Danh mục

VỀ SỰ E DÈ CẨN TRỌNG CỦA LOÀI NGƯỜI - Zarathustra đã nói như thế

Số trang: 8      Loại file: pdf      Dung lượng: 127.27 KB      Lượt xem: 13      Lượt tải: 0    
Jamona

Hỗ trợ phí lưu trữ khi tải xuống: 1,000 VND Tải xuống file đầy đủ (8 trang) 0
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

Không phải chiều cao, nhưng chính dốc thẳm mới là điều khủng khiếp! Dốc thẳm nơi cái nhìn phóng xuống hố thẳm hư không, nơi bàn tay với lên về những đỉnh cao. Đấy chính là nơi quả tim xao xuyến quay cuồng chóng mặt trước cái ý chí lưỡng diện của mình. Hỡi ơi! Hỡi các bạn, các bạn đoán ra được cái ý chí lưỡng diện của ta chăng? Bởi vì, đây, đây là dốc thẳm và mối nguy hiểm của ta: cái nhìn của ta phóng ào lên đỉnh cao trong khi bàn tay ta muốn...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
VỀ SỰ E DÈ CẨN TRỌNG CỦA LOÀI NGƯỜI - Zarathustra đã nói như thế Zarathustra đã nói như thế VỀ SỰ E DÈ CẨN TRỌNG CỦA LOÀI NGƯỜI Không phải chiều cao, nhưng chính dốc thẳm mới là điều khủngkhiếp! Dốc thẳm nơi cái nhìn phóng xuống hố thẳm hư không, nơi bàn tayvới lên về những đỉnh cao. Đấy chính là nơi quả tim xao xuyến quay cuồngchóng mặt trước cái ý chí lưỡng diện của mình. Hỡi ơi! Hỡi các bạn, các bạn đoán ra được cái ý chí lưỡng diện của tachăng? Bởi vì, đây, đây là dốc thẳm và mối nguy hiểm của ta: cái nhìn của taphóng ào lên đỉnh cao trong khi bàn tay ta muốn bấu víu và giữ thăng bằng -trong những vực sâu. Con người chính là nơi ý chí ta bấu chặt vào, ta bị buộc vào con ngườibằng những sợi xích, bởi vì ta bị cuốn hút về với Siêu nhân; bởi lẽ đấy là chỗmà ý chí kia của ta muốn đi đến. Chính vì thế ta sống đui mù giữa loài người, như thể ta không nhận rahọ; để cho bàn tay ta đừng mất hẳn đức tin nơi chỗ nương tựa vững vàng. Ta không biết các ngươi, hỡi loài người: sự tối tăm và sự an ủi thườngluôn vây phủ quanh ta. Ta ngồi trước cánh cổng, phó thân cho tất cả những kẻ vô lại và tahỏi: Ai muốn đánh lừa ta? Sự e dè cẩn trọng đầu tiên đầy chất người của ta là cứ để mình bị đánhlừa, để khỏi bị bắt buộc phải nghi kị đề phòng những kẻ lừa gạt. Hỡi ôi! Nếu nghi ngờ con người, thì con người có thể nào làm chiếcneo để neo trái cầu của ta lại? Ta rất dễ bị chiếc cầu nhấc bay lên cao tít tắp. Sự e dè cẩn trọng đầu tiên chi phối vận mệnh của ta là: phải nhất thiếtđừng e dè cẩn trọng gì cả. Kẻ nào giữa loài người không muốn chết khát thì phải học uống trongtất cả các thứ ly; kẻ nào muốn còn trong sạch giữa loài người, phải học rửamặt bằng nước bẩn. Đây là lời ta thường tự nhủ để an ủi mình: “Nào, can đảm lên, hỡi tráitim già cỗi! Mi đã thất bại trong một tai ương: vậy mi hãy vui hưởng taiương như một hạnh phúc!” Và đây là sự e dè cẩn trọng đầy chất người, sự e dè cẩn trọng thứ haicủa ta: ta dung tha kẻ huênh hoang khoác lác hơn là kẻ kiêu hãnh tự phụ. Sự huênh hoang khoác lác bị xúc phạm há chẳng là mẹ đẻ của mọi bikịch? Nhưng nơi nào lòng kiêu hãnh bị tổn thương, nơi đó mọc lên cái gìcòn tốt đẹp hơn. Muốn cuộc đời được đẹp khi ta nhìn, vở kịch đời phải được diễn choxuất sắc, muốn thế cần phải có những kịch sĩ xuất thần. Ta thấy tất cả những kẻ huênh hoang khoác lác đều là những kịch sĩđại tài: họ diễn xuất và muốn thiên hạ ưa thích nhìn họ, - trọn vẹn tinh thầnhọ tập trung vào ý muốn đó. Họ tự diễn kịch, tự bày đặt ra chính mình: bên cạnh họ, ta thích nhìncuộc đời, - điều đó chữa ta khỏi chứng buồn sầu u uất. Chính vì thế, ta dung thứ những kẻ huênh hoang khoác lác bởi họ lànhững y sĩ cho nỗi buồn sầu của ta, và vì họ buộc chặt ta vào với con ngườinhư vào một vở kịch. Lại nữa: ai mà đo lường được tất cả chiều sâu của lòng khiêm tốn nơinhững con người huênh hoang khoác lác? Ta yêu mến kẻ huênh hoangkhoác lác và ta thương hại hắn vì lòng khiêm tốn của hắn. Hắn muốn học hỏi nơi các ngươi để tin tưởng vào chính bản thânmình; hắn tự nuôi dưỡng bằng tia nhìn của các ngươi, hắn đón nhận lời ngợica từ bàn tay của các ngươi. Hắn thích tin vào những sự dối trá của các ngươi, ngay khi các ngươinói dối khéo léo về hắn: bởi vì tận đáy lòng, hắn thở dài tự hỏi: “Ta là ai?” Nếu đức hạnh chân chính là đức hạnh không tự biết mình, thì kẻhuênh hoang khoác lác đúng là kẻ không biết đến sự khiêm tốn của mình! Đây là sự e dè cẩn trọng thứ ba đầy chất người của ta: ta không để chosự nhút nhát của các ngươi phá hỏng cái cảnh tượng khi ta nhìn thấy nhữngkẻ độc ác. Ta rất hoan hỉ được nhìn thấy những phép màu bừng nở do một mặttrời bốc lửa: những con hổ, những cây cọ và những con rắn rung chuông. Ngay giữa loài người cũng có những sản phẩm của mặt trời bốc lửa,và cũng có những điều kỳ tuyệt nơi những kẻ độc ác. Quả thật, như những kẻ hiền triết nhất trong các ngươi không hoàntoàn hiền triết theo mắt ta nhìn, cũng thế, ta đã tìm thấy sự độc ác của loàingười ở bên dưới thanh danh họ. Và ta thường lắc đầu tự hỏi: tại sao các ngươi còn rung chuông nữathế, hỡi những con rắn đeo chuông? Thực ra, có một tương lai, ngay cả cho sự ác, và buổi ngọ thiên bốclửa nhất hãy còn chưa được con người khám phá ra. Có biết bao nhiêu điều hôm nay người ta gọi là độc ác tàn tệ nhất,nhưng thật ra chúng chỉ vỏn vẹn rộng chừng mười hai bộ và kéo dài chừngba tháng! Nhưng rồi một ngày kia, những con rồng vĩ đại hơn sẽ đến với trầngian. Bởi vì muốn cho Siêu nhân có con rồng của mình, con Siêu long xứngđáng với hắn, thì cần phải có nhiều mặt trời đốt lửa rọi ấm khu rừng hoangẩm ướt! Trước tiên, những con mèo của các ngươi ...

Tài liệu được xem nhiều:

Tài liệu liên quan: