Nghiên cứu đặc trưng ngữ nghĩa của một số biểu thức hoán dụ chỉ cơ thể người trong tác phẩm 'For Whom the Bell Tolls' của Ernest Hemingway và bản dịch tiếng Việt 'Chuông nguyện hồn ai' của Nguyễn Vĩnh và Hồ Thế Tần
Số trang: 5
Loại file: pdf
Dung lượng: 432.66 KB
Lượt xem: 13
Lượt tải: 0
Xem trước 0 trang đầu tiên của tài liệu này:
Thông tin tài liệu:
Bài viết tập trung khảo sát đặc trưng ngữ nghĩa của các biểu thức hoán dụ chỉ cơ thể người chứa yếu tố "mặt", "mắt", "miệng", "tay"… trong tác phẩm "For Whom the Bell Tolls" của nhà văn Ernest Hemingway và bản dịch "Chuông nguyện hồn ai" của 2 dịch giả Nguyễn Vĩnh và Hồ Thế Tần để người học thấy được vai trò của phương tiện phong cách hoán dụ, và nghĩa quy chiếu trong loại nghệ thuật ngôn từ này giúp nâng cao khả năng dụng ngôn của người học.
Tìm kiếm theo từ khóa liên quan:
Phương tiện phong cách Biểu thức hoán dụ Nghĩa quy chiếu Tác phẩm For Whom the Bell Tolls Nhà văn Ernest Hemingway Nghệ thuật ngôn từGợi ý tài liệu liên quan:
-
Tìm hiểu Cơ sở văn hóa Việt Nam: Phần 2
84 trang 52 0 0 -
3 trang 45 1 0
-
Giáo trình Lí luận văn học (Tập 1: Bản chất và đặc trưng văn học): Phần 1
123 trang 32 0 0 -
Giáo trình lí luận văn học - Lê Lưu Oanh, Phạm Đăng Dư
223 trang 27 0 0 -
Mẹ Chồng Ăn Thịt Cả Nhà Nàng Dâu
177 trang 25 0 0 -
Văn mẫu lớp 9: Chứng minh văn học là nghệ thuật ngôn từ
8 trang 21 0 0 -
Văn hóa ẩm thực qua câu đố Việt: Phần 2
40 trang 19 0 0 -
Khuynh hướng nhại trong truyện ngắn Nguyễn Huy Thiệp
9 trang 19 0 0 -
Cẩm nang của cách mạng Việt Nam - Tác phẩm Hồ Chí Minh: Phần 2
100 trang 18 0 0 -
Giáo trình Lý luận văn học (Tập 1): Phần 1
122 trang 18 0 0