Thông tin tài liệu:
Tham khảo tài liệu 'hướng dẫn học tiếng hàn quốc cơ bản - bài 5', ngoại ngữ, nhật - pháp - hoa- others phục vụ nhu cầu học tập, nghiên cứu và làm việc hiệu quả
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Hướng dẫn học tiếng Hàn Quốc cơ bản - Bài 5
안녕하세요? Vũ Thanh Hương입니다. Tuy không Hàn Qu c nhưng chúng ta cũng ch ng l
l m gì v i các t như 태권도, 김치, 아리랑,? Hôm nay trư c khi b t ñ u bài h c m i chúng ta
chào cô 지승현
지승현선생님, 안녕하세요!(추가)
지승현선생님 안녕하세요
안녕하세요? 지승현입니다.
R t vui vì cô ñã ñ n v i chúng tôi trong bài h c ngày hôm nay.
어느 나라에서 왔습니까?
Các b n có còn nh cách tr l i cho câu h i d ng này mà chúng ta ñã h c trong bài trư c
không?ñó là m t m u câu h t s c ñơn gi n. B n s tr l i như th nào n u b n ñ n t nư c M .
B n s tr l i như th nào n u b n ñ n t nư c M .
미국에서 왔습니다.
Vâng, ñúng v y. B n nói tên c a nư c b n r i thêm c m t 에서 왔습니다.
Hôm nay chúng ta s h c v cách gi i thi u ngh nghi p c a mình.
김민욱: 수지 씨
김민욱: 마이클 씨, 이수지 씨입니다.A
마이클: 안녕하세요. 저는 마이클 찬입니다.
이수지: 안녕하세요. 저는 이수지입니다.
마이클: 만나서 반갑습니다.
이수지: 만나서 반갑습니다. 어느 나라에서 왔습니까?
마이클: 싱가포르에서 왔습니다. 학생입니까?
이수지: 아니오, 저는 회사원입니다. 학생입니까?
마이클: 네, 저는 학생입니다.
수지/민욱: 안녕히 가세요.
마이클: 안녕히 계세요.
Qua ño n phim v a xem, ngoài nh ng ki n th c ñã h c, chúng ta còn nh n th y m t s n i
dung m i ñư c ñ c p ñ n. 3 ngư i trong phim ñó h i nhau v ngh nghi p và h cũng tr l i
nh ng câu h i ñó.
Khi h h i b n làm ngh gì b n nói tên ngh nghi p c a b n r i thêm c m t 입니다
Bây gi b n h i ai ñó có ph i h làm m t ngh nh t ñ nh nào ñó không b ng c ch núi ngh
nghi p c ng v i c m t 입 니 까 ?
Chỳng ta c n h c th m m t s t trư c khi b t ñ u luy n t p cách nói trên và ñó là nh ng t
ng ch các ngh nghi p khác nhau. Chúng ta cùng h c nh ng t ñó nhé .
학생 (Sinh viên) (2회씩)
회사원 (Nhân viên công ty)
선생님(Giáo viên)
의사 (Bác sĩ)
M i các b n xem phim và ôn bài qua các tình hu ng h i tho i c th
(학생입니까? 아니요, 회사원입니다. 학생입니까? 네, 학생입니다)
N i dung ño n phim v a xem ñã cho chúng ta bi t ngh nghi p c a 이수지 và 마이클. Hãy ñ i
chi u v i cô 지승현 xem nh n bi t c a các b n có chính xác hay không?
Thưa cô 지승현, Michael có ph i là sinh viên không?
네, 학생입니다.
수지có ph i là sinh viên không?
Khi b n mu n giơi thi u v i ai tên c a mình
b n nói: tên c a b n + c m t 입니다.
Cách nói b n làm ngh gì cũng tương t như cách nói tên c a b n.
chúnng ta s dùng m u câu: ngh nghi p c a b n + c m t 입니다.
학생입니다.
회사원입니다.
선생님입니다.
의사입니다
V a r i chúng ta ñã cùng h c cùng luy n t p cách gi i thi u v i ai ñó ngh nghi p c a mình
dư i d ng câu kh ng ñ nh. V y còn khi ta mu n bi t li u ai ñó có ph i là m t sinh viên hay không
chúng ta làm th nào? Theo dõi ño n h i tho i sau, các b n s có ñư c l i gi i thích th a ñáng.
(마이클찬입니다. 학생입니까?
아니요 회사원입니다. 학생입니까?)
Gi s chúng ta có t h c sinh, n u mu n h i ai ñó có ph i là h c sinh không?
B n ñ t câu h i như sau:
학생입니다 là câu kh ng ñ nh. Câu kh ng ñ nh ñư c k t thúc b ng ñuôi t 다. ð chuy n câu
kh ng ñ nh sang câu nghi v n (hay còn g i là câu h i) b n ch c n thay ñ i ñuôi t 다 b ng ñuôi
t 까?và hơi lên gi ng cu i câu ñ ngư i nghe bi t ñư c r ng ñó là m t câu h i.
학생입니까? 회사원입니까?
Chúng ta cùng ñ n v i ph n luy n t p
학생입니까?
회사원입니까?
선생님입니까?
의사입니까?
Tuỳ thu c vào câu h i mà các b n tr l i d ng kh ng ñ nh ho c ph ñ nh.
Và bây gi chúng ta hãy h c cách nói kh ng ñ nh
“có” và ph ñ nh “không” trong ti ng Hàn Qu c.
Có trong ti ng Hàn là 네và không là 아니오.
지승현: (tranh 1, h c sinh)학생입니까?
안착히: 네, 학생입니다.
(tranh 2, nhân viên công ty)회사원입니까?
네, 회사원입니다.
(tranh 3, bác s ) 선생님입니까?
아니오, 의사입니다.
(tranh 4, giáo viên) 회사원입니까?
아니오, 선생님입니다.
ðó là hai m u câu chúng ta h c hôm nay
Trong bài h c trư c, khi chia tay nhau, ngư i l i chào t m bi t ngư i ra ñi b ng câu 안녕히
가세요.
Còn trong bài hôm nay, chúng ta cũng s h c thêm m t câu chào t m bi t khi chia tay. Nhưng là
câu nói c a ngư i ra ñi chào ngư i l i. Câu ñó là 안녕히 계세요
Các b n có nh vào cu i m i bu i h c tôi thư ng nói 안녕히 계세요? M i các b n nh c l i theo
cô 지승현
안녕히 계세요 (nh c l i 3 l n)
Bây gi ñã ñ n lúc chúng ta ñ n v i ph n nguyên âm và . Hôm nay chúng ta s h c nguyên âm
“_”.
Các b n cùng chú ý xem cách 지승현 선생님 phát âm nguyên âm “_”
으!으!으!
Và bây gi chúng ta cùng t p vi t nguyên âm “_”
M t nét ngang duy nh t t trái sang ph i
M i các b n phát âm nguyên âm này
으!으!으!
Bây gi m i các b n cùng h c m t s t có s d ng nguyên âm 으
그네 (cái ñu) (nh c l i 2 l n)
아프가 ( m)
빠르다 (nhanh)
Hôm nay chúng ta ñã h c cách h i ai ñó h làm ngh gì và cách tr l i câu h i này. Câu h i
b n có ph i là h c sinh không? trong ti ng Hàn Qu c s là 학생입니까?
Và n u ngư i ñó kh ng ñ nh ñúng mình là sinh viên thì câu tr l i s là 네, 학생입니다.
Khi h i ai ñó có ph i là ñang làm ngh gì không?, chúng ta s d ng m u câu: tên ngh
nghi p + c m t 입?니?까??
Và cách nói v i ai ñó ngh nghi p c a mình, các b n s d ng m u câu, tên ngh nghi p +
c m 입?니?다.
Các b n hãy th s d ng nh ng cách nói này v i nh ng ngư i quanh mình xem.
지승현씨는 학생입니까?
아니오, 저는 선생님입니다.
Bài h c c a chúng ta hôm nay ñ n ñây là k t thúc. C m ơn các b n ñã ñón xem chương trình
cùng h c ti ng Hàn Qu c c a chúng tôi. Chương trình ñư c phát sóng vào 7:30 sáng th 4 và
th 6 hàng tu n. ð ñem l i cho các b n nh ng bài h c d hi u và h u ích trong cu c s ng
chúng tôi luôn c g ng nghiên c u và hoàn thi n chương trình .
H n g p l i các b n trong bài ...