra Zarathustra. Mắt hắn trong suốt và miệng hắnchẳng biểu lộ nét nào chán ngán. Hắn chẳng bước đi như kẻ đang khiêu vũđó sao? Zarathustra đã biến đổi. Hắn đã tự hóa thân thành trẻ thơ, hắn đã giácngộ: giờ đây ngươi còn tìm chi bên những người đang mê ngủ? Ngươi đã sống trong cô đơn như sống giữa lòng biển cả dạt dào, vàbiển cả mang ngươi đi. Khổ thân cho ngươi, vậy ra giờ ngươi lại muốn dạttấp vào bờ? Khổ thân cho ngươi, giờ ngươi lại muốn tự mình kéo lôi theothân xác? Zarathustra trả lời: “Tôi yêu loài người”. - Vậy thì, nhà hiền triết bảo, tại sao ta lại đi vào rừng và đi vào trongnỗi cô đơn? Không phải vì ta đã quá yêu thương loài người sao? Giờ đây ta yêu thương Thượng đế; ta không thương yêu loài người.Dưới mắt ta, loài người là một cái gì quá đỗi bất toàn. Tình yêu loài người sẽgiết chết ta. Zarathustra đáp: “Nào tôi có nói đến tình yêu! Tôi đến hiến cho loàingười một tặng phẩm”. Vị thánh tiếp lời: - Đừng ban cho loài người điều gì cả. Tốt hơn ngươi nên tháo gỡ họ rakhỏi một cái gì đó và giúp họ mang vác nó, chẳng gì quý hơn thế đối với họ:miễn là, điều đó cũng làm chính bản thân ngươi thỏa dạ! Và nếu ngươi muốn ban cho, thì đừng ban cho họ cái gì vượt quá mộtcủa bố thí và hãy chờ họ đến ăn mày nơi ngươi! Zarathustra đáp: - Không, tôi không bố thí. Tôi không đủ nghèo để làm việc bố thí. Vị thánh bật cười vì lời lẽ của Zarathustra và nói như vầy: “Vậy thờingươi hãy cố gắng làm cho họ chấp nhận kho tàng của ngươi. Họ nghi ngờnhững ẩn sĩ cô đơn và không tin rằng chúng ta đến để gia ơn ban phát chohọ. Đối với họ, những bước chân của chúng ta vang lên trên đường phốmang một âm thanh quá đỗi tịch liêu. Họ lại còn sinh lòng lo ngại khi banđêm nằm ngủ trên giường, họ nghe tiếng một người lặng lẽ bước đi ngoàiđường phố, rất lâu trước khi mặt trời ló dạng, có lẽ họ tự hỏi mình: “Kẻ trộmkia đang làm gì vậy?” Ngươi đừng nên đến với loài người, hãy ở lại với rừng cao! Tốt hơnnữa ngươi nên đến với những con thú! Tại sao ngươi lại không muốn đượcnhư ta, một con gấu giữa đàn gấu, một con chim giữa bầy chim?” “Và vị thánh làm gì trong rừng sâu?” Zarathustra lên t ...

Tài liệu được xem nhiều:

Gợi ý tài liệu liên quan: