Danh mục

Phân tích những lỗi sai ngữ pháp thường gặp trong môn viết của sinh viên năm thứ nhất ((D23NNHQ) chuyên ngành Ngôn ngữ Hàn trường Đại học Thủ Dầu Một

Số trang: 9      Loại file: pdf      Dung lượng: 800.20 KB      Lượt xem: 40      Lượt tải: 0    
Jamona

Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

Bài viết "Phân tích những lỗi sai ngữ pháp thường gặp trong môn viết của sinh viên năm thứ nhất ((D23NNHQ) chuyên ngành Ngôn ngữ Hàn trường Đại học Thủ Dầu Một" cho thấy được những kỹ năng, nguyên tắc, phương pháp hỗ trợ người học tốt trong cách diễn đạt văn viết và đề xuất them những kỹ năng viết và dễ nhớ trong văn viết tiếng Hàn.
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Phân tích những lỗi sai ngữ pháp thường gặp trong môn viết của sinh viên năm thứ nhất ((D23NNHQ) chuyên ngành Ngôn ngữ Hàn trường Đại học Thủ Dầu MộtPHÂN TÍCH NHỮNG LỖI SAI NGỮ PHÁP THƯỜNG GẶP TRONG MÔN VIẾT CỦA SINH VIÊN NĂM THỨ NHẤT (D23NNHQ)CHUYÊN NGÀNH NGÔN NGỮ HÀN TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ DẦU MỘT Nguyễn Thị Lãm Thúy 1 1. Khoa Ngoại ngữ, Trường Đại học Thủ Dầu MộtTÓM TẮT Trong quá trình giảng dạy tiếng Hàn thì việc dạy để người học có thể hiểu và viết đúng câutrong văn viết tiếng Hàn rất quan trọng. Trong cấu trúc câu của tiếng Hàn hoàn toàn khác so vớicấu trúc câu của tiếng Việt nên việc hiểu, nhớ cách viết trong văn viết tiếng Hàn cũng không ít khókhăn cho người học về việc đặt câu, hay viết câu đúng như thế nào cho dễ. Vì người học cũng khôngphân biệt hết được phương pháp đặt câu trong văn nói , đặt câu trong văn viết. Đơn thuần khingười học suy nghĩ đơn giản nói tiếng Hàn không đúng cấu trúc, không đúng ngữ pháp thì ngườiHàn Quốc vẫn có thể nghe và hiểu được nên ít quan tâm sâu về các phương pháp viết và đặtcâu.Người học không quan tâm đến cấu trúc trong văn viết, ngữ pháp trong văn viết,kính ngữ trongvăn viết hay sai cách dung từ trong văn viết tiếng Hàn. Những vấn đề này là một vài vấn đề thườnggặp trong văn viết tiếng Hàn và nếu người học hiểu rõ hơn thì sẽ cải thiện rất tốt trong việc viếtcâu, viết đoạn văn và cũng hỗ trợ cho người học cải thiện tốt trong quá trình diễn đạt hay nói tiếngHàn. Vì vậy, làm thế nào để người dạy có thể giúp cho sinh viên năm nhất, hay người mới học nắmvững các nguyên tắc, các vấn đề trong quá trình học viết hay khác phục những lỗi thường gặp trongvăn viết của tiếng Hàn. Bài viết tác giả cho thấy được những kỹ năng, nguyên tắc, phương pháp hỗtrợ người học tốt trong cách diễn đạt văn viết và đề xuất them những kỹ năng viết và dễ nhớ trongvăn viết tiếng Hàn. Từ khóa: cách viết câu trong tiếng Hàn, các lỗi trong văn viết tiếng Hàn, 품사에 의한오류문제, 한국어 쓰기 문제점.1. ĐẶT VẤN ĐỀ Hiện nay, trong xu thế hội nhập toàn cầu thì việc học ngoại ngữ không còn là vấn đề nan giảihay khó khăn nữa. Với mối quan hệ hơn 30 năm ngoại giao của Hàn QUốc và Việt Nam cho đếnnay thì việc học tiếng Hàn của người Việt tại Việt Nam hay người Việt sang Hàn Quốc để học vàtìm hiểu về ngôn ngữ Hàn ngày càng nhiều. Hiện nay, tại Việt Nam có rất nhiều trường đại học cóngành Hàn Quốc học, Ngôn ngữ Hàn, Văn hóa Hàn hay các ngành có liên quan để đào tạo tiếngHàn thì tiếng Hàn càng chứng tỏ hơn với vai trò quan trọng của mình khi đứng chung trong danhsách những ngoại ngữ chính trong chương trình đào đạo của bộ giáo dục Việt Nam. Bên cạnh đó,chính phủ của hai nước Hàn Quốc và Việt Nam cũng quan tâm nhiều về sự liên kết, hỗ trợ hợp tácđể phát triển kinh tế, giao lưu văn hóa giữa hai nước. Với sự phát triển vượt trội về kinh tế, HànQuốc quá vượt ra khỏi ranh giới quốc gia để đến đầu tư những nước khác như không những đầu tưtại đất nước mình, mà còn mở rộng đầu tư thêm ở nhiều nước Châu Á, đặt biệt là sự thành côngtrong việc đầu tư và phát triển mạnh ở Việt Nam với những công ty ,nhà máy như công ty SamSung,công ty thực phẩm Orion, Công ty xây dựng Deawoo hay đầu tư hệ thống giải trí CGV. Theo sốliệu thống kê của Bộ kế hoạch và đầu tư đến tháng 5 năm 2023 thì đầu tư nước ngoài (FDI) vào ViệtNam đứng đầu là Hàn Quốc với 81,5 tỷ USD (9.666 dự án), thứ 2 là Singapore với tổng đầu tư là73,387 tỷ USD (3.240 dự án), và thứ 3 là Nhật Bản với tổng đầu tư là 69,628 tỷ USD (5.091 dự án) 551 Với sự phát triển đó, Chương trình Ngôn ngữ Hàn của trường Đại học Thủ Dầu Một đượcthành lập nhằm đáp ứng nhu cầu tìm hiểu, học tập và nghiên cứu những vấn đề liên quan đến Ngônngữ Hàn, tạo nguồn nhân lực sử dụng tiếng Hàn đáp ứng nhu cầu tuyển dụng của các công ty HànQuốc ở khu vực Bình Dương hay các tỉnh thành lân cận như Đồng Nai, Vũng Tàu, Hồ Chí Minh,hay Long An. Ngoài việc đào tạo tiếng Hàn Quốc theo một quy trình bài bản và chính thống, Chươngtrình Ngôn ngữ Hàn còn cung cấp hỗ trợ thêm những kiến thức có liên quan, hiểu thêm về conngười, văn hóa hay đất nước Hàn Quốc. Quá trình phát triển văn hóa, kinh tế hay chính trị cũng nhưnhững mối quan hệ đối ngoại giữa Hàn Quốc và Việt Nam. Vì thế, trong quá trình giảng dạy tiếng Hàn cũng có không ít những chỗ quan trọng cần chú ý,người học khi học ngoại ngữ thì nói được, nghe được, dịch được thì là tốt rồi .Người học thườngkhông chú tâm các chỗ khó trong nguyên tắc phát âm, sử dụng từ, vận dụng ngữ pháp hay cấu trúccâu. Người học thường khó phân tích hay ghi nhớ những vấn đề này, trong khi đó, đây lại là nhữngvấn đề quan trọng trong việc học phát âm tiếng Hàn, nắm những nguyên tắc đọc phiên âm, mượntừ, nối từ để phát âm chuẩn hơn để tránh những lỗi sai thường gặp trong văn viết tiếng Hàn chuẩnxác hơn, phản ảnh thực tế về việc học và đọc ,viết chuẩn hơn trong văn viết tiếng ...

Tài liệu được xem nhiều:

Tài liệu cùng danh mục:

Tài liệu mới: