Danh mục

Bài giảng Hán cổ: Bài 8

Số trang: 47      Loại file: pdf      Dung lượng: 797.40 KB      Lượt xem: 29      Lượt tải: 0    
tailieu_vip

Xem trước 5 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

Đại lộ thượng là chủ đề của bài giảng Hán cổ: Bài 8. Thông qua việc tham khảo bài giảng này sẽ giúp cho các bạn biết được rõ hơn về cách viết một số chữ trong tiếng Hán như đại lộ thượng, nhân vãng lai, hoặc thừa xa, hoặc bộ hành.
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Bài giảng Hán cổ: Bài 8 Đại lộ thượng 大路上人往來 或乘車,或步行 Đại lộ thượng, nhân vãng lai, hoặc thừa xa, hoặc bộ hành 大 đại lớn (TT, Bộ 大 đại, 3 nét) 大山-大河 大雨-大哥 Đại sơn – Đại hà Đại vũ – Đại ca 大志-大學 大家-大名 Đại chí – Đại học Đại gia – Đại danh 大道-大同 大兄-大悟 Đại đạo – Đại đồng Đại huynh - Đại ngộ 大言-大夫 大師-大事 Đại ngôn – Đại phu Đại sư - Đại sự 大聖-大越 大地-大王 Đại thánh – Đại Việt Đại địa – Đại vương 大藏經 Đại tạng kinh 路 lộ đường đi (DT, 13 nét, bộ túc 足); 路=足+各 Lộ = túc + các 足數-两足尊 各位-各國 Túc số - Lưỡng túc tôn các vị - các quốc 道路 人生道路 Đạo lộ Nhân sinh đạo lộ 上路 中路-前路 Thượng lộ Trung lộ - Tiền lộ 上 thượng ở trên (PVT, 3 nét, bộ nhất 一) 主上-上級 上古-上等 Chủ thượng - Thượng cấp Thượng cổ - Thượng đẳng 上帝-上客 上品-上坐/上座 Thượng đế - Thượng khách Thượng phẩm - Thượng tọa 向上 上求下化 Hướng thượng Thượng cầu hạ hóa 天上天下, 唯我獨尊. Thiên thượng thiên hạ, duy ngã độc tôn Trên trời, dưới đất chỉ ta là người được tôn kính nhất/ Cao quý nhất 大路上 Đại lộ thượng Trên đường cái

Tài liệu được xem nhiều: