Ứng dụng tư duy tuyến tính trong kỹ năng viết tiếng Anh
Số trang: 5
Loại file: pdf
Dung lượng: 520.97 KB
Lượt xem: 20
Lượt tải: 0
Xem trước 1 trang đầu tiên của tài liệu này:
Thông tin tài liệu:
Việc giúp người học hiểu rõ sự khác biệt trong tư duy viết của người Việt và người Anh cũng như giúp người học luyện tập, thuần thục phong cách viết tiếng Anh đóng vai trò rất quan trọng. Bài viết đề cập đến khái niệm Tư duy tuyến tính (linear thinking) và việc áp dụng lối tư duy này trong kỹ năng viết tiếng Anh.
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Ứng dụng tư duy tuyến tính trong kỹ năng viết tiếng Anh KHOA HỌC CÔNG NGHỆ ỨNG DỤNG TƯ DUY TUYẾN TÍNH TRONG KỸ NĂNG VIẾT TIẾNG ANH Trần Thị Hồng Lê* ABSTRACT The article discusses the application of linear thinking in English essay writing skills for English learners in Vietnam. Stemming from differences in linguistic thinking, many Vietnamese learners have difficulty in English writing skills, especially essay writing skills. By studying and analyzing the linear thinking, the article proposes the application to solve problems in English essay writing skills. Keywords: Linear thinking, writing skills, English essay. Received: 18/01/2022; Accepted: 18/02/2022; Published: 09/03/2022 1. Đặt vấn đề như sự ảnh hưởng của khác biệt này lên quá trình Việc thuần thục các kỹ năng ngôn ngữ trong học và sử dụng tiếng Anh của học sinh châu Á. đó có kỹ năng viết tiếng Anh là một yêu cầu tất Những nghiên cứu trọng tâm vào sự khác biệt của yếu của người học tiếng Anh. Cụ thể là với kỹ người Việt Nam và người Anh trong lối tư duy năng viết người học cần đạt được việc sử dụng ngôn ngữ cũng hầu như không có. ngôn ngữ linh hoạt và hiệu quả phục vụ các mục Trong khi người Việt thường có xu hướng đích xã hội, học thuật và chuyên môn. Kỹ năng trình bày, đưa ra vấn đề một cách uyển chuyển viết viết đòi hỏi sự rõ ràng, chặt chẽ, chi tiết về trong giao tiếp hàng ngày. Ví dụ, trong giao tiếp, các chủ đề, thể hiện được khả năng sử dụng tốt bố người Việt Nam sẽ không đưa ra trọng tâm chủ đề cục văn bản, từ ngữ nối câu và các công cụ liên ngay lập tức mà chọn nói về vấn đề khác trước, kết từ ngữ. Có thể thấy, kỹ năng viết tốt không sau đó từ từ dẫn dắt người nghe vào chủ đề. Điều chỉ là một trong những tiêu chí để đánh giá năng này cũng đồng nghĩa với việc người Việt Nam lực về ngoại ngữ của người học tiếng Anh mà còn thường đặt quan điểm của họ ở phần sau của câu, là kỹ năng cần thiết trong các kỳ thi tiếng Anh phản ánh nguyên tắc xoắn ốc của người Việt Nam quốc tế phổ biến như TOEFL, IELTS… trong mô hình tư duy. Vì vậy, việc giúp người học hiểu rõ sự khác Đối với người phương tây, tư duy tuyến tính biệt trong tư duy viết của người Việt và người trong sử dụng ngôn ngữ là nổi trội nhất, cụ thể Anh cũng như giúp người học luyện tập, thuần là họ sẽ không bị cuốn vào những lời giải thích thục phong cách viết tiếng Anh đóng vai trò rất dài dòng khi trình bày một vấn đề, thay vào đó quan trọng. Bài viết đề cập đến khái niệm Tư duy họ đi thẳng vào chủ đề giao tiếp. Ngoài ra, trong tuyến tính (linear thinking) và việc áp dụng lối tư quá trình giao tiếp với mọi người, khi cần chỉ ra duy này trong kỹ năng viết tiếng Anh. những lỗi sai của nhau, người phương tây cũng 2. Nội dung nghiên cứu sẽ chỉ ra một cách bình tĩnh và trực tiếp, điều này 2.1. Sự khác biệt giữa tư duy ngôn ngữ của không chỉ khiến người nghe hiểu được khuyết người Việt và người phương tây điểm của bản thân mà còn không làm mất đi lòng Cho đến nay, chưa có nhiều nghiên cứu về sự tự trọng của người nghe, điều trái ngược với quan khác biệt trong cách tư duy và suy nghĩ ý tưởng điểm “khó chỉ ra” của người Việt, đây chỉ là một của người Á Đông và người Tây phương cũng biểu hiện nhỏ trong tư duy tuyến tính của người phương tây. * Khoa Ngoại Ngữ - Trường Đại học Tây Bắc TẠP CHÍ QUẢN LÝ VÀ CÔNG NGHỆ - Số 20 Quý 1/2022 49 KHOA HỌC CÔNG NGHỆ vựng, ngữ pháp dẫn đến việc tạo ra những bài luận chứa lỗi ngôn ngữ thì việc viết bằng cách dịch, viết lan man và đặc biệt là bí ý hay không biết cách triển khai ý một cách logic là những vấn đề thường gặp trong bài viết của sinh viên. Theo nhận định của chúng tôi, các em gặp khó khăn như vậy là do sự hạn chế về kiến thức nền tiếng Anh, ở đây chính là vốn kiến thức về từ vựng và về cấu trúc câu, do đó các em gặp khó Hình 1. Tư duy ngôn ngữ của người Anh và khăn trong việc diễn đạt suy nghĩ của mình. Thêm người Việt nữa, các bài viết còn thiếu ý tưởng và những lập Như vây, trong khi người Tây phương thiên về luận chặt chẽ, thuyết phục bởi các em chủ yếu lối tư duy cụ thể, đi thẳng vào vấn đề, người châu diễn đạt quan điểm của mình một cách chủ quan, Á nói chung và Việt Nam nói riêng lại dựa vào theo lối tư duy của người Việt. cách suy nghĩ chung chung, trừu tượng và ẩn ý Nói tóm lại, viết là một nhiệm vụ khó với nhiều hơn. Điều này ảnh hưởng lớn đến việc học người học bởi nó đó hỏi không chỉ tính chính xác tiếng Anh, cụ thể là kỹ năng viết của người Việt. về hình thức mà còn về nội dung để có thể đạt Những ý tưởng chung chung thường phức tạp và được hiệu quả giao tiếp tốt nhất. Định nghĩa của đòi hỏi một vốn từ vựng lớn để diễn tả – thứ mà Byrne có thể được xem là định nghĩa hoàn chỉnh đa số người học trình độ tiếng Anh thấp thường hơn cả v ...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Ứng dụng tư duy tuyến tính trong kỹ năng viết tiếng Anh KHOA HỌC CÔNG NGHỆ ỨNG DỤNG TƯ DUY TUYẾN TÍNH TRONG KỸ NĂNG VIẾT TIẾNG ANH Trần Thị Hồng Lê* ABSTRACT The article discusses the application of linear thinking in English essay writing skills for English learners in Vietnam. Stemming from differences in linguistic thinking, many Vietnamese learners have difficulty in English writing skills, especially essay writing skills. By studying and analyzing the linear thinking, the article proposes the application to solve problems in English essay writing skills. Keywords: Linear thinking, writing skills, English essay. Received: 18/01/2022; Accepted: 18/02/2022; Published: 09/03/2022 1. Đặt vấn đề như sự ảnh hưởng của khác biệt này lên quá trình Việc thuần thục các kỹ năng ngôn ngữ trong học và sử dụng tiếng Anh của học sinh châu Á. đó có kỹ năng viết tiếng Anh là một yêu cầu tất Những nghiên cứu trọng tâm vào sự khác biệt của yếu của người học tiếng Anh. Cụ thể là với kỹ người Việt Nam và người Anh trong lối tư duy năng viết người học cần đạt được việc sử dụng ngôn ngữ cũng hầu như không có. ngôn ngữ linh hoạt và hiệu quả phục vụ các mục Trong khi người Việt thường có xu hướng đích xã hội, học thuật và chuyên môn. Kỹ năng trình bày, đưa ra vấn đề một cách uyển chuyển viết viết đòi hỏi sự rõ ràng, chặt chẽ, chi tiết về trong giao tiếp hàng ngày. Ví dụ, trong giao tiếp, các chủ đề, thể hiện được khả năng sử dụng tốt bố người Việt Nam sẽ không đưa ra trọng tâm chủ đề cục văn bản, từ ngữ nối câu và các công cụ liên ngay lập tức mà chọn nói về vấn đề khác trước, kết từ ngữ. Có thể thấy, kỹ năng viết tốt không sau đó từ từ dẫn dắt người nghe vào chủ đề. Điều chỉ là một trong những tiêu chí để đánh giá năng này cũng đồng nghĩa với việc người Việt Nam lực về ngoại ngữ của người học tiếng Anh mà còn thường đặt quan điểm của họ ở phần sau của câu, là kỹ năng cần thiết trong các kỳ thi tiếng Anh phản ánh nguyên tắc xoắn ốc của người Việt Nam quốc tế phổ biến như TOEFL, IELTS… trong mô hình tư duy. Vì vậy, việc giúp người học hiểu rõ sự khác Đối với người phương tây, tư duy tuyến tính biệt trong tư duy viết của người Việt và người trong sử dụng ngôn ngữ là nổi trội nhất, cụ thể Anh cũng như giúp người học luyện tập, thuần là họ sẽ không bị cuốn vào những lời giải thích thục phong cách viết tiếng Anh đóng vai trò rất dài dòng khi trình bày một vấn đề, thay vào đó quan trọng. Bài viết đề cập đến khái niệm Tư duy họ đi thẳng vào chủ đề giao tiếp. Ngoài ra, trong tuyến tính (linear thinking) và việc áp dụng lối tư quá trình giao tiếp với mọi người, khi cần chỉ ra duy này trong kỹ năng viết tiếng Anh. những lỗi sai của nhau, người phương tây cũng 2. Nội dung nghiên cứu sẽ chỉ ra một cách bình tĩnh và trực tiếp, điều này 2.1. Sự khác biệt giữa tư duy ngôn ngữ của không chỉ khiến người nghe hiểu được khuyết người Việt và người phương tây điểm của bản thân mà còn không làm mất đi lòng Cho đến nay, chưa có nhiều nghiên cứu về sự tự trọng của người nghe, điều trái ngược với quan khác biệt trong cách tư duy và suy nghĩ ý tưởng điểm “khó chỉ ra” của người Việt, đây chỉ là một của người Á Đông và người Tây phương cũng biểu hiện nhỏ trong tư duy tuyến tính của người phương tây. * Khoa Ngoại Ngữ - Trường Đại học Tây Bắc TẠP CHÍ QUẢN LÝ VÀ CÔNG NGHỆ - Số 20 Quý 1/2022 49 KHOA HỌC CÔNG NGHỆ vựng, ngữ pháp dẫn đến việc tạo ra những bài luận chứa lỗi ngôn ngữ thì việc viết bằng cách dịch, viết lan man và đặc biệt là bí ý hay không biết cách triển khai ý một cách logic là những vấn đề thường gặp trong bài viết của sinh viên. Theo nhận định của chúng tôi, các em gặp khó khăn như vậy là do sự hạn chế về kiến thức nền tiếng Anh, ở đây chính là vốn kiến thức về từ vựng và về cấu trúc câu, do đó các em gặp khó Hình 1. Tư duy ngôn ngữ của người Anh và khăn trong việc diễn đạt suy nghĩ của mình. Thêm người Việt nữa, các bài viết còn thiếu ý tưởng và những lập Như vây, trong khi người Tây phương thiên về luận chặt chẽ, thuyết phục bởi các em chủ yếu lối tư duy cụ thể, đi thẳng vào vấn đề, người châu diễn đạt quan điểm của mình một cách chủ quan, Á nói chung và Việt Nam nói riêng lại dựa vào theo lối tư duy của người Việt. cách suy nghĩ chung chung, trừu tượng và ẩn ý Nói tóm lại, viết là một nhiệm vụ khó với nhiều hơn. Điều này ảnh hưởng lớn đến việc học người học bởi nó đó hỏi không chỉ tính chính xác tiếng Anh, cụ thể là kỹ năng viết của người Việt. về hình thức mà còn về nội dung để có thể đạt Những ý tưởng chung chung thường phức tạp và được hiệu quả giao tiếp tốt nhất. Định nghĩa của đòi hỏi một vốn từ vựng lớn để diễn tả – thứ mà Byrne có thể được xem là định nghĩa hoàn chỉnh đa số người học trình độ tiếng Anh thấp thường hơn cả v ...
Tìm kiếm theo từ khóa liên quan:
Tư duy ngôn ngữ Ứng dụng tư duy tuyến tính Kỹ năng viết tiếng Anh Phong cách viết tiếng Anh Rèn luyện kỹ năng viết tiếng AnhTài liệu liên quan:
-
288 trang 429 0 0
-
Tài liệu dạy học môn Tiếng Anh (Trong chương trình đào tạo trình độ cao đẳng)
184 trang 360 0 0 -
501 grammar and writing questions - part 10
18 trang 326 0 0 -
Hướng dẫn viết thư tiếng Anh: Phần 2
72 trang 311 0 0 -
Ngân hàng câu hỏi trắc nghiệm Tiếng Anh: Phần 2
276 trang 293 0 0 -
Kỹ năng viết tiếng Anh cho giáo viên trong hoạt động giảng dạy: Phần 2
151 trang 275 0 0 -
Giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành quan hệ quốc tế: Phần 1
87 trang 273 1 0 -
5 trang 269 0 0
-
Một số cụm từ, công thức viết câu trong Tiếng Anh: Phần 1
12 trang 256 0 0 -
501 bài tập trắc nghiệm về cách hoàn chỉnh câu trong tiếng Anh: Phần 2
102 trang 242 0 0