Tập hợp văn bản Luật quốc tế
Số trang: 121
Loại file: doc
Dung lượng: 1.01 MB
Lượt xem: 26
Lượt tải: 0
Xem trước 10 trang đầu tiên của tài liệu này:
Thông tin tài liệu:
Duy trì hoà bình và an ninh quốc tế, và để đạt được mục đích đó, thi hành những biện pháp tập thểcó hiệu quả để phòng ngừa và loại trừ các mối đe dọa hoà bình, cấm mọi hành vi xâm lược vàphá hoại hoà bình khác; điều chỉnh hoặc giải quyết các vụ tranh chấp hoặc những tình thế cótính chất quốc tế có thể đưa đến sự phá hoại hoà bình, bằng phương pháp hoà bình theo đúngnguyên tắc của công lý và pháp luật quốc tế......
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Tập hợp văn bản Luật quốc tế TẬP HỢP MỘT SỐ VĂN BẢN THAM KHẢO DÙNG CHO MÔN HỌC LUẬT QUỐC TẾ Th.S. NGUYỄN NGỌC DUY MỸ Giảng viên- Khoa Luật Kinh tế Trường Đại học Kinh tế TP.HCM CÁC VĂN BẢN CÓ TRONG NÀY:Colleted by: NGUYỄN NGỌC DUY MỸ, LL.M 1 1. HIẾN CHƯƠNG LIÊN HIỆP QUỐC 2. QUY CHẾ TÒA ÁN QUỐC TẾ 3. TUYÊN BỐ NĂM 1970 VỀ CÁC NGUYÊN TẮC CƠ BẢN CỦA LUẬT QUỐC TẾ 4. CÔNG ƯỚC CỦA LHQ VỀ LUẬT ĐIỀU ƯỚC QUỐC TẾ 5. CÔNG ƯỚC VỀ LUẬT BIỂN 6. CÔNG ƯỚC VỀ QUAN HỆ NGOẠI GIAO 7. CÔNG ƯỚC VỀ QUAN HỆ LÃNH SỰ HIẾN CHƯƠNG LIÊN HỢP QUỐC Ký ngày 26/06/1945 tại San Francisco Có hiệu lực ngày 24/10/1945 CHARTER OF THE UNITED NATIONS San Francisco, 26 June 1945 entry into force: 24 October 1945Colleted by: NGUYỄN NGỌC DUY MỸ, LL.M 2 4/18/2011Chúng tôi, nhân dân các quốc gia liên hiệp quyết tâm:Phòng ngừa cho những thế hệ tương lai khỏi thảm họa chi ến tranh đã hai l ần trong đ ời chúng ta gâycho nhân loại đau thương không kể xiết;Tuyên bố một lần nữa sự tin tưởng vào những quyền cơ bản, nhân phẩm và giá tr ị c ủa con ng ười, ởquyền bình đẳng giữa nam và nữ, ở quyền bình đẳng giữa các quốc gia lớn và nhỏ;Tạo mọi điều kiện cần thiết để giữ gìn công lý và tôn trọng những nghĩa v ụ do những đi ều ước vàcác nguồn khác do luật quốc tế đặt ra;Colleted by: NGUYỄN NGỌC DUY MỸ, LL.M 3Khuyến khích sự tiến bộ xã hội và nâng cao điều kiện sống trong một nền tự do rộng rãi hơn;Và để đạt được những mục đích đó,Bày tỏ lòng mong muốn cùng chung sống hoà bình trên tinh th ần láng gi ềng thân thi ện, cùng chungnhau góp sức để duy trì hoà bình và an ninh quốc tế.Thừa nhận những nguyên tắc và xác định những phương pháp bảo đảm không dùng vũ l ực, tr ừtrường hợp vì lợi ích chung.Sử dụng cơ chế quốc tế để thúc đẩy sự tiến bộ kinh tế và xã hội của tất cả các dân tộc;Đã quyết định tập trung mọi nỗ lực của chúng tôi để đạt được những m ục đích đó.Vì vậy, các chính phủ chúng tôi thông qua các đại di ện có đủ thẩm quyền h ợp l ệ, h ọp t ại thành ph ốSan Francisco, đã thoả thuận thông qua Hiến chương này và l ập ra m ột T ổ ch ức qu ốc t ế l ấy tên làLiên hợp quốc.Colleted by: NGUYỄN NGỌC DUY MỸ, LL.M 4 4/18/2011 Chương I: Mục đích và Nguyên tắcĐiều 1:Mục đích của Liên hợp quốc là:1.Duy trì hoà bình và an ninh quốc tế, và để đạt được mục đích đó, thi hành những biện pháp tập th ể có hiệu quả để phòng ngừa và loại trừ các m ối đe dọa hoà bình, c ấm m ọi hành vi xâm l ược và phá hoại hoà bình khác; điều chỉnh hoặc giải quyết các vụ tranh chấp ho ặc nh ững tình th ế có tính chất quốc tế có thể đưa đến sự phá hoại hoà bình, bằng phương pháp hoà bình theo đúng nguyên tắc của công lý và pháp luật quốc tế;2.Phát triển mối quan hệ hữu nghị giữa các dân tộc trên cơ sở tôn trọng nguyên tắc bình đẳng và t ự quyết của các dân tộc và áp dụng những biện pháp phù hợp khác để củng cố hoà bình thế giới;3.Thực hiện sự hợp tác quốc tế trong việc giải quyết các vấn đề quốc tế về kinh tế, xã h ội, văn hoá và nhân đạo và khuyến khích phát triển sự tôn trọng các quyền c ủa con người và các t ự do c ơ bản cho tất cả mọi người không phân biệt chủng tộc, nam nữ, ngôn ngữ hoặc tôn giáo;4.Trở thành trung tâm phối hợp mọi hành động của các dân t ộc, nh ằm đ ạt đ ược nh ững m ục đích chung nói trên.Điều 2:Để đạt được những mục đích nêu ở Điều 1, Liên hợp quốc và các thành viên Liên h ợp qu ốc hànhđộng phù hợp với những nguyên tắc sau đây:1. Liên hợp quốc được xây dựng trên nguyên tắc bình đẳng ch ủ quyền c ủa t ất c ả các qu ốc gia thành viên.2. Tất cả các quốc gia thành viên Liên hợp quốc đều ph ải làm tròn nh ững nghĩa v ụ mà h ọ ph ải đảm nhận theo Hiến chương này để được đảm bảo hưởng toàn bộ các quyền và ưu đãi do t ư cách thành viên mà có;3. Tất cả các thành viên của Liên hợp quốc giải quyết các tranh chấp quốc tế c ủa h ọ b ằng bi ện pháp hoà bình, sao cho không tổn hại đến hoà bình, an ninh quốc tế và công lý;4. Tất cả các quốc gia thành viên Liên hợp quốc từ bỏ đe dọa bằng vũ l ực ho ặc s ử d ụng vũ l ực trong quan hệ quốc tế nhằm chống lại sự bất khả xâm phạm về lãnh th ổ hay n ền đ ộc lập chính trị của bất kỳ quốc gia nào cũng như bằng cách khác trái với những mục đích của Liên hợp quốc.5. Tất cả các quốc gia thành viên của Liên ...
Nội dung trích xuất từ tài liệu:
Tập hợp văn bản Luật quốc tế TẬP HỢP MỘT SỐ VĂN BẢN THAM KHẢO DÙNG CHO MÔN HỌC LUẬT QUỐC TẾ Th.S. NGUYỄN NGỌC DUY MỸ Giảng viên- Khoa Luật Kinh tế Trường Đại học Kinh tế TP.HCM CÁC VĂN BẢN CÓ TRONG NÀY:Colleted by: NGUYỄN NGỌC DUY MỸ, LL.M 1 1. HIẾN CHƯƠNG LIÊN HIỆP QUỐC 2. QUY CHẾ TÒA ÁN QUỐC TẾ 3. TUYÊN BỐ NĂM 1970 VỀ CÁC NGUYÊN TẮC CƠ BẢN CỦA LUẬT QUỐC TẾ 4. CÔNG ƯỚC CỦA LHQ VỀ LUẬT ĐIỀU ƯỚC QUỐC TẾ 5. CÔNG ƯỚC VỀ LUẬT BIỂN 6. CÔNG ƯỚC VỀ QUAN HỆ NGOẠI GIAO 7. CÔNG ƯỚC VỀ QUAN HỆ LÃNH SỰ HIẾN CHƯƠNG LIÊN HỢP QUỐC Ký ngày 26/06/1945 tại San Francisco Có hiệu lực ngày 24/10/1945 CHARTER OF THE UNITED NATIONS San Francisco, 26 June 1945 entry into force: 24 October 1945Colleted by: NGUYỄN NGỌC DUY MỸ, LL.M 2 4/18/2011Chúng tôi, nhân dân các quốc gia liên hiệp quyết tâm:Phòng ngừa cho những thế hệ tương lai khỏi thảm họa chi ến tranh đã hai l ần trong đ ời chúng ta gâycho nhân loại đau thương không kể xiết;Tuyên bố một lần nữa sự tin tưởng vào những quyền cơ bản, nhân phẩm và giá tr ị c ủa con ng ười, ởquyền bình đẳng giữa nam và nữ, ở quyền bình đẳng giữa các quốc gia lớn và nhỏ;Tạo mọi điều kiện cần thiết để giữ gìn công lý và tôn trọng những nghĩa v ụ do những đi ều ước vàcác nguồn khác do luật quốc tế đặt ra;Colleted by: NGUYỄN NGỌC DUY MỸ, LL.M 3Khuyến khích sự tiến bộ xã hội và nâng cao điều kiện sống trong một nền tự do rộng rãi hơn;Và để đạt được những mục đích đó,Bày tỏ lòng mong muốn cùng chung sống hoà bình trên tinh th ần láng gi ềng thân thi ện, cùng chungnhau góp sức để duy trì hoà bình và an ninh quốc tế.Thừa nhận những nguyên tắc và xác định những phương pháp bảo đảm không dùng vũ l ực, tr ừtrường hợp vì lợi ích chung.Sử dụng cơ chế quốc tế để thúc đẩy sự tiến bộ kinh tế và xã hội của tất cả các dân tộc;Đã quyết định tập trung mọi nỗ lực của chúng tôi để đạt được những m ục đích đó.Vì vậy, các chính phủ chúng tôi thông qua các đại di ện có đủ thẩm quyền h ợp l ệ, h ọp t ại thành ph ốSan Francisco, đã thoả thuận thông qua Hiến chương này và l ập ra m ột T ổ ch ức qu ốc t ế l ấy tên làLiên hợp quốc.Colleted by: NGUYỄN NGỌC DUY MỸ, LL.M 4 4/18/2011 Chương I: Mục đích và Nguyên tắcĐiều 1:Mục đích của Liên hợp quốc là:1.Duy trì hoà bình và an ninh quốc tế, và để đạt được mục đích đó, thi hành những biện pháp tập th ể có hiệu quả để phòng ngừa và loại trừ các m ối đe dọa hoà bình, c ấm m ọi hành vi xâm l ược và phá hoại hoà bình khác; điều chỉnh hoặc giải quyết các vụ tranh chấp ho ặc nh ững tình th ế có tính chất quốc tế có thể đưa đến sự phá hoại hoà bình, bằng phương pháp hoà bình theo đúng nguyên tắc của công lý và pháp luật quốc tế;2.Phát triển mối quan hệ hữu nghị giữa các dân tộc trên cơ sở tôn trọng nguyên tắc bình đẳng và t ự quyết của các dân tộc và áp dụng những biện pháp phù hợp khác để củng cố hoà bình thế giới;3.Thực hiện sự hợp tác quốc tế trong việc giải quyết các vấn đề quốc tế về kinh tế, xã h ội, văn hoá và nhân đạo và khuyến khích phát triển sự tôn trọng các quyền c ủa con người và các t ự do c ơ bản cho tất cả mọi người không phân biệt chủng tộc, nam nữ, ngôn ngữ hoặc tôn giáo;4.Trở thành trung tâm phối hợp mọi hành động của các dân t ộc, nh ằm đ ạt đ ược nh ững m ục đích chung nói trên.Điều 2:Để đạt được những mục đích nêu ở Điều 1, Liên hợp quốc và các thành viên Liên h ợp qu ốc hànhđộng phù hợp với những nguyên tắc sau đây:1. Liên hợp quốc được xây dựng trên nguyên tắc bình đẳng ch ủ quyền c ủa t ất c ả các qu ốc gia thành viên.2. Tất cả các quốc gia thành viên Liên hợp quốc đều ph ải làm tròn nh ững nghĩa v ụ mà h ọ ph ải đảm nhận theo Hiến chương này để được đảm bảo hưởng toàn bộ các quyền và ưu đãi do t ư cách thành viên mà có;3. Tất cả các thành viên của Liên hợp quốc giải quyết các tranh chấp quốc tế c ủa h ọ b ằng bi ện pháp hoà bình, sao cho không tổn hại đến hoà bình, an ninh quốc tế và công lý;4. Tất cả các quốc gia thành viên Liên hợp quốc từ bỏ đe dọa bằng vũ l ực ho ặc s ử d ụng vũ l ực trong quan hệ quốc tế nhằm chống lại sự bất khả xâm phạm về lãnh th ổ hay n ền đ ộc lập chính trị của bất kỳ quốc gia nào cũng như bằng cách khác trái với những mục đích của Liên hợp quốc.5. Tất cả các quốc gia thành viên của Liên ...
Tìm kiếm theo từ khóa liên quan:
Luật quốc tế công pháp quốc tế mục đích của liên hợp quốc hội đồng bảo an giải quyết hòa bình liên hiệp quốcGợi ý tài liệu liên quan:
-
Giáo trình Công pháp quốc tế (Quyển 2): Phần 1
200 trang 205 1 0 -
7 trang 97 0 0
-
Giáo trình Công pháp quốc tế (Quyển 1): Phần 2
327 trang 57 0 0 -
Giáo trình Công pháp quốc tế (Quyển 2): Phần 2
295 trang 46 1 0 -
Bài giảng Thương mại điện tử: Chương 3 - ThS. Thiều Quang Trung
47 trang 40 0 0 -
8 trang 40 0 0
-
Giáo trình Pháp luật hàng hải (Phần 1) - ĐH Hàng hải
73 trang 40 0 0 -
158 trang 36 2 0
-
88 trang 32 1 0
-
Tìm hiểu Bộ luật Tố tụng dân sự Liên Bang Nga: Phần 1
167 trang 31 0 0