Một số biện pháp tu từ trong tiêu đề bài báo tiếng Trung Quốc và tiếng Việt
Số trang: 6
Loại file: pdf
Dung lượng: 366.13 KB
Lượt xem: 16
Lượt tải: 0
Xem trước 1 trang đầu tiên của tài liệu này:
Thông tin tài liệu:
Tiêu đề có ý nghĩa quyết định “số phận” của bài báo. Đó là thông tin truyền tải đầu tiên, ngắn gọn nhất, giúp bạn đọc đưa ra quyết định đọc hay không đọc toàn văn. Tiêu đề là lời giới thiệu súc tích nhất về nội dung tư tưởng của toàn bài. Một trong những nhân tố làm nên thành công của tiêu đề là việc sử dụng biện pháp tu từ. Trong khuôn khổ bài viết này, trên cơ sở khái quát đặc điểm tiêu đề bài báo nói chung, thông qua các ví dụ cụ thể, chúng tôi tiến hành phân tích đặc điểm cũng như vai trò của biện pháp tu từ như so sánh, ẩn dụ và hoán dụ được sử dụng trong tiêu đề bài báo tiếng Trung Quốc và tiếng Việt dựa trên ngữ liệu “Nhân dân nhật báo” Trung Quốc và báo “Hà Nội mới” Việt Nam.
Tìm kiếm theo từ khóa liên quan:
Biện pháp tu từ Tu từ trong tiêu đề bài báo Tiêu đề bài báo Bài báo tiếng Việt Bài báo tiếng Trung QuốcTài liệu liên quan:
-
2 trang 460 0 0
-
4 trang 35 0 0
-
Đề thi kết thúc học phần học kì 1 môn Tiếng Việt năm 2019-2020 có đáp án - Trường ĐH Đồng Tháp
2 trang 34 0 0 -
5 trang 29 0 0
-
5 trang 26 0 0
-
Đề thi tuyến sinh 10 Ngữ Văn chung - Trường THPT chuyên Bến Tre (2009-2010)
3 trang 24 0 0 -
Phân tích đối chiếu các biện pháp tu từ trong các bài hát thiếu nhi tiếng Anh và tiếng Việt
4 trang 23 0 0 -
14 trang 21 0 0
-
So sánh tu từ trong lượn slương của người Tày
5 trang 20 0 0 -
Đề KTCL HK1 Văn 10 - THPT Thanh Bình 2 (2012-2013) - Kèm đáp án
6 trang 17 0 0