Danh mục

Hòn đảo các nhà vật lý thiếu kinh nghiệm: Phần 2

Số trang: 73      Loại file: pdf      Dung lượng: 757.36 KB      Lượt xem: 22      Lượt tải: 0    
tailieu_vip

Xem trước 8 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

Nối tiếp phần 1, phần 2 cuốn sách Hòn đảo các nhà vật lý thiếu kinh nghiệm gồm phần còn lại nói về: những người Mosvka và xe hơi cùng Moskva, cửa hàng bán tem,...Mời các bạn cùng tham khảo!
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Hòn đảo các nhà vật lý thiếu kinh nghiệm: Phần 2 NHỮNG NGƯỜI MOSKVA VÀ XE HƠI 'NGƯỜI MOSKVA' Trong bóng tối vang lên tiếng khóc của một đứa bé. Vytka mở mắt. Một người đàn bà trẻ trung đứng ngay trước mặt cậu ta, cách chừng hai mươi bước và đu đưa nhẹ chiếc xe nôi có đứa bé đang khóc ở trên đó. Vytka đưa mắt nhìn tứ phía. Cậu ta đang ngồi trên một bãi cỏ chan hòa ánh nắng. Tay trái cậu ta vẫn giữ 'Máy biến đổi…'. Các cậu bạn khác vẫn ngồi bên cạnh như trước và trố mắt nhìn. Vytka nhìn lên trời. Trên đầu cậu ta, vẫn cái bầu trời trong xanh hệt như mấy giây về trước. Bên cạnh là cây thanh lương trà mà các cậu đã ngồi gần đó lúc chuẩn bị thử 'Máy biến đổi…'. Vytka nhận xét thầm trong bụng rằng cây thanh lương trà hình như thấp hơn thì phải, ngọn cây đã bị cắt bằng. Vytka sờ đám cỏ. Một đám cỏ bình thường hết sức. Trên bãi cỏ còn mọc những cây cúc nhỏ. - Tuyệt thật! - Yashka nói. - Tớ thậm chí không cảm thấy gì cả, chỉ thấy mắt bị tối đi thôi. Thế là bọn mình đã ở Na Uy rồi ư? - Có lẽ… Một chú bé con mặc bộ quần áo màu xanh da trời chạy qua bãi cỏ. Nó hét lớn: - Mama! Mama! - Thằng bé kia nói tiếng Nga[11] mà bảo đây là Na Uy à? - Yashka hoài nghi hỏi. Chú bé chạy đến bên mẹ, vừa nhìn các cậu bé nọ, vừa nói liến thoắng một câu gì đó, nhưng không thể nào hiểu rõ lời. Người đàn bà nhìn chăm chú, ngạc nhiên. Bà ta bắt gặp cái nhìn của Vytka, rồi quành vội chiếc xe nôi và dắt chú bé mặc quần áo xanh da trời đi thẳng. - Chắc là bà ta sợ bọn mình. - Yashka nói. - Thế nào, làm gì bây giờ đây? - Đi tìm chiếc bè 'Kon-Tiki'! - Vytka, cậu tin chắc là bọn mình đang ở Oslo thật ư? - Yashka hỏi. - Tớ thì chẳng tin lắm. Tất cả mọi thứ đều rất bình thường, cả cây lẫn cỏ vẫn hệt như ở đại lộ Gogol ở Moskva ấy! Và người ta lại nói tiếng Nga… Có một cái gì không giống Na Uy. - Thế cậu đã từng ở Na Uy rồi à? - Tớ chưa ở Na Uy, nhung dẫu sao thì ở nước ngoài, mọi thứ cũng phải ra dáng nước ngoài chứ. Đằng này, mọi thứ đều hết sức bình thường, chẳng có gì khác cả. Có thể bọn mình đã di chuyển không phải sang Oslo, mà chỉ đến một nơi nào đó gần đây thôi, Kuntsevo hoặc Sokolnyky chẳng hạn. Vytka đứng dậy: - Đi thôi các cậu! Ngồi đây chẳng được tích sự gì. Bọn mình sẽ xem xem đây có phải là Sokolnyky không… Cậu ta quả quyết khoác dây đeo 'Máy biến đổi…' lên vai và tiến về phía người đàn bà nọ vừa đi với đứa con. Đằng sau hàng cây là một con đường nhỏ rải cát, hệt như con đường nhỏ ở bất cứ một công viên nào ở Moskva. Vytka nhìn về phía bên trái, thấy người đàn bà đẩy chiếc xe nôi đang đi xa dần. Phía bên phải, hai bà lão đội mũ kiểu cũ đang đi. - Bọn mình rẽ về phía bên phải thôi. - Alek nói. - Chẳng hiểu sao tớ không ưa bà ấy. Nhỡ bà ấy tố cáo bọn mình thì sao? - Tố cáo cái gì? Phải chăng bọn mình đã làm một điều gì xấu xa? - Không phải bọn mình làm điều gì xấu xa, nhưng dù sao… Bọn mình bỗng nhiên xuất hiện từ một nơi nào không ai biết, người ta ắt phải hỏi bọn mình là ai, đến đây làm gì và tại sao đến đây. Cậu sẽ trả lời như thế nào? - Tớ sẽ trả lời tất cả, có sao nói vậy. - Chắc gì người ta đã tin cậu? Trên đời này chưa từng có chuyện như vậy! - Nếu bọn mình đã ở đây rồi thì có nghĩa là có chuyện đó. - Đi về phía bên phải thì đi! Các cậu bé đi trên con đường nhỏ, Vytka đi trước, vai đeo 'Máy biến đổi…', Seryoga và Yashka đi sau cậu ta, Alek đi cuối cùng. Lúc đi đến ngang hai bà lão, Vytka muốn nghe họ nói chuyện với nhau để biết họ nói tiếng gì, nhưng họ im lặng và nhìn các cậu bé với cặp mắt nghi ngờ. Vytka đi qua, vẻ tự chủ. Trên con đường nhỏ có trồng cây hai bên ấy, ngoài các cậu bé và hai bà lão ra, không có một bóng người nào cả. Đằng trước, ở sau chỗ ngoặt, có tiếng ồn ào không rõ và bỗng nhiên có tiếng trống rung vang dội. 'Một đội thiếu niên tiền phong đang đi đấy. - Vytka nghĩ bụng. - Có lẽ bọn mình không phải đang ở Oslo thật, mà ở một nơi nào đó gần Moskva?'. Các cậu bé bước gấp. Sau chỗ ngoặt, con đường nhỏ nhập vào một con đường rộng có trồng cây hai bên, trên đường có nhiều người: người lớn và trẻ con, người trẻ và người già, đàn ông và đàn bà. Và các cậu bé hiểu ngay rằng các cậu không phải đang ở tại đất nước mình. Từ mọi phía vang lên tiếng nói không quen thuộc. Mọi người ăn mặc dù hết sức giản dị, nhưng vẫn không giống như ở Moskva. Tất cả đều có một các gì đó khác thường, xa lạ. Phía trước, ở chính giữa đường, một toán lính đang đi đều theo nhịp trống rung. Họ mặc y phục rất lạ: áo khoác đen, quần dài đen không nhét vào ủng, mũ phớt đen, có một chòm lông lớn gài lơ lửng ở một bên. Những người lính đi rất đều, nom họ hệt như những anh lính cận vệ trong truyện cổ tích mà người ta vẫn thường vẽ ở các cuốn sách thiếu nhi. Các cậu bé bối rối nhìn những người đi qua trước mặt mình. Mãi đến tận giờ, mỗi cậu mới bắt đầu nhìn nhận thấy toàn bộ sự vô lý và khác thường trong cuộc phiêu lưu của các cậu. Lúc đặt kế hoạch đi trên chiếc bè 'Kon- Tiki', các cậu ngỡ rằng mọi việc sẽ rất đơn giản: di chuyển sang Oslo, ngồi lên chiếc bè 'Kon-Tik', rồi di chuyển sang Thái Bình Dương và nghiên cứu 'Máy biến đổi…' ở đấy. Bây giờ, lúc thấy mình ở vào một thành phố xa lạ, một nước xa lạ, các cậu bé lại cảm thấy sờ sợ… - Đứng đực ra làm gì vậy? Đi hỏi chứ! - Yashka nói. - Làm sao cậu hỏi được đường? Hỏi bằng tiếng gì? - Tớ sẽ hỏi cho mà xem. Hỏi bằng tiếng Nga. 'Kon-Tiki'. Tor Heyerdahl. Mọi người đều biết chuyện đó. Yashka tiến lên trước, chăm chú nhìn và chọn người để hỏi đường. Nhiều người lắm, nhưng sau khi những người lính đi qua rồi, mọi người đều vội vã với ...

Tài liệu được xem nhiều:

Tài liệu cùng danh mục:

Tài liệu mới: