Định hướng phát triển lớp từ ngữ Hán Việt cho học sinh gắn với các bước đọc hiểu tác phẩm văn học Việt Nam trung đại
Số trang: 3
Loại file: pdf
Dung lượng: 320.91 KB
Lượt xem: 15
Lượt tải: 0
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:
Thông tin tài liệu:
Bài viết Định hướng phát triển lớp từ ngữ Hán Việt cho học sinh gắn với các bước đọc hiểu tác phẩm văn học Việt Nam trung đại trình bày phát triển từ ngữ HV cho HS gắn với đọc hiểu phần tiểu dẫn về tác giả, TPVH Việt Nam trung đại; Phát triển từ ngữ HV cho HS gắn với đọc hiểu phần văn bản TPVH Việt Nam trung đại; Phát triển từ ngữ HV cho HS gắn với đọc hiểu phần chú thích.
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Định hướng phát triển lớp từ ngữ Hán Việt cho học sinh gắn với các bước đọc hiểu tác phẩm văn học Việt Nam trung đạiISSN 1859-1531 - TẠP CHÍ KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG, SỐ 10(83).2014 65 ĐỊNH HƯỚNG PHÁT TRIỂN LỚP TỪ NGỮ HÁN VIỆT CHO HỌC SINH GẮN VỚI CÁC BƯỚC ĐỌC HIỂU TÁC PHẨM VĂN HỌC VIỆT NAM TRUNG ĐẠI ORIENTING THE DEVELOPMENT OF THE SINO-VIETNAMESE WORD CLASS IN ASSOCIATION WITH STEPS IN THE READING COMPREHENSION OF VIETNAM’S MEDIEVAL LITERARY WORKS Lê Thị Thanh Tịnh Trường Đại học Sư phạm, Đại học Đà Nẵng; Email: hevea.ttl@gmail.comTóm tắt - Phát triển ngôn ngữ nói chung và việc phát triển từ ngữ Abstract - Language development in general and the development ofHán Việt cho học sinh nói riêng là nhiệm vụ thường xuyên, liên tục. the Sino-Vietnamese word class for students in particular are regularĐây không chỉ được thực hiện trong các giờ dạy học tiếng Việt mà and continuous tasks that take place not only in Vietnamese languagecòn được diễn ra trong suốt tiến trình dạy học đọc văn và gắn chặt classes but also in the process of teaching reading comprehensionvới các bước đọc hiểu tác phẩm văn học [6, tr.36]. Tuy nhiên, mục attached to the steps in the reading comprehension of Vietnams literarytiêu chính của giờ đọc-hiểu tác phẩm văn học nói chung và đọc works [6, p.36]. However, rather than having its aim as languagehiểu tác phẩm văn học Việt Nam trung đại nói riêng là giúp học sinh development, the in-class reading comprehension of literature in generalnắm được giá trị nội dung, tư tưởng cũng như giá trị nghệ thuật and Vietnamese medieval literary works in particular is aimed at helpingcủa tác phẩm, qua đó, từng bước khám phá cái hay, cái đẹp của students understand the value of the contents, ideas and the artistic valuetác phẩm văn chương chứ không phải là các mục tiêu liên quan of the works, whereby students can gradually discover the beauty andđến việc phát triển ngôn ngữ. Mặc dù vậy, trên quan điểm dạy học the attraction of literature. Therefore, from the perspective of integratedtích hợp, giáo viên cũng cần hết sức lưu ý và thận trọng khi triển teaching, teachers should be attentive and cautious when developing thekhai nội dung phát triển lớp từ ngữ Hán Việt trong giờ đọc hiểu văn Sino-Vietnamese word class in teaching the reading comprehension ofhọc Việt Nam trung đại. Vietnams medieval literature.Từ khóa - phát triển ngôn ngữ; dạy học từ ngữ Hán Việt; các bước Key words - language development; teaching Sino-Vietnameseđọc hiểu tác phẩm văn học; văn học Việt Nam trung đại; Ngữ Văn word class; steps in the reading comprehension of literary works;lớp 10. medieval Vietnamese literature; Linguistics & Literature Grade 10.1. Đặt vấn đề danh chữ Hán, được phiên bằng từ HV. Chúng tôi nhận thấy rằng: so với Phát triển từ ngữ Hán - Tên của các TPVH trung đại cũng thường dùng từ HV.Việt (HV) cho học sinh (HS) gắn với đọc hiểu phần tiểu dẫn Việc giải thích cho HS hiểu rõ ý nghĩa bút danh của tác giảvề tác giả, tác phẩm văn học (TPVH) Việt Nam trung đại. cũng như nhan đề của tác phẩm là việc làm hữu ích, giúp HS So với các TPVH hiện đại, lượng từ ngữ Hán Việt (HV) bước đầu làm quen với tác giả, tác phẩm, kích thích trí tò mò,xuất hiện trong các TPVH Việt Nam trung đại nhiều hơn, óc sáng tạo và tạo sự hứng thú cho HS trong suốt tiết học.đa dạng và phức tạp hơn. Do đó, việc phát triển từ ngữ HV 2.2. Phát triển từ ngữ HV cho HS gắn với đọc hiểu phầnqua giờ đọc hiểu các TPVH Việt Nam trung đại là hướng văn bản TPVH Việt Nam trung đạiđi thiết thực và giàu tính khả thi. Phát triển lớp từ ngữ HV trong giờ đọc hiểu TPVH trung Để thực hiện tốt nhiệm vụ này, GV cần gắn chặt những đại, suy cho cùng, cũng chỉ là một hoạt động trong chuỗi cácnội dung phát triển lớp từ ngữ HV cho HS với các bước hoạt động đọc hiểu văn bản. Về mặt nguyên tắc, giáo viênđọc hiểu TPVH. (GV) không được biến giờ đọc hiểu TPVH thành một giờ2. Kết quả nghiên cứu và khảo sát dạy tiếng Việt thuần túy. Do đó, muốn lồng ghép tốt nhiệm2.1. Phát triển từ ngữ HV cho HS gắn với đọc hiểu phần vụ này, GV phải thực hiện đúng quy trình của một giờ dạytiểu dẫn về tác giả, TPVH Việt Nam trung đại học đọc hiểu TPVH, đồng nghĩa vớ ...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Định hướng phát triển lớp từ ngữ Hán Việt cho học sinh gắn với các bước đọc hiểu tác phẩm văn học Việt Nam trung đạiISSN 1859-1531 - TẠP CHÍ KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG, SỐ 10(83).2014 65 ĐỊNH HƯỚNG PHÁT TRIỂN LỚP TỪ NGỮ HÁN VIỆT CHO HỌC SINH GẮN VỚI CÁC BƯỚC ĐỌC HIỂU TÁC PHẨM VĂN HỌC VIỆT NAM TRUNG ĐẠI ORIENTING THE DEVELOPMENT OF THE SINO-VIETNAMESE WORD CLASS IN ASSOCIATION WITH STEPS IN THE READING COMPREHENSION OF VIETNAM’S MEDIEVAL LITERARY WORKS Lê Thị Thanh Tịnh Trường Đại học Sư phạm, Đại học Đà Nẵng; Email: hevea.ttl@gmail.comTóm tắt - Phát triển ngôn ngữ nói chung và việc phát triển từ ngữ Abstract - Language development in general and the development ofHán Việt cho học sinh nói riêng là nhiệm vụ thường xuyên, liên tục. the Sino-Vietnamese word class for students in particular are regularĐây không chỉ được thực hiện trong các giờ dạy học tiếng Việt mà and continuous tasks that take place not only in Vietnamese languagecòn được diễn ra trong suốt tiến trình dạy học đọc văn và gắn chặt classes but also in the process of teaching reading comprehensionvới các bước đọc hiểu tác phẩm văn học [6, tr.36]. Tuy nhiên, mục attached to the steps in the reading comprehension of Vietnams literarytiêu chính của giờ đọc-hiểu tác phẩm văn học nói chung và đọc works [6, p.36]. However, rather than having its aim as languagehiểu tác phẩm văn học Việt Nam trung đại nói riêng là giúp học sinh development, the in-class reading comprehension of literature in generalnắm được giá trị nội dung, tư tưởng cũng như giá trị nghệ thuật and Vietnamese medieval literary works in particular is aimed at helpingcủa tác phẩm, qua đó, từng bước khám phá cái hay, cái đẹp của students understand the value of the contents, ideas and the artistic valuetác phẩm văn chương chứ không phải là các mục tiêu liên quan of the works, whereby students can gradually discover the beauty andđến việc phát triển ngôn ngữ. Mặc dù vậy, trên quan điểm dạy học the attraction of literature. Therefore, from the perspective of integratedtích hợp, giáo viên cũng cần hết sức lưu ý và thận trọng khi triển teaching, teachers should be attentive and cautious when developing thekhai nội dung phát triển lớp từ ngữ Hán Việt trong giờ đọc hiểu văn Sino-Vietnamese word class in teaching the reading comprehension ofhọc Việt Nam trung đại. Vietnams medieval literature.Từ khóa - phát triển ngôn ngữ; dạy học từ ngữ Hán Việt; các bước Key words - language development; teaching Sino-Vietnameseđọc hiểu tác phẩm văn học; văn học Việt Nam trung đại; Ngữ Văn word class; steps in the reading comprehension of literary works;lớp 10. medieval Vietnamese literature; Linguistics & Literature Grade 10.1. Đặt vấn đề danh chữ Hán, được phiên bằng từ HV. Chúng tôi nhận thấy rằng: so với Phát triển từ ngữ Hán - Tên của các TPVH trung đại cũng thường dùng từ HV.Việt (HV) cho học sinh (HS) gắn với đọc hiểu phần tiểu dẫn Việc giải thích cho HS hiểu rõ ý nghĩa bút danh của tác giảvề tác giả, tác phẩm văn học (TPVH) Việt Nam trung đại. cũng như nhan đề của tác phẩm là việc làm hữu ích, giúp HS So với các TPVH hiện đại, lượng từ ngữ Hán Việt (HV) bước đầu làm quen với tác giả, tác phẩm, kích thích trí tò mò,xuất hiện trong các TPVH Việt Nam trung đại nhiều hơn, óc sáng tạo và tạo sự hứng thú cho HS trong suốt tiết học.đa dạng và phức tạp hơn. Do đó, việc phát triển từ ngữ HV 2.2. Phát triển từ ngữ HV cho HS gắn với đọc hiểu phầnqua giờ đọc hiểu các TPVH Việt Nam trung đại là hướng văn bản TPVH Việt Nam trung đạiđi thiết thực và giàu tính khả thi. Phát triển lớp từ ngữ HV trong giờ đọc hiểu TPVH trung Để thực hiện tốt nhiệm vụ này, GV cần gắn chặt những đại, suy cho cùng, cũng chỉ là một hoạt động trong chuỗi cácnội dung phát triển lớp từ ngữ HV cho HS với các bước hoạt động đọc hiểu văn bản. Về mặt nguyên tắc, giáo viênđọc hiểu TPVH. (GV) không được biến giờ đọc hiểu TPVH thành một giờ2. Kết quả nghiên cứu và khảo sát dạy tiếng Việt thuần túy. Do đó, muốn lồng ghép tốt nhiệm2.1. Phát triển từ ngữ HV cho HS gắn với đọc hiểu phần vụ này, GV phải thực hiện đúng quy trình của một giờ dạytiểu dẫn về tác giả, TPVH Việt Nam trung đại học đọc hiểu TPVH, đồng nghĩa vớ ...
Tìm kiếm theo từ khóa liên quan:
Phát triển ngôn ngữ Dạy học từ ngữ Hán Việt Các bước đọc hiểu tác phẩm văn học Văn học Việt Nam trung đại Ngữ Văn lớp 10Gợi ý tài liệu liên quan:
-
Kế hoạch chủ đề: Bé đi du lịch vui ghê
97 trang 320 0 0 -
Đề cương bài giảng học phần: Phát triển ngôn ngữ tuổi mầm non
69 trang 221 0 0 -
Tác phẩm văn học với một số phương pháp cho trẻ làm quen (In lần thứ 4): Phần 2
18 trang 129 0 0 -
Đề tài Phát triển ngôn ngữ thông qua một số trò chơi dân gian
75 trang 113 0 0 -
Giáo trình Phát triển ngôn ngữ tuổi mầm non: Phần 1 - Đinh Hồng Thái
88 trang 83 0 0 -
Tìm hiểu văn hoá tính dục ở thế kỉ X-XIX: Phần 1
236 trang 62 0 0 -
121 trang 38 0 0
-
Ngôn ngữ ở bé (18-24 tháng tuổi)
3 trang 35 0 0 -
9 trang 28 0 0
-
6 trang 26 0 0