![Phân tích tư tưởng của nhân dân qua đoạn thơ: Những người vợ nhớ chồng… Những cuộc đời đã hóa sông núi ta trong Đất nước của Nguyễn Khoa Điềm](https://timtailieu.net/upload/document/136415/phan-tich-tu-tuong-cua-nhan-dan-qua-doan-tho-039-039-nhung-nguoi-vo-nho-chong-nhung-cuoc-doi-da-hoa-song-nui-ta-039-039-trong-dat-nuoc-cua-nguyen-khoa-136415.jpg)
Việc chuyển thể tiểu thuyết Kim Dung sang một số loại hình nghệ thuật tại Việt Nam
Số trang: 8
Loại file: pdf
Dung lượng: 265.03 KB
Lượt xem: 7
Lượt tải: 0
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:
Thông tin tài liệu:
Kim Dung là nhà văn kiếm hiệp Trung Quốc trong giai đoạn nửa cuối thế kỉ XX. Tiểu thuyết của ông không chỉ nổi tiếng trong nước mà còn ảnh hưởng đến một số nước trên thế giới trong đó có Việt Nam.
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Việc chuyển thể tiểu thuyết Kim Dung sang một số loại hình nghệ thuật tại Việt NamTAÏP CHÍ KHOA HOÏC ÑAÏI HOÏC SAØI GOØN Soá 25 - Thaùng 12/2014 VIỆC CHUYỂN THỂ TIỂU THUYẾT KIM DUNG SANG MỘT SỐ LOẠI HÌNH NGHỆ THUẬT TẠI VIỆT NAM NGUYỄN THỊ BÍCH LY*TÓM TẮT Kim Dung là nhà văn kiếm hiệp Trung Quốc trong giai đoạn nửa cuối thế kỉ XX. Tiểuthuyết của ông không chỉ nổi tiếng trong nước mà còn ảnh hưởng đến một số nước trên thếgiới trong đó có Việt Nam. Tiểu thuyết kiếm hiệp của Kim Dung làm say mê biết bao thế hệkhông chỉ bởi những câu chuyện thú vị về tinh thần giang hồ nghĩa hiệp, mà nó còn nhưmột kho từ điển tổng hợp, đã hệ thống hóa kiến thức về nhiều lĩnh vực như y học, tôn giáo,văn hóa, lịch sử, tâm lý, võ thuật…đem đến cho độc giả nhiều đề tài hấp dẫn, mới lạ và hếtsức thú vị. Tuy nhiên, cho tới nay việc tìm hiểu, nghiên cứu tiếp nhận về Kim Dung ở ViệtNam vẫn còn nhiều khoảng trống. Vì lẽ đó, chúng tôi chọn nghiên cứu vấn đề tiếp nhậnhiện tượng Kim Dung tại Việt Nam qua một số loại hình nghệ thuật: điện ảnh – trò chơiđiện tử. Mong rằng với đề tài này, chúng tôi có thể góp một phần vào việc khỏa lấp khoảngtrống về việc nghiên cứu nhà văn Kim Dung tại Việt Nam. Từ khóa: tiểu thuyết kiếm hiệp Kim Dung, tiếp nhận tiểu thuyết Kim Dung, Kim Dungvới sân khấu, Kim Dung với điện ảnh, Kim Dung và trò chơi điện tửABSTRACT Jin Jong was a swordplay Chinese author in the second half of the twentieth century.His novels have not only been popular in China but also had an effect on a number ofcountries around the world including Vietnam. Swordplay novels of Jin Yong haveenchanted generations not only by interesting stories of chivalrous spirit, but also as anencyclopedia that has systemized knowledge in various fields such as medicine, religion,culture, history, psychology, martial arts... All of those give readers many fascinating, newand very interesting topics.... However, there have been many gaps in researching andabsorbing Jin Yong novels in Viet Nam so far. Therefore, we decide to choose to study thereceiving Jin Yong phenomenon in Vietnam through a number of art forms: films - videogames. We hope that with this subject, we can contribute a part to fill the gaps in theresearch of Jin Jong novelist in Vietnam. Keywords: Jin Yong swordplay novels, receiving Jin Yong novels, Jin Yong on stage,Jin Yong in film, Jin Yong and computer games1. MỞ ĐẦU già cho tới trẻ con, khắp “thôn cùng, ngõ (*) Tại Việt Nam vào những năm 60 của hẻm” đều mê tiểu thuyết “chưởng” củathế kỉ XX, người dân từ thành thị đến nông Kim Dung. Trong dịp tết chơi lắc bầu cuathôn nổi lên một hiện tượng say mê tiểu thường hát: “Có cô gái đồ long lắc bầu cua,thuyết võ hiệp của Kim Dung. Từ người lắc ba cái ra ba con gà mái, chung kết hết tiền, cô trốn liền…”3. Những nhà văn, nhà(*) ThS, Trường Đại học KHXH&NV – ĐHQG thơ, nhà phê bình, đến những giáo sư, thầyTP.HCM 77 ̉ ́ ̣ ́ ̣ ̀ ̣ ̣giáo, cô giáo, những ông đại sứ, những bà hiệp. Nhưng vì tình hình chính trị - xã hộinội trợ… đều mê “chưởng”. Hôm nào, tờ biến động tại Trung Quốc, tiểu thuyết kiếmbáo có dòng chữ “Cáo lỗi vì máy bay Hồng hiệp của Kim Dung mãi đến những năm 80Kông không qua kịp…” độc giả buồn hơn của thế kỉ XX mới tạo nên cơn sốt trongvật giá leo thang. Tiểu thuyết của Kim làng giải trí. Phim võ hiệp của Kim DungDung là tổng hợp của nhiều loại hình nghệ được trình chiếu tại Trung Quốc và cácthuật: âm nhạc, hội họa, triết học, võ công, nước trong khu vực tạo nên làn sóng trongtrà đạo...tạo nên sự phong phú trong làng việc tiếp nhận của người xem.giải trí Trung Quốc và cả Việt Nam. Tiểu Thể loại phim võ hiệp ngay trước nămthuyết Kim Dung được chuyển thể sang 1975 đã được nhiều người ưa chuộng,một số loại hình nghệ thuật tại Việt Nam phim có nội dung dựa theo các loại tiểuđược bạn đọc tiếp nhận nhiều nhất trong thuyết võ hiệp Trung Quốc. Những hiệpgiai đoạn hiện nay là: điện ảnh, trò chơi khách đã trở thành đối tượng cho các nhàđiện tử, truyện nhại, truyện mô phỏng… làm phim khai thác. Điển hình là ngôi saoNhưng do giới hạn của bài viết, nên người phim võ thuật Lý Tiểu Long được cả thếviết chỉ trình bày hai lo ...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Việc chuyển thể tiểu thuyết Kim Dung sang một số loại hình nghệ thuật tại Việt NamTAÏP CHÍ KHOA HOÏC ÑAÏI HOÏC SAØI GOØN Soá 25 - Thaùng 12/2014 VIỆC CHUYỂN THỂ TIỂU THUYẾT KIM DUNG SANG MỘT SỐ LOẠI HÌNH NGHỆ THUẬT TẠI VIỆT NAM NGUYỄN THỊ BÍCH LY*TÓM TẮT Kim Dung là nhà văn kiếm hiệp Trung Quốc trong giai đoạn nửa cuối thế kỉ XX. Tiểuthuyết của ông không chỉ nổi tiếng trong nước mà còn ảnh hưởng đến một số nước trên thếgiới trong đó có Việt Nam. Tiểu thuyết kiếm hiệp của Kim Dung làm say mê biết bao thế hệkhông chỉ bởi những câu chuyện thú vị về tinh thần giang hồ nghĩa hiệp, mà nó còn nhưmột kho từ điển tổng hợp, đã hệ thống hóa kiến thức về nhiều lĩnh vực như y học, tôn giáo,văn hóa, lịch sử, tâm lý, võ thuật…đem đến cho độc giả nhiều đề tài hấp dẫn, mới lạ và hếtsức thú vị. Tuy nhiên, cho tới nay việc tìm hiểu, nghiên cứu tiếp nhận về Kim Dung ở ViệtNam vẫn còn nhiều khoảng trống. Vì lẽ đó, chúng tôi chọn nghiên cứu vấn đề tiếp nhậnhiện tượng Kim Dung tại Việt Nam qua một số loại hình nghệ thuật: điện ảnh – trò chơiđiện tử. Mong rằng với đề tài này, chúng tôi có thể góp một phần vào việc khỏa lấp khoảngtrống về việc nghiên cứu nhà văn Kim Dung tại Việt Nam. Từ khóa: tiểu thuyết kiếm hiệp Kim Dung, tiếp nhận tiểu thuyết Kim Dung, Kim Dungvới sân khấu, Kim Dung với điện ảnh, Kim Dung và trò chơi điện tửABSTRACT Jin Jong was a swordplay Chinese author in the second half of the twentieth century.His novels have not only been popular in China but also had an effect on a number ofcountries around the world including Vietnam. Swordplay novels of Jin Yong haveenchanted generations not only by interesting stories of chivalrous spirit, but also as anencyclopedia that has systemized knowledge in various fields such as medicine, religion,culture, history, psychology, martial arts... All of those give readers many fascinating, newand very interesting topics.... However, there have been many gaps in researching andabsorbing Jin Yong novels in Viet Nam so far. Therefore, we decide to choose to study thereceiving Jin Yong phenomenon in Vietnam through a number of art forms: films - videogames. We hope that with this subject, we can contribute a part to fill the gaps in theresearch of Jin Jong novelist in Vietnam. Keywords: Jin Yong swordplay novels, receiving Jin Yong novels, Jin Yong on stage,Jin Yong in film, Jin Yong and computer games1. MỞ ĐẦU già cho tới trẻ con, khắp “thôn cùng, ngõ (*) Tại Việt Nam vào những năm 60 của hẻm” đều mê tiểu thuyết “chưởng” củathế kỉ XX, người dân từ thành thị đến nông Kim Dung. Trong dịp tết chơi lắc bầu cuathôn nổi lên một hiện tượng say mê tiểu thường hát: “Có cô gái đồ long lắc bầu cua,thuyết võ hiệp của Kim Dung. Từ người lắc ba cái ra ba con gà mái, chung kết hết tiền, cô trốn liền…”3. Những nhà văn, nhà(*) ThS, Trường Đại học KHXH&NV – ĐHQG thơ, nhà phê bình, đến những giáo sư, thầyTP.HCM 77 ̉ ́ ̣ ́ ̣ ̀ ̣ ̣giáo, cô giáo, những ông đại sứ, những bà hiệp. Nhưng vì tình hình chính trị - xã hộinội trợ… đều mê “chưởng”. Hôm nào, tờ biến động tại Trung Quốc, tiểu thuyết kiếmbáo có dòng chữ “Cáo lỗi vì máy bay Hồng hiệp của Kim Dung mãi đến những năm 80Kông không qua kịp…” độc giả buồn hơn của thế kỉ XX mới tạo nên cơn sốt trongvật giá leo thang. Tiểu thuyết của Kim làng giải trí. Phim võ hiệp của Kim DungDung là tổng hợp của nhiều loại hình nghệ được trình chiếu tại Trung Quốc và cácthuật: âm nhạc, hội họa, triết học, võ công, nước trong khu vực tạo nên làn sóng trongtrà đạo...tạo nên sự phong phú trong làng việc tiếp nhận của người xem.giải trí Trung Quốc và cả Việt Nam. Tiểu Thể loại phim võ hiệp ngay trước nămthuyết Kim Dung được chuyển thể sang 1975 đã được nhiều người ưa chuộng,một số loại hình nghệ thuật tại Việt Nam phim có nội dung dựa theo các loại tiểuđược bạn đọc tiếp nhận nhiều nhất trong thuyết võ hiệp Trung Quốc. Những hiệpgiai đoạn hiện nay là: điện ảnh, trò chơi khách đã trở thành đối tượng cho các nhàđiện tử, truyện nhại, truyện mô phỏng… làm phim khai thác. Điển hình là ngôi saoNhưng do giới hạn của bài viết, nên người phim võ thuật Lý Tiểu Long được cả thếviết chỉ trình bày hai lo ...
Tìm kiếm theo từ khóa liên quan:
Tạp chí Khoa học Tiểu thuyết kiếm hiệp Kim Dung Tiếp nhận tiểu thuyết Kim Dung Kim Dung với sân khấu Kim Dung với điện ảnh Trò chơi điện tửTài liệu liên quan:
-
6 trang 307 0 0
-
Thống kê tiền tệ theo tiêu chuẩn quốc tế và thực trạng thống kê tiền tệ tại Việt Nam
7 trang 273 0 0 -
5 trang 234 0 0
-
10 trang 222 0 0
-
8 trang 220 0 0
-
Khảo sát, đánh giá một số thuật toán xử lý tương tranh cập nhật dữ liệu trong các hệ phân tán
7 trang 217 0 0 -
Khách hàng và những vấn đề đặt ra trong câu chuyện số hóa doanh nghiệp
12 trang 208 0 0 -
Quản lý tài sản cố định trong doanh nghiệp
7 trang 208 0 0 -
6 trang 207 0 0
-
9 trang 168 0 0