Danh mục

Chế độ hợp tác đa Đảng và hiệp thương chính trị

Số trang: 43      Loại file: pdf      Dung lượng: 1.64 MB      Lượt xem: 9      Lượt tải: 0    
Jamona

Xem trước 5 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

Chế độ hợp tác đa đảng dưới sự lãnh đạo của Đảng Cộng sản TrungQuốc, Chế độ chính đảng: chế độ chính đảng lãnh đạo hoặc điều khiển chính quyền quốc gia, can thiệp vào chính trị.
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Chế độ hợp tác đa Đảng và hiệp thương chính trị CHẾ ĐỘ HỢP TÁC ĐA ĐẢNGVÀ HIỆP THƯƠNG CHÍNH TRỊ 多党合作和政治协商制度 Th.S Phạm Ngọc Thạch Phòng Nghiên cứu Chính trị Viện Nghiên cứu Trung Quốc Nội dung chính• I-Chế độ Hợp tác đa đảng• II-Chế độ Hiệp thương chính trị Mục tiêu• 1. Nắm được khái niệm về chế độ hợp tác đa đảng dưới sự lãnh đạo của Đảng Cộng sản Trung Quốc• 2. Hiểu được vị trí, chức năng của Chính Hiệp Trung Quốc中国共产党领导的多党合作制度I- Chế độ hợp tác đa đảng dưới sự lãnh đạocủa Đảng Cộng sản TrungQuốc • Chế độ chính đảng: chế độ chính đảng lãnh đạo hoặc điều khiển chính quyền quốc gia, can thiệp vào chính trị. • Ngoài Đảng Cộng sản, còn có 8 đảng phái dân chủ: 1.Ủy ban cách mạng Quốc dân Đảng: 2.Đồng minh dân chủ Trung Quốc 3.Hội Kiến quốc dân chủ Trung Quốc 4.Hội xúc tiến dân chủ Trung Quốc 5.Đảng Dân chủ Công Nông Trung Quốc 6.Đảng Trí Công Trung Quốc 7.Học Xã Cửu Tam 8.Đồng minh Dân chủ tự trị Đài Loan中国共产党领导的多党合作制度• Cơ sở khách quan: ĐCS hợp tác với các đảng phái dân chủ chống đế quốc, phong kiến.• Hội nghị chính trị hiệp thương 1954: các chuẩn tắc chính trị: bảo vệ hiến pháp, củng cố chuyên chính dân chủ nhân dân, thực hiện cải tạo xã hội chủ nghĩa• Cơ sở chính trị cho sự hợp tác đa đảng trong giai đoạn này là Hiến pháp và Điều lệ Hội nghị hiệp thương chính trị• Sau khi hoàn thành cải tạo XHCN đến nay, cơ sở chính trị cho sự hợp tác giữa ĐCS và đảng phái dân chủ là “bốn nguyên tắc cơ bản”: o Kiên trì con đường XHCN o Kiên trì chuyên chính dân chủ nhân dân o Kiên trì sự lãnh đạo của ĐCS o Kiên trì chủ nghĩa Mác-Lênin và tư tưởng Mao Trạch Đông中国共产党领导的多党合作制度• 1983: Mọi hoạt động đều lấy “Hiến pháp CHND Trung Hoa” làm chuẩn tắc, tuân thủ “Điều lệ Hội nghị chính trị hiệp thương, coi nhiệm vụ chung của ĐCS TQ trong thời kỳ mới là nhiệm vụ của mình.• 1997: Chính hiệp thông qua Điều lệ Hội nghị chính trị hiệp thương, trong đó quy định: o Mọi đảng phái dân chủ trong cương lĩnh chính trị của mình lấy “Hiến pháp CHND Trung Hoa” làm chuẩn tắc hoạt động, o Dưới sự chỉ đạo của Đặng Tiểu Bình, giương cao ngọn cờ chủ nghĩa yêu nước và XHCN, tuân theo đường lối xây dựng kinh tế làm trung tâm, o Kiên trì 4 nguyên tắc cơ bản, kiên trì cải cách và mở cửa, củng cố và mở rộng mặt trận yêu nước thống nhất, thúc đẩy thống nhất đất nước, nỗ lực thúc đẩy sự phát triển của sức sản xuất, phấn đấu xây dựng Trung Quốc trở thành quốc gia XHCN hiện đại hóa giàu mạnh, dân chủ, văn minh.中国共产党领导的多党合作制度• Đồng thời, các đảng phái trong điều lệ đảng của mình còn quy định nhiệm vụ trong giai đoạn hiện nay gồm: o Kiên trì chế độ đa đảng hợp tác và hiệp thương chính trị dưới sự lãnh đạo của ĐCS TQ, phát huy đầy đủ chức năng của chính đảng, tích cực tham chính, tích cực thúc đẩy cải cách mở cửa, hiến kế và góp sức vì sự phát triển kinh tế thị trường XHCN; o Thúc đẩy dân chủ hóa, khoa học hóa quyết sách, phát triển chính trị dân chủ XHCN, xây dựng nhà nước pháp trị XHCN; o Phát triển KHKT, quán triệt chiến lược khoa học giáo dục làm đất nước hưng thịnh và chiến lược phát triển bền vững; o Tích cực tham gia xây dựng văn minh tinh thần XHCN, giữ gìn cục diện chính trị đoàn kết ổn định.中国共产党领导的多党合作制度 Quan hệ giữa các chính đảng• Đảng Cộng sản là đảng cầm quyền• Các đảng phái dân chủ tham gia chính quyền• Quan hệ giữa ĐCS với các chính đảng là quan hệ đảng bạn chung sức hợp tác• Không có đảng đối lập, các đảng không luân phiên cầm quyền• Phương châm: “cùng tồn tại lâu dài, giám sát lẫn nhau, gặp nhau với lòng thành thật, cùng hưởng vinh nhục”. (Điều lệ Chính Hiệp)中国共产党领导的多党合作制度Lược sử về chế độ hợp tác đa đảng:• Hội nghị mở rộng Bộ Chính trị tháng 4/1956 bàn về 10 quan hệ lớn đã nêu “rốt cuộc là một đảng tốt hay mấy đảng tốt? Hiện nay xem ra, e rằng mấy đảng tốt hơn. Không chỉ trước đây cũng vậy, mà trong tương lai cũng có thể như vậy, đó là cùng tồn tại lâu dài, giám sát lẫn nhau”. Phương châm 8 chữ• Mao Trạch Đông nói tại Hội nghị Quốc vụ tối cao tháng 2/1957 trong bài nói “Về vấn đề xử lý chính xác mâu thuẫn trong nội bộ nhân dân”: o “Đó là vì một đảng giống như một người, tai rất cần phải nghe những tiếng khác nhau. Mọi người biết, nhân dân lao động và quần chúng đảng viên là những người giám sát chủ yếu ĐCS. Nhưng có các đảng phái dân chủ, thì càng có lợi cho chúng ta”.中国共产党领导的多党合作制度• Cuộc đấu tranh chống phái Hữu năm 1957• Các đảng phái dân chủ đã bị đả kích và chịu ảnh hưởng mạnh• Trong Đại Cách mạng văn hóa, các đảng phái dân chủ bị ép buộc ngừng hoạt động, lãnh đạo và thành viên bị bức hại.中国共产党领导的多党合作制度• Hội nghị Trung ương 3 Khóa 11, 1978 đã quán triệt lại phương châm 8 chữ.• Tháng 10/1979, Đặng Tiểu Bình: “Dưới sự lãnh đạo của ĐCS TQ, thực hiện hợp tác nhiều đảng, là do điều kiện lịch sử và điều kiện hiện thực cụ thể của nước ta quyết định, cũng là đặc điểm và ưu điểm trong chế độ chính trị nước ta” (Đặng Tiểu Bình Văn tuyển, quyển 2, tr. 205)• ĐH ĐCS XII năm 1982 đổi phương châm 8 chữ thành 16 chữ: “tồn tại lâu dài, giám sát lẫn nhau, thành thực với nhau, cùng hưởng vinh nhục”.中国共产党领导的多党合作制度• Hình thức tổ chức hợp tác đa đảng do ĐCS lãnh đạo là Hội nghị Hiệp thương chính trị.• Các đảng phái dân chủ tham nghị: dưới sự lãnh đạo của Đảng cộng sản, thành viên đảng phái dân chủ tham gia vào chính quyền quốc gia, tham gia hiệp thương về phương châm chính sách lớn của quốc gia cũng như bầu người lãnh đạo quốc gia, tham gia quản lý công việc của quốc gia, tham gia chế định và chấp hành phương châm, chính sách, pháp luật và pháp quy của nhà nước.中国共产党领导的多党合作制度• Về phía ĐCS; o Lãnh đạo Trung ương ĐCS mời những lãnh đạo chủ yếu của các đảng phái dân chủ và nhân sĩ ngoài đảng tổ chức hội hiệp thương chính trị ...

Tài liệu được xem nhiều:

Gợi ý tài liệu liên quan: