Danh mục

Giáo trình chứng khoán cổ phiếu và thị trường (Hà Hưng Quốc Ph. D.) - 4

Số trang: 41      Loại file: pdf      Dung lượng: 203.02 KB      Lượt xem: 172      Lượt tải: 0    
tailieu_vip

Xem trước 5 trang đầu tiên của tài liệu này:

Thông tin tài liệu:

CỔ PHIẾU & THỊ TRƯỜNG: TẬP 1 pation notes), trái phiếu RAN (revenue anticipation notes), và trái phiếu TRAN (tax and revenue anticipation notes). Chính quyền tiểu bang hoặc địa phương phát hành trái phiếu ngắn hạn để tạm thời tài trợ cho khoản bội chi, sai biệt giữa tổng lượng chi tiêu và tổng lượng nhập thu đến từ những thứ thuế (taxes), những công trình tạo lợi tức (income generating projects), những ngân khoản biếu tặng (grants) và những chứng khoán (securities). Một trong những loại trái phiếu ngắn hạn được chính quyền tiểu bang và địa phương...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Giáo trình chứng khoán cổ phiếu và thị trường (Hà Hưng Quốc Ph. D.) - 4 COÅ PHIEÁU & THÒ TRÖÔØNG: TAÄP 1 pation notes), traùi phieáu RAN (revenue anticipation notes), vaø traùi phieáu TRAN (tax and revenue anticipation notes). Chính quyeàn tieåu bang hoaëc ñòa phöông phaùt haønh traùi phieáu ngaén haïn ñeå taïm thôøi taøi trôï cho khoaûn boäi chi, sai bieät giöõa toång löôïng chi tieâu vaø toång löôïng nhaäp thu ñeán töø nhöõng thöù thueá (taxes), nhöõng coâng trình taïo lôïi töùc (income generating projects), nhöõng ngaân khoaûn bieáu taëng (grants) vaø nhöõng chöùng khoaùn (securities). Moät trong nhöõng loaïi traùi phieáu ngaén haïn ñöôïc chính quyeàn tieåu bang vaø ñòa phöông söû duïng nhieàu nhaát laø traùi phieáu BAN. Traùi phieáu BAN (bond anticipation note) ñöôïc phaùt haønh ñeå möôïn nôï ngaén haïn vaø soá nôï ñoù seõ ñöôïc hoaøn traû vaøo moät thôøi ñieåm khoâng xa trong töông lai baèng moät nguoàn taøi chính môùi, vaø nguoàn taøi chính môùi ñoù ñöôïc döï truø laø seõ ñöôïc taøi trôï baèng traùi phieáu môùi daøi haïn hôn. Traùi phieáu BAN vì vaäy ñöôïc ñònh danh laø traùi phieáu ngaén haïn baûo ñaûm baèng döï truø phaùt haønh traùi phieáu daøi haïn. Giaû duï nhö chính quyeàn Quaän XYZ döï truø taøi trôï moät coâng trình kieán thieát vôùi traùi phieáu daøi haïn. Nhöng thay vì phaùt haønh traùi phieáu daøi haïn ngay töø ñaàu trong hoaøn caûnh khoâng xaùc quyeát ñöôïc toång löôïng chi phí cuûa coâng trình, chính quyeàn Quaän XYZ coù theå choïn phaùt haønh traùi phieáu BAN vôùi du kyø 2 naêm ñeå taïm taøi trôï cho coâng trình. Sau khi coâng trình tieán haønh gaàn hai naêm, chính quyeàn Quaän XYZ laïi cho phaùt haønh traùi phieáu BAN ñôït hai cuõng vôùi du kyø 2 naêm ñeå laáy tieàn hoaøn traû nôï traùi phieáu BAN ñôït ñaàu saép maõn haïn vaø taøi trôï cho nhu caàu môùi. Hai naêm sau, sau khi coâng trình ñaõ hoaøn taát myõ maõn, chính quyeàn Quaän XYZ phaùt haønh traùi phieáu daøi haïn vôùi du kyø 20 naêm ñeå laáy tieàn hoaøn traû nôï traùi phieáu BAN ñôït hai vaø ñeå giaûi quyeát döùt ñieåm taát caû nhöõng khoaûn boäi chi chöa ñöôïc taøi trôï. Traùi phieáu TAN (tax anticipation note), traùi phieáu 108 Tìm Hieåu Moät Vaøi Loaïi Chöùng Khoaùn Thoâng Duïng RAN (revenue anticipation note), traùi phieáu GAN (grant anticipation note) vaø traùi phieáu TRAN (tax and revenue anticipation note) laø nhöõng loaïi traùi phieáu thoâng duïng khaùc do chính quyeàn tieåu bang vaø ñòa phöông phaùt haønh. Traùi phieáu TAN ñöôïc phaùt haønh ñeå möôïn nôï ngaén haïn vaø soá nôï ñoù seõ ñöôïc hoaøn traû vaøo moät thôøi ñieåm khoâng xa trong töông lai baèng nguoàn taøi chính döï truø ñeán töø thueá thu. Vì vaäy, traùi phieáu TAN ñöôïc ñònh danh laø traùi phieáu ngaén haïn baûo ñaûm baèng thueá thu döï truø. Töông töï, traùi phieáu RAN ñöôïc phaùt haønh ñeå möôïn nôï ngaén haïn vaøø soá nôï ñoù seõ ñöôïc hoaøn traû vaøo moät thôøi ñieåm khoâng xa trong töông lai baèng nguoàn taøi chính döï truø ñeán töø lôïi töùc nhaäp thu (revenues), vaø vì vaäy, traùi phieáu RAN ñöôïc ñònh danh laø traùi phieáu ngaén haïn baûo ñaûm baèng töùc thu döï truø. Traùi phieáu GAN ñöôïc phaùt haønh ñeå möôïn nôï ngaén haïn vaø soá nôï ñoù seõ ñöôïc hoaøn traû vaøo moät thôøi ñieåm khoâng xa trong töông lai baèng nguoàn taøi chính döï truø ñeán töø bieáu taëng (grants), vaø vì vaäy, traùi phieáu GAN ñöôïc ñònh danh laø traùi phieáu ngaén haïn baûo ñaûm baèng taøi chính bieáu taëng döï truø. Traùi phieáu TRAN ñöôïc phaùt haønh ñeå möôïn nôï ngaén haïn vaø soá nôï ñoù seõ ñöôïc hoaøn traû vaøo moät thôøi ñieåm khoâng xa trong töông lai baèng nguoàn taøi chính döï truø ñeán töø thueá thu laãn töùc thu (taxes and revenues), vaø vì vaäy, traùi phieáu TRAN ñöôïc ñònh danh laø traùi phieáu ngaén haïn baûo ñaûm baèng töùc thu vaø thueá thu döï truø. Traùi Phieáu Daøi Haïn Trong nhöõng loaïi traùi phieáu daøi haïn cuûa chính quyeàn tieåu bang vaø ñòa phöông (municipal bonds) coù traùi phieáu GO (general obligation bonds), traùi phieáu LS (limited and spe- cial tax bonds), traùi phieáu IR (industrial revenue bonds), 109 COÅ PHIEÁU & THÒ TRÖÔØNG: TAÄP 1 traùi phieáu R (revenue bonds), traùi phieáu H (housing bonds), traùi phieáu MO (moral obligation bonds), traùi phieáu DB (double barreled bonds). Traùi phieáu GO (general obligation bonds) ñöôïc phaùt haønh ñeå möôïn nôï daøi haïn vaø soá nôï ñoù seõ ñöôïc hoaøn traû vaøo moät thôøi ñieåm trong töông lai baèng nguoàn taøi chính toång quaùt cuûa chính quyeàn phaùt haønh. Nhö vaäy, soá nôï ñöôïc baûo ñaûm thuaàn tuùy baèng uy tín cuûa chính quyeàn phaùt haønh (backed by the full faith and credit of the issuer). Baûo ñaûm baèng uy tín cuûa chính quyeàn phaùt haønh cuõng coù nghóa laø chính quyeàn phaùt haønh phaûi laøm moïi thöù coù theå laøm ñöôïc trong giôùi haïn cuûa luaät ñònh ñeå hoaøn traû soá nôï traùi phieáu nhö ñaõ höùa (use just about any means to guarantee payments). Nhöõng thöù coù theå laøm ñöôïc laø taêng thueá, ban haønh saéc thueá môùi, vay möôïn, baùn baát ñoäng saûn. Baûo ñaûm naøy khoâng bò giôùi haïn trong baûn chaát (this guarantee is of an unlimited nature). Traùi phieáu GO ñöôïc ñònh danh laø traùi phieáu daøi haïn baûo ñaûm baèng uy tín cuûa chính quyeàn. Traùi phieáu LST (limited and special tax bonds) ñöôïc phaùt haønh ñeå möôïn nôï daøi haïn vaø soá nôï ñoù seõ ñöôïc hoaøn traû vaøo moät thôøi ñieåm trong töông lai baèng nguoàn taøi chính ñeán töø thueá thu cuûa moät saéc thueá ñaëc bieät, ñang coù hieäu löïc hoaëc seõ ñöôïc ban haønh, cho muïc ñích hoaøn traû nôï cuûa traùi phieáu noù taøi trôï. Thí duï nhö thueá ñaùnh vaøo thuoác laù, röôïu, xaêng. Baûo ñaûm cuûa chính quyeàn coù giôùi haïn trong baûn chaát. Traùi phieáu LST vì vaäy ñöôïc ñònh danh laø traùi phieáu daøi haïn baûo ñaûm baèng thueá thu ñaëc bieät vaø coù giôùi haïn.3 Traùi phieáu IR (industrial reve ...

Tài liệu được xem nhiều:

Tài liệu cùng danh mục:

Tài liệu mới: