Nữ đế sủng nam Võ Chiếu sau khi lên ngôi Hoàng đế, mặc trang phục của nam Hoàng đế, giả nam Hoàng đế thiết lập phi tần. Người bà thiết lập là phi tần nam, lựa chọn những thiếu niên nam dáng vẻ khôi ngô, và để cho những tần nam này mặc y phục nữ ở trong cung cung phụng. Việc này bị đời sau gọi là chuyện hoang đường. Bà chọn vài người con trai đẹp nổi tiếng xung thực vào hậu cung, trở thành nam sủng, cùng Hoàng đế làm trò vui phục vụ “xem hạc...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
10 Người đàn bà làm chấn động thế giới - Võ Tắc Thiên (C) 10 Người đàn bà làm chấn động thế giới Võ Tắc Thiên (C) Nữ đế sủng nam Võ Chiếu sau khi lên ngôi Hoàng đế, mặc trang phục của nam Hoàng đế,giả nam Hoàng đế thiết lập phi tần. Người bà thiết lập là phi tần nam, lựa chọnnh ững thiếu niên nam dáng vẻ khôi ngô, và để cho những tần nam này mặc y phụcnữ ở trong cung cung phụng. Việc này bị đời sau gọi là chuyện hoang đường. Bàchọn vài người con trai đẹp nổi tiếng xung thực vào hậu cung, trở thành nam sủng,cùng Hoàng đế làm trò vui phục vụ “xem h ạc treo ngược” xây dựng thêm “phụngthần phủ”. Vì vậy người đời sau mắng bà dâm ô ở hậu cung, hoang dâm vô độ. Hoàng đế Cao Tông mất đi không lâu, thời kỳ Võ hậu bận chính sự, b ắt đầucả m thấy mệt mỏi. Công chúa Thiên Kim con gái thứ 18 của Cao Tổ quan hệ rấttốt với Võ h ậu, khéo nghênh tiếp, từ Thị Tỉnh Trung tìm đến một người con traiđẹp làm “linh dược” điều hòa âm dương dâng cho Thái hậu, người này vốn chínhlà Phùng Tiểu Bảo có quan hệ tình xưa với Võ hậu. Tiểu Bảo đương nhiên theo lờigọ i, hai người lại thưởng thức vị tình năm xưa. Khi Thái hậu 60 tuổi, lần th ứ nhấtnế m được niềm vui chốn phòng khuê, người đời sau căn cứ vào việc này mà mắngVõ hậu dâm loạn. Kỳ thực, bà mải b ận việc chính trị, hoàn toàn không xem trọngtình yêu. Ngay cả khi được Cao Tông sủng ái, thì tình yêu đố i với bà cũng chỉ làbiện pháp để tranh đoạt quyền lực, mà không có tình cả m và lạc thú chân chính.Nay, tuy tuổi đã về già, nhưng bình thường bảo dưỡng có chấ t, riêng nắm đạiquyền tinh thần thoải mái, Thiên Kim công chúa đưa đến người bạn cũ khiến Tháihậu dường như hoa mẫ u đơn tàn lụ i, lầ n thứ nhất tưới nhuần nếm được vị ngọt. ĐểPhùng Tiểu Bảo có thể vào cung thường xuyên, Thái hậu cho ông ta làm trụ trìchùa Bạch Mã ở Lạc Dương, tặng tên Tiết Hoài Nghi, mượn cớ siêu độ cho danhsách Tổ tông, đi lại trong cung hành lạc, nhằm che giấu tộ i lỗ i. Vị tăng Tiế t HoàiNghi này, dựa vào sự sủng ái c ủa Thái hậu, mới đầ u còn có sự kiêng dè, dần dầ nquên đi, ra vào lại cưỡi ngựa vua, do số người thần quan ủng hộ, gọi loa dẹpđường nhấc hàm thiếc ngựa lên, hống hách không ai b ằng. Sĩ dân đến không kịptránh, liề n bị móng sắt đâm đầu, máu chảy đầy đất; gặp Đạo sĩ, liền khiến ngườicắ t tóc họ đi; tình c ờ gặp triều thần quí tộc, cũng khiế n họ quỳ xuống; ngay cả VõThừa Tự, Võ Tam Tư v.v… là người thân của Hoàng đế , cũng đều tranh làmngười đánh ngựa mở đ ường cho ông ta, thi lễ kính chào, những triều thần khác thìch ỉ dám giận mà không dám nói. Phùng Tư Húc, Ngự sử tả đài, chấp pháp nghiêmch ỉnh, ngẫu nhiên gặp Hoài Nghi giữa đường, bị Hoài Nghi quát khiến thị dịchdường như đánh chết. Tô Lang Tự Ôn Quốc công tiếp theo Liễu Nhân Quỹ, nhậnlệnh Hoàng hậu đóng giữ Tây kinh, Võ hậu đặc biệt triệu làm Tể tướng, nhận chứcvào triều, giữa đường gặp Hoài Nghi, để tránh bạo lực ông ta thi lễ , Tiế t HoàiNghi lạ i không đáp lễ, ngẩng cao đầu như không người. Tô Lang Tự giận dữ: “Kẻtrọc đầu từ đâu đến, lạ i dám ngạ o mạn với ta?” Tiế t Hoài Nghi đã mê muộ i ngạonghễ ngang tang, làm sao nhẫn nại, liền cùng Quốc công đấu miệng. Tô Lang Tựra lệnh tả hữu kéo ngã Hoài Nghi, và nhéo má ông ta vài chục cái. Nổ i nóng TiếtHoài Nghi mặ t đỏ như gấc, vội vàng báo cáo Võ th ị. Võ thị n hìn Hoài Nghi mỉmcười: “A sư chỉ nên ra cửa Bắc, dãy cửa Nam Tể tướng ra vào, làm sao có thểphạm chứ?” Việc này nói rõ, Võ thị chỉ dùng Tiết Hoài Nghi là người tình, khôngđể cho ông ta xúc phạm Tể tướng. Võ hậu lo sợ Tiết Hoài Nghi tiếp tục tác oai tác quái, bèn mượn c ớ nói ôngta khéo suy ngh ĩ, biế t quản lý, để cho ông ta vào cung quản lý việc tạo dinh, chịutrách nhiệm xây dựng Minh đường, Thiên đư ờng, và đại Phật. Minh đường cao294 thước, vuông 300 thước, có 3 tầng. Tầng dưới tượng trưng cho 4 mùa; tầnggiữa tượng trưng cho 12 con giáp, mặ t trên làm cột tròn, ôm vào 9 con rồng; tầngtrên tượng trưng cho 24 giờ, cũng làm cộ t tròn, trên đắp phụng sắt, cao 1 trư ợng,dùng hoàng kim trang sức, hiệu là Vạ n Tượng thần cung. Phía Bắc Minh đư ờng,lại kiến trúc Thiên đường 5 cấ p, bên trong dành để chứa tượng Phậ t lớn. Tượngcao 900 thước, mũi tượng như chiếc thuyền lớn 10 hộ c (1 hộc bằng 10 đ ấu hoặc 5đấu tùy theo từng thời h ỳ), ngón tay út có thể chứa vài chục người ngồi trên đó,bên trong quét sơn, tuyệt vời khác thường. Hoài Nghi sử dụng phí bình thường,tùy ý vào trong cung chi lấ y, không bị hạn chế. Ông ta nghĩ ra một kế khéo léo,mỗi tháng mở đ ại hội, triệu tậ p thiện nam tín nữ, đạ i hội trong chùa, thấ y có thiếunữ nhan sắc, liề n giữ lại thiề n phòng, tùy ý mua vui, làm hư hạ i không biết baonhiêu con gái nhà lành. Cứ như thế, dần dần bỏ Võ Hoàng đế qua một bên. Minhđường, Thiên đường và đại Phật xây dựng trong 6 năm mới xong, Hoàng đế mỗitháng gọi Tiết Hoài Nghi vào 6,7 lần, dần dần ít nhất 2,3 lần, vì có thiếu n ...