Ngoại lai hóa và nội địa hóa trong dịch thuật văn bản báo chí chủ đề đất nước học từ tiếng Việt sang tiếng Nga
Số trang: 11
Loại file: pdf
Dung lượng: 939.88 KB
Lượt xem: 24
Lượt tải: 0
Xem trước 2 trang đầu tiên của tài liệu này:
Thông tin tài liệu:
Bài viết "Ngoại lai hóa và nội địa hóa trong dịch thuật văn bản báo chí chủ đề đất nước học từ tiếng Việt sang tiếng Nga" xác định chiến lược chủ đạo trong biên dịch các từ hoặc các tập hợp từ không có tương đương trong các văn bản được phân tích.
Tìm kiếm theo từ khóa liên quan:
Ngoại lai hóa Nội địa hóa Dịch thuật văn bản báo chí Biên dịch bài báo Khoa học ngoại ngữ Dịch thuật từ tiếng Việt sang tiếng NgaGợi ý tài liệu liên quan:
-
Nghiên cứu triển khai nội địa hóa máy tính thương hiệu Việt Nam
585 trang 69 0 0 -
11 trang 22 0 0
-
Đề tài chương trình nội địa hoá
25 trang 22 0 0 -
Luận văn tốt nghiệp 'Thực trạng ngành công nghiệp Hoá dầu của Việt Nam'
121 trang 22 0 0 -
Quy trình lắp ráp máy tính thương hiệu Việt Nam
318 trang 20 0 0 -
Đề án Chương trình nội địa hóa
29 trang 13 0 0 -
144 trang 12 0 0
-
Tiểu luận: Tổng Quan Về Chương Trình Nội Địa Hoá Xe Máy Việt Nam
19 trang 12 0 0 -
Chiến lược chuyển dịch thành ngữ tiếng Hán sang tiếng Việt - lấy ví dụ từ giáo trình《成功之路》提高篇
9 trang 12 0 0 -
Thiết kế và công nghệ chế tạo khuôn dập liên hợp cho chi tiết linh kiện ô tô
6 trang 12 0 0