Danh mục

10 bí quyết học ngoại ngữ của George Pickering

Số trang: 4      Loại file: doc      Dung lượng: 80.00 KB      Lượt xem: 11      Lượt tải: 0    
Thu Hiền

Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

George Pickering là một nha ̀ tư vâń giaó duc̣ , gian̉ g viên taị trương Đaị hoc̣ Tôn̉ ghơp Sheffield, đôǹ g thơi la ̀ thanh tra cuả Hôị đôǹ g Anh chuyên kiêm̉ tra caćtrương daỵ tiêń g Anh taị Anh Quôć .
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
10 bí quyết học ngoại ngữ của George Pickering10 bí quyết học ngoại ngữ của George Pickering2 Oct, 2009 Kinh nghiệm chungGeorge Pickering là môt nhà tư vân giao duc, giang viên tai trương Đai hoc Tông ̣ ́ ́ ̣ ̉ ̣ ̣ ̣ ̉hơp Sheffield, đông thơi là thanh tra cua Hôi đông Anh chuyên kiêm tra cac ̀ ̉ ̣ ̀ ̉ ́trương day tiêng Anh tai Anh Quôc. ̣ ́ ̣ ́ ̉Điêm 1Cân hiêu rât rõ tai sao ban muôn hoc tiêng Anh. Ban cân tiêng Anh để phuc vụ cho nghề ̀ ̉ ́ ̣ ̣ ́ ̣ ́ ̣ ̀ ́ ̣nghiêp cua minh hay để giup ban xin viêc, hay để noi chuyên vơi nhưng ngươi noi tiêng ̣ ̉ ̀ ́ ̣ ̣ ́ ̣ ́ ́Anh, hay để giup ban trong viêc hoc? ́ ̣ ̣ ̣ ̉Điêm 2Cân biêt rõ ban muôn tiêng Anh cua minh gioi tơi mưc độ nao. Ban muôn gioi tiêng Anh ̀ ́ ̣ ́ ́ ̉ ̀ ̉ ̀ ̣ ́ ̉ ́tơi mưc nao về cac kỹ năng noi, nghe, đoc và viêt? ̀ ́ ́ ̣ ́Điêm 3 ̉Hay thư hinh dung và có khai niêm thât rõ về chinh minh khi ban đã đat đươc trinh độ ̃ ̀ ́ ̣ ̣ ́ ̀ ̣ ̣ ̀tiêng Anh ơ mưc thanh thao mà ban muôn. Liêu ban sẽ nhin và nghe thây givà ban sẽ ́ ̀ ̣ ̣ ́ ̣ ̣ ̀ ́ ̀ ̣cam thây như thế nao? ̉ ́ ̀Điêm 4̉Nêu có thể hay đăng ký theo hoc môt khoa tiêng Anh. Nêu không thể lam đươc điêu đó ́ ̃ ̣ ̣ ́ ́ ́ ̀ ̀thì hay tư đăt minh trong bôi canh mà ban cân phai dung tiêng Anh… ̃ ̣ ̀ ́ ̉ ̣ ̀ ̉ ̀ ́Điêm 5̉Hay tim kiêm cac cơ hôi hoc và sư dung tiêng Anh. Hay noi tiêng Anh bât cư khi nao có ̃ ̀ ́ ́ ̣ ̣ ̣ ́ ̃ ́ ́ ́ ̀thê. Hay nghe đai và CD băng tiêng Anh, đoc và viêt băng tiêng Anh. Nêu ban tim nhưng ̉ ̃ ̀ ̀ ́ ̣ ́ ̀ ́ ́ ̣ ̀cơ hôi như vây thì nhât đinh ban sẽ tim thây. ̣ ̣ ́ ̣ ̣ ̀ ́Điêm 6̉Hay viêt nhưng tư ngư mơi vao môt cuôn sổ ghi chep. Luôn mang cuôn sổ theo ngươi ̃ ́ ̀ ̣ ́ ́ ́và như vây ban có thể giơ sổ ra xem bât kỳ khi nao ban có chut thơi gian ranh rôi. ̣ ̣ ́ ̀ ̣ ́ ̉ ̃ ̉Điêm 7Luyên tâp, luyên tâp và luyên tâp. Có môt câu thanh ngư trong tiêng Anh. Nêu ban ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̀ ́ ́ ̣không muôn mât thì hay sư dung no. Câu thanh ngư nay rât đung nhât là khi ap dung ́ ́ ̃ ̣ ́ ̀ ̀ ́ ́ ́ ́ ̣trong trương hơp hoc ngoai ngư. ̣ ̣Điêm 8 ̉Hay kiêm môt ngươi có thể giup ban hoc tiêng Anh, có thể là đông nghiêp cua ban. Tim ̃ ́ ̣ ́ ̣ ̣ ́ ̀ ̣ ̉ ̣ ̀môt ngươi mà ban có thể hoc tiêng Anh cung. Hay noi tiêng Anh vơi ngươi đó hay cac ̣ ̣ ̣ ́ ̀ ̃ ́ ́ ́ban có thể gưi tin nhăn băng tiêng Anh cho nhau. ̣ ́ ̀ ́Điêm 9̉Hoc môt it môt nhưng thương xuyên. Hay tao ra môt thoi quen hoc tiêng Anh môi ngay ̣ ̣ ́ ̣ ̃ ̣ ̣ ́ ̣ ́ ̃ ̀chỉ cân 10 phut thôi. Như thế sẽ tôt hơn là hoc môi tuân chỉ có môt lân dù vơi thơi gian ̀ ́ ́ ̣ ̃ ̀ ̣ ̀dai hơn. ̀ ̉ ́Điêm cuôi cung̀Khi băt đâu buôi hoc hay tư hoi minh: “Minh muôn hoc gì hôm nay?” và vao cuôi buôi ́ ̀ ̉ ̣ ̃ ̉ ̀ ̀ ́ ̣ ̀ ́ ̉hoc, tư hoi minh: “Minh đã hoc đươc gì hôm nay?” ̣ ̉ ̀ ̀ ̣Có câu chuyên về môt thây giao nọ đã noi vơi hoc sinh răng Cac em có biêt không, cac ̣ ̣ ̀ ́ ́ ̣ ̀ ́ ́ ́em đang có tiên bộ trong viêc hoc tiêng Anh khi mà cac em noi băng tiêng Anh, nghĩ ́ ̣ ̣ ́ ́ ́ ̀ ́băng tiêng Anh và ngủ mơ băng tiêng Anh. ̀ ́ ̀ ́Môt hôm môt hoc sinh tơi lơp đây phân khơi và noi vơi thây: Thưa thây, đêm qua em ̣ ̣ ̣ ̀ ́ ́ ́ ̀năm mơ băng tiêng Anh. Thây giao noi: Thât tuyêt. Thế em năm mơ về điêu gi? Ngươi ̀ ̀ ́ ̀ ́ ́ ̣ ̣ ̀ ̀ ̀hoc sinh đap: Thưa thây em không biêt, vì nó băng tiêng Anh ạ ̣ ́ ̀ ́ ̀ ́Các nguyên âm Việt và Anh không hề giống nhau. Một âm rất rõ trong tiếngAnh sẽ rất nhoè với một lỗ tai ngươi Việt, và một âm rất rõ trong tiếng Việt thìrất nhoè trong lỗ tai ngươi Anh (ngươi bản xứ nói tiếng Anh).Ví dụ: Khi bạn nói: “Her name’s Hương!” Bạn đọc từ Hương thật rõ! Thậm chíla lên thật to và nói thật chậm thì ngươi ấy vẫn không nghe ra. Vì ‘ươ’ đối vớihọ là âm rất nhoè. Nhưng nói là ‘Hu-ôn-gh(ơ)’ họ nghe rõ ngay; từ đó ta phảihiểu họ khi nói đến cô Huôngh chứ đừng đòi hỏi họ nói tên Hương như ngươiViệt (phải mất vài năm!).Tương tư như vậy, không có nguyên âm tiếng Anh nào giống như nguyên âm tiếngViệt. Nếu ta đồng hóa để cho dễ mình, là ta sẽ không nghe đươc họ nói, vì thế giơinày không quan tâm gì đến cách nghe của ngươi Việt Nam đối vơi ngôn ngư của họ.Ví dụ: âm ‘a’ trong ...

Tài liệu được xem nhiều:

Tài liệu cùng danh mục:

Tài liệu mới: