Danh mục

Phân tích thái độ của giáo viên–học viên một số tỉnh miền núi phía Bắc về nội dung văn hóa trong giáo trình tiếng Anh

Số trang: 13      Loại file: pdf      Dung lượng: 968.32 KB      Lượt xem: 39      Lượt tải: 0    
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

Bài viết tìm hiểu về quan điểm của giáo viên phổ thông, là học viên của một khóa học bồi dưỡng năng lực sử dụng tiếng Anh, về nội dung văn hóa trong sách học tiếng Anh. Mục đích của nghiên cứu là tìm ra những điểm nổi bật trong suy nghĩ của giáo viên-học viên về nội dung văn hóa.
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Phân tích thái độ của giáo viên–học viên một số tỉnh miền núi phía Bắc về nội dung văn hóa trong giáo trình tiếng Anh Chin lc ngoi ng trong xu th hi nhp Tháng 11/2014 PHÂN TÍCH THÁI ĐỘ CỦA GIÁO VIÊN–HỌC VIÊN MỘT SỐ TỈNH MIỀN NÚI PHÍA BẮC VỀ NỘI DUNG VĂN HÓA TRONG GIÁO TRÌNH TIẾNG ANH Hoàng Nguyn Thu Trang Trường Đại học Ngoại Ngữ - ĐHQG Hà Nội Tóm t t: Nghiên cứu này bước ñầu tìm hiểu về 1. Phần mở ñầu quan ñiểm của giáo viên phổ thông, là học viên của Trong lĩnh vực giảng dạy tiếng Anh thời kỳ hội một khóa học bồi dưỡng năng lực sử dụng tiếng Anh, nhập toàn cầu, một trong những mối quan tâm về nội dung văn hóa trong sách học tiếng Anh. Mục hàng ñầu (chỉ sau các khái niệm “ngôn ngữ, học ñích của nghiên cứu là tìm ra những ñiểm nổi bật trong tập và giảng dạy” - Atkinson, 1999, trang 625) là suy nghĩ của giáo viên-học viên về nội dung văn hóa. văn hóa (Weninger & Kiss, 2013, trang 1). Trong Số liệu về thái ñộ của 34 giáo viên khu vực miền núi thế giới không ngừng biến ñộng này, khái niệm ñược thống kê từ bảng hỏi và phỏng vấn qua ñiện văn hóa không còn mang tính tĩnh tại, chỉ tập thoại; số liệu về bối cảnh giảng dạy của họ ñược ghi trung vào các sản phẩm văn hóa hay bó hẹp trong chép từ phỏng vấn trực tiếp với 12 giáo viên. Kết quả giới hạn ñịa lý (Weninger & Kiss, 2013). Do ñó, phân tích ñịnh lượng và ñịnh tính cho thấy ảnh hưởng nội dung văn hóa ñược giới thiệu trong chương của ñiều kiện giảng dạy lên cách nghĩ của giáo viên và trình học ngoại ngữ không nhằm cung cấp những thông tin mang tính số liệu về một nền văn hóa mà sự tồn tại ñan xen giữa quan ñiểm truyền thống, quan nhằm phát triển ở người học ý thức về vấn ñề liên ñiểm coi tiếng Anh là ngôn ngữ toàn cầu và sư phạm văn hóa (Baker, 2012), năng lực liên văn hóa, phê phán. Từ kết quả này, nghiên cứu ñưa ra ñề xuất năng lực chuyển dịch ngôn ngữ và chuyển dịch về ñịnh hướng xây dựng nội dung văn hóa trong giáo văn hóa (Frustenberg, 2010). Nghiên cứu về văn trình cũng như hướng tiếp cận nội dung văn hóa trong hóa cũng không chỉ dừng lại ở mức ñộ thống kê giáo trình quốc tế ở Việt Nam. những sản phẩm văn hóa mà còn bao hàm những Abstract: This research is the first attempt to yếu tố như văn hóa giảng dạy cũng như kinh understand the perceptions of school teachers, as nghiệm giảng dạy và học tập (DeKeyser, 2010, p. learners in an English proficiency course, on cultural 160). Đây chính là hướng tiếp cận quan ñiểm của representation in English textbooks. The aim of this giáo viên-học viên về nội dung văn hóa trong giáo exploratory study was to elicit some salient features in trình Tiếng Anh trong nghiên cứu này. teachers-as-learners’ attitudes towards cultural content. Tuy nhiên, trong khi các nhà nghiên cứu nhìn The data on teachers’ attitudes were collected from a nhận về tính ñộng và tính lai ghép của văn hóa, questionnaire and phone interviews to 34 school- người học, dù là giáo viên, chưa hẳn quan tâm ñến teachers in mountainous areas, and the data on their những ñặc tính này của văn hóa khi khai thác tài teaching contexts arose from direct interviews to 12 liệu học tập. Do ñó, nghiên cứu này ñối chiếu cách teachers. The quantitative and qualitative analysis nhìn của người học với những khung lý thuyết cơ shows the impact of teaching contexts on teachers’ bản về văn hóa nhằm tìm ra quan niệm phổ biến thoughts and the existence of traditional, English-as- trong bối cảnh học tập và giảng dạy ñặc thù của họ. an-International-Language perspectives as well as 1.1. Cơ sở lý thuyết critical pedagogies. The writer then gives recommendations on presenting culture in an English 1.1.1. Quan ñiểm truyền thống về nội dung textbook as well as exploring cultural content in văn hóa trong giáo trình học tiếng Anh international textbooks in Vietnam. Theo quan ñiểm mang tính thực chứng này, ...

Tài liệu được xem nhiều: